Yıldırım Gürses - Zaman - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yıldırım Gürses - Zaman




Zaman
Time
Dallarda yapraklar sarardı, soldu
The leaves on the branches have turned yellow and wilted
En güzel günleri eritti zaman
Time has melted away the most beautiful days
Dallarda yapraklar sarardı, soldu
The leaves on the branches have turned yellow and wilted
En güzel günleri eritti zaman
Time has melted away the most beautiful days
Gönlümüzde yanan sevda kayboldu
The love that burned in our hearts has vanished
Pembe hayalleri mahvetti zaman
Time has destroyed the rosy dreams
Gönlümüzde yanan sevda kayboldu
The love that burned in our hearts has vanished
Pembe hayalleri mahvetti zaman
Time has destroyed the rosy dreams
Hasret damla damla içime sindi
Yearning has slowly seeped into me, drop by drop
Ruhumuzda kopan fırtına dindi
The storm that raged in our souls has subsided
Hasret damla damla içime sindi
Yearning has slowly seeped into me, drop by drop
Ruhumuzda kopan fırtına dindi
The storm that raged in our souls has subsided
Aşk oyunu bitti, perdesi indi
The game of love is over, the curtain has fallen
Bizi kederlere terk etti zaman
Time has left us to our sorrows
Aşk oyunu bitti, perdesi indi
The game of love is over, the curtain has fallen
Bizi kederlere terk etti zaman
Time has left us to our sorrows
Bahçemde açılmış gülü soldurdu
Time has withered the rose that bloomed in my garden
Kalbime bitmeyen hüzün doldurdu
It has filled my heart with endless grief
Bahçemde açılmış gülü soldurdu
Time has withered the rose that bloomed in my garden
Kalbime bitmeyen hüzün doldurdu
It has filled my heart with endless grief
Rüzgarın önüne attı, savurdu
The wind has scattered it, blowing it away
Bir uzak diyarda kaybetti zaman
Time has lost it in a distant land
Rüzgarın önüne attı, savurdu
The wind has scattered it, blowing it away
Bir uzak diyarda kaybetti zaman
Time has lost it in a distant land
Hasret damla damla içime sindi
Yearning has slowly seeped into me, drop by drop
Ruhumuzda kopan fırtına dindi
The storm that raged in our souls has subsided
Hasret damla damla içime sindi
Yearning has slowly seeped into me, drop by drop
Ruhumuzda...
In our souls...





Writer(s): Rr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.