Yüzyüzeyken Konuşuruz - Yine De : Live @Muses - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yüzyüzeyken Konuşuruz - Yine De : Live @Muses




Yine De : Live @Muses
Still, However : Live @Muses
Savunduğum köşemden yemediğim gol kalmadı
From my defensive corner, every possible goal has been scored against me.
Aldığım nefeslerde bi gram heves kalmadı
Not a single ounce of hope remains in the breaths I take.
Zaten unutulmuşum, bir de sen yorma beni
I'm already forgotten, don't you bother with me anymore.
Kah bulunmuş cesedim, kah seninle birlikteyim
One moment I'm a discovered corpse, the next I'm with you.
Kah hoyrat anılarda, ifadeye gitmekteyim
One moment I'm in reckless memories, the next I'm giving a statement.
Ah zaten mimlenmişim, bir de sen vurma beni
Ah, I'm already cursed, don't you strike me down further.
Yine de bir yolunu bulacağım
Still, however, I'll find a way.
Seni oralardan alacağım
I'll get you out of there, my love.
Üstüme gelse bile tüm dünya
Even if the whole world comes down on me.
Yavrum uğruna ben öleceğim
Baby, I'll die for you.
Gizli kuytu köşemde yemediğim halt kalmadı
In my hidden, secluded corner, I've done every imaginable wrong.
Düştüm kalktım belki ama yine de yol varmadı
I fell and got up, maybe, but there was still no way forward.
Ellerin dururken iple boğma beni
While your hands are free, don't strangle me with a rope.
Keşkelerim de vardı belki yolun sonunda
Maybe I had regrets at the end of the road, too.
Belki dün unuttum, belki şimdi umrumda
Maybe I forgot yesterday, maybe I don't care now.
Belkilerde boğuldum, ne olur anla beni
I'm drowning in maybes, please understand me.
Yine de bir yolunu bulacağım
Still, however, I'll find a way.
Seni oralardan alacağım
I'll get you out of there, my love.
Üstüme gelse bile tüm dünya
Even if the whole world comes down on me.
Yavrum uğruna ben öleceğim
Baby, I'll die for you.
Yine de bir yolunu bulacağım
Still, however, I'll find a way.
Seni oralardan alacağım
I'll get you out of there, my love.
Üstüme gelse bile tüm dünya
Even if the whole world comes down on me.
Yavrum uğruna ben öleceğim
Baby, I'll die for you.
Yine de bir yolunu bulacağım
Still, however, I'll find a way.
Seni oralardan alacağım
I'll get you out of there, my love.
Üstüme gelse bile tüm dünya
Even if the whole world comes down on me.
Yavrum uğruna ben öleceğim
Baby, I'll die for you.





Writer(s): Kaan Boşnak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.