Yüzyüzeyken Konuşuruz - Tutun Sen Bana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yüzyüzeyken Konuşuruz - Tutun Sen Bana




Tutun Sen Bana
Держись за меня
Bu dünyanın dengesi yok
В этом мире нет равновесия
Henüz bi' doğrusu, eğrisi yok
Нет ещё ни правды, ни лжи
Tutun sen bana
Держись за меня
Vallahi yerimden oynamam
Клянусь, я не сдвинусь с места
Nasıl böyle koptuk biz?
Как же мы так оборвались?
Neden küstük, niye sustuk hiç?
Почему обиделись, почему молчали?
Acır da yaram
Моя рана болит
Vallahi yerimden oynamam
Клянусь, я не сдвинусь с места
Bi' kere de gülsen ya, hüzün
Хоть раз улыбнись, печаль моя
Aşk şarabını içsen de yüzün
Даже если лицо твое выпьет вино любви
Buruşmadan olmaz iki kaşın
Не обойдётся без морщин на твоём лбу
Çatışmadan olmaz
Не обойдётся без ссор
Alıversen kalbimi birden bu gece de
Забери же моё сердце этой ночью
Kalsan bi' süre yanımda
Останься со мной ненадолго
Bu ölümcül yaraları sen sarsan da
Даже если ты бередишь эти смертельные раны
Uyuşsam kokladığımda
Я немею, когда вдыхаю твой запах
Seni bana yâr ederler mi?
Сделают ли они тебя моей возлюбленной?
Yeri bana dar ederler mi?
Сделают ли они это место тесным для меня?
Kör kuyular, kapılar, duvar
Глухие колодцы, двери, стены
Düşmanlar kâr ederler mi?
Разве враги получат от этого выгоду?
Bu dünyanın gönyesi yok
У этого мира нет угольника
Henüz bi' santimi, metresi yok
У него нет ни сантиметра, ни метра
Denilenler yalan
Всё, что говорят - ложь
Vallahi dilinden anlamam
Клянусь, я не понимаю твоих слов
Nasıl böyle koptuk biz?
Как же мы так оборвались?
Neden küstük, niye sustuk hiç?
Почему обиделись, почему молчали?
Acır da yaram
Моя рана болит
Vallahi yerimden oynamam
Клянусь, я не сдвинусь с места
Bi' kere de gülsen ya hüzün
Хоть раз улыбнись, печаль моя
Aşk şarabını içsen de yüzün
Даже если лицо твое выпьет вино любви
Buruşmadan olmaz iki kaşın
Не обойдётся без морщин на твоём лбу
Çatışmadan olmaz
Не обойдётся без ссор
Alıversen kalbimi birden bu gece de
Забери же моё сердце этой ночью
Kalsan bi' süre yanımda
Останься со мной ненадолго
Bu ölümcül yaraları sen sarsan da
Даже если ты бередишь эти смертельные раны
Uyuşsam kokladığımda
Я немею, когда вдыхаю твой запах
Seni bana yâr ederler mi?
Сделают ли они тебя моей возлюбленной?
Yeri bana dar ederler mi?
Сделают ли они это место тесным для меня?
Kör kuyular, kapılar, duvar
Глухие колодцы, двери, стены
Düşmanlar kâr ederler mi?
Разве враги получат от этого выгоду?
Alıversen kalbimi birden bu gece de
Забери же моё сердце этой ночью
Kalsan bi' süre yanımda
Останься со мной ненадолго
Bu ölümcül yaraları sen sarsan da
Даже если ты бередишь эти смертельные раны
Uyuşsam kokladığımda
Я немею, когда вдыхаю твой запах
Seni bana yâr ederler mi?
Сделают ли они тебя моей возлюбленной?
Yeri bana dar ederler mi?
Сделают ли они это место тесным для меня?
Kör kuyular, kapılar, duvar
Глухие колодцы, двери, стены
Düşmanlar kâr ederler mi?
Разве враги получат от этого выгоду?





Writer(s): Kaan Boşnak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.