Yıldırım Gürses - Senin Aşkına Doyum Olmaz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yıldırım Gürses - Senin Aşkına Doyum Olmaz




Senin Aşkına Doyum Olmaz
I Can't Get Enough of Your Love
"Gel" desem döner mi sanki?
"Come" you say, come back to me,
Aşkımızla dolu günler
Our days filled with love,
Ayrılıklar, dargınlıklar
Differences, arguments,
Geçiyor, yazık, ömürler
Pass by, and it's a pity, life goes on
"Gel" desem döner mi sanki?
"Come" you say, come back to me,
Aşkımızla dolu günler
Our days filled with love,
Ayrılıklar, dargınlıklar
Differences, arguments,
Geçiyor, yazık, ömürler
Pass by, and it's a pity, life goes on
Ne kadar severse sevsin
No matter how much I love,
Neden ilk aşk gibi olamaz?
Why can't it be like our first love?
Bir ömür boyunca insan
A lifetime,
İlk aşkın tadını bulamaz
Can't find the taste of first love
Ne kadar severse sevsin
No matter how much I love,
Neden ilk aşk gibi olamaz?
Why can't it be like our first love?
Bir ömür boyunca insan
A lifetime,
İlk aşkın tadını bulamaz
Can't find the taste of first love
Bana "Gel" diye-, "Gel" diyebilsen
If you could just say "Come", "Come" to me,
Sana aşkımı anlatabilsem
If I could tell you how I love you,
Yine maziye, maziye dönsem
Go back into the past,
Senin aşkına hiç doyum olmaz
I can't get enough of your love
Bana "Gel" diye-, "Gel" diyebilsen
If you could just say "Come", "Come" to me,
Sana aşkımı anlatabilsem
If I could tell you how I love you,
Yine maziye, maziye dönsem
Go back into the past,
Senin aşkına hiç doyum olmaz
I can't get enough of your love
Seneler boyunca sürdü
For years it lasted,
Hiç yüzünden dargınlıklar
No quarrels at all,
Aramızda şimdi yalnız
Between us now there's only
Ayrılık var, ayrılık var
Separation, separation
Seneler boyunca sürdü
For years it lasted,
Hiç yüzünden dargınlıklar
No quarrels at all,
Aramızda şimdi yalnız
Between us now there's only
Ayrılık var, ayrılık var
Separation, separation
Ne kadar severse sevsin
No matter how much I love,
Neden ilk aşk gibi olamaz?
Why can't it be like our first love?
Bir ömür boyunca insan
A lifetime,
İlk aşkın tadını bulamaz
Can't find the taste of first love
Ne kadar severse sevsin
No matter how much I love,
Neden ilk aşk gibi olamaz?
Why can't it be like our first love?
Bir ömür boyunca insan
A lifetime,
İlk aşkın tadını bulamaz
Can't find the taste of first love
Bana "Gel" diye-, "Gel" diyebilsen
If you could just say "Come", "Come" to me,
Sana aşkımı anlatabilsem
If I could tell you how I love you,
Yine maziye, maziye dönsem
Go back into the past,
Senin aşkına hiç doyum olmaz
I can't get enough of your love
Bana "Gel" diye-, "Gel" diyebilsen
If you could just say "Come", "Come" to me,
Sana aşkımı anlatabilsem
If I could tell you how I love you,
Yine maziye, maziye dönsem
Go back into the past,
Senin aşkına hiç doyum olmaz
I can't get enough of your love
(Bana "Gel" diye-, "Gel" diyebilsen)
(If you could just say "Come", "Come" to me),
(Sana aşkımı anlatabilsem)
(If I could tell you how I love you),
Bana "Gel" diye-, "Gel" diyebilsen
If you could just say "Come", "Come" to me,
Sana aşkımı anlatabilsem
If I could tell you how I love you,
Yine maziye, maziye dönsem
Go back into the past,
Senin aşkına hiç doyum olmaz
I can't get enough of your love
Bana "Gel" diye-, "Gel" diyebilsen
If you could just say "Come", "Come" to me,
Sana aşkımı anlatabilsem
If I could tell you how I love you,
Yine maziye, maziye dönsem
Go back into the past,
Senin aşkına hiç doyum olmaz
I can't get enough of your love





Writer(s): Ceyhun Celik, Yildirim Gurses, Ertugrul Saygi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.