Paroles et traduction Yüzyüzeyken Konuşuruz - Son Seslenişim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son Seslenişim
My Last Call
Bir
bilsen
ne
hallerdeyim
If
only
you
knew
how
I
feel,
my
love
Öldüm
de
gömülmelerdeyim
I'm
dead
and
buried
in
a
shallow
grave
Depremsiz
başıma
yıkıldı
evim
My
house
collapsed
without
an
earthquake,
my
world
came
down
Bak
taksi
kapıda
bekliyor
Look,
the
taxi
is
waiting
at
the
door
Kilitlendi
ayağım
gitmiyor
My
feet
are
locked,
I
cannot
go
Al,
kalbim
neyine
yetmiyor?
Take
it,
my
heart,
why
isn't
it
enough
for
you?
Bir
bilsen
ne
hallerdeyim
If
only
you
knew
how
I
feel,
my
darling
Öldüm
de
gömülmelerdeyim
I'm
dead
and
buried
in
a
shallow
grave
Depremsiz
başıma
yıkıldı
evim
My
house
collapsed
without
an
earthquake,
my
world
came
down
Bak
taksi
kapıda
bekliyor
Look,
the
taxi
is
waiting
at
the
door
Kilitlendi
ayağım
gitmiyor
My
feet
are
locked,
I
cannot
go
Al,
kalbim
neyine
yetmiyor?
Take
it,
my
heart,
why
isn't
it
enough
for
you?
Bu
sana
son
seslenişim
This
is
my
last
call
to
you
Bunca
yıl
beklemişim
I've
waited
all
these
years
Bundandır
vazgeçişim
That's
why
I'm
giving
up
Bu
sana
son
seslenişim
This
is
my
last
call
to
you
Bunca
yıl
beklemişim
I've
waited
all
these
years
Bundandır
vazgeçişim
That's
why
I'm
giving
up
Bak
gölgen
yansıyor
dağlara
Look,
your
shadow
is
reflected
on
the
mountains,
it
pains
me
to
see
İnancım
kalmadı
güllere
I
have
lost
faith
in
roses,
they
bring
me
no
joy
Ben
nerden
başlasam
ölmeye?
Where
do
I
even
start
to
die,
my
love?
İlk
gençlik
mutlu
bir
hatıra
Youth
was
once
a
blissful
memory
Bir
şehri
ilk
kez
görür
gibi
Like
seeing
a
city
for
the
very
first
time
Saklayacak
bir
mezar
var
mı
beni?
Is
there
a
grave
somewhere
that
will
hide
me?
Bu
sana
son
seslenişim
This
is
my
last
call
to
you
Bunca
yıl
beklemişim
I've
waited
all
these
years
Bundandır
vazgeçişim
That's
why
I'm
giving
up
Bu
sana
son
seslenişim
This
is
my
last
call
to
you
Bunca
yıl
beklemişim
I've
waited
all
these
years
Bundandır
vazgeçişim
That's
why
I'm
giving
up
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaan Boşnak
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.