Yüzyüzeyken Konuşuruz - Vicdanın Rahat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yüzyüzeyken Konuşuruz - Vicdanın Rahat




Vicdanın Rahat
Your Conscience is Clear
Bu hikaye bu akşam
This story will end tonight
Bitecek büyük ihtimalle
Most probably
Ama iyi bir insansın sevgilim
But you're a good person my darling
Sen de kendi özünde
You really are
Bu olmak zorunda artık
It has to end now
İnkar etmek anlamsız
Denial is pointless
İkimiz de yaşayacağız
We will both go on living
Öyle ya da böyle
Somehow or other
Bu olmak zorunda artık
It has to end now
İnkar etmek anlamsız
Denial is pointless
İkimiz de yaşayacağız
We will both go on living
Öyle ya da böyle
Somehow or other
Madem umuttan
Since you are so hopeless
Bu denli yoksunsun
And don't have any hope
Her şey şimdi
Let's let everything
Şu an, burada son bulsun
End right here, right now
Duymak istediğin her şeyi duydun
You've heard everything you wanted to hear
Artık vicdanın rahat
Now your conscience is clear
Daha ne bekliyorsun?
What are you waiting for?
Madem umuttan
Since you are so hopeless
Bu denli yoksunsun
And don't have any hope
Her şey şimdi
Let's let everything
Şu an, burada son bulsun
End right here, right now
Duymak istediğin her şeyi duydun
You've heard everything you wanted to hear
Artık vicdanın rahat
Now your conscience is clear
Daha ne bekliyorsun?
What are you waiting for?
Hiçbir ortak düşüncemiz yokmuş
It seems we have nothing in common
Geleceğimiz hakkında
About our future
Hiçbir yere varamayız böyle sabaha kadar konuşsak da
We can't get anywhere like this, even if we talk until morning
Kimseyi suçlayamayız ikimiz de hatalıyız
We can't blame anyone, we're both at fault
Söyleyebileceğim tek şey
The only thing I can say
Sabah git çıkma bu yağmurda
Is leave in the morning, don't go out in this rain
Kimseyi suçlayamayız ikimiz de hatalıyız
We can't blame anyone, we're both at fault
Söyleyebileceğim tek şey
The only thing I can say
Sabah git çıkma bu yağmurda
Is leave in the morning, don't go out in this rain
Madem umuttan bu denli yoksunsun
Since you are so hopeless
Her şey şimdi şu an burada son bulsun
Let everything end right here, right now
Duymak istediğin her şeyi duydun
You've heard everything you wanted to hear
Artık vicdanın rahat
Now your conscience is clear
Daha ne bekliyorsun?
What are you waiting for?
Madem umuttan bu denli yoksunsun
Since you are so hopeless
Her şey şimdi şu an burada son bulsun
Let everything end right here, right now
Duymak isteğin her şeyi duydun artık
You've heard everything you wanted to hear
Vicdanın rahat
Your conscience is clear
Daha ne bekliyorsun?
What are you waiting for?
Madem umuttan bu denli yoksunsun
Since you are so hopeless
Her şey şimdi şu an burada son bulsun
Let everything end right here, right now
Duymak isteğin herşeyi duydun artık
You've heard everything you wanted to hear
Vicdanın rahat
Your conscience is clear
Daha ne bekliyorsun?
What are you waiting for?
Duymak istediğin herşeyi duydun artık
You've heard everything you wanted to hear
Vicdanın rahat
Your conscience is clear
Daha ne bekliyorsun?
What are you waiting for?
Duymak istediğin herşeyi duydun artık
You've heard everything you wanted to hear
Vicdanın rahat
Your conscience is clear
Daha ne bekliyorsun?
What are you waiting for?





Writer(s): Sebahattin Kaan Boşnak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.