Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Delikanlım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Açılır
sonsuz
kere
yoluna
güllerim
For
you,
my
love,
roses
forever
bloom,
Koparıp
atsan
da
solmaz
gönlüm,
nafile
And
though
you
tear
them,
still
my
heart
won't
gloom.
Yokluğun
soğuk,
tenine
susadı
tenim
Your
absence
chills,
my
body
craves
your
touch,
Üşüdüm,
yorgan
misali
seril
üstüme
I
shiver,
spread
over
me
like
a
blanket,
clutch.
Geceler
boyu
sevişmelerimiz
bitmesin
Our
nights
of
love,
may
they
never
cease,
Gölgesi
düşsün
saçlarına
aşk
ateşimin
May
the
embers
of
our
passion
warm
your
fleece.
Sakınıp
sakla,
güneşim
ol,
al
ısıt
beni
Cherish
me,
my
love,
my
sun,
my
heat,
Yüzünün
sıcak
kokusu
kalsın
ellerimde
Let
the
warmth
of
your
embrace
make
my
spirit
beat.
Kalbim
duraksız
haykırışlarda
My
heart
beats
only
for
you,
Ne
yapsan
ayrılamam
senden
asla
I
can
never
leave
you,
it's
true.
Hafife
alma,
aşk
vurur
insana
Don't
take
my
love
lightly,
my
dear,
Bu
kadar
kolay
sanma,
delikanlım
It's
not
so
easy,
you'll
see,
my
love,
so
clear.
Kalbim
duraksız
haykırışlarda
My
heart
beats
only
for
you,
(Ne
yapsan
ayrılamam
senden
asla)
(I
can
never
leave
you,
it's
true.)
(Hafife
alma,
aşk
vurur
insana)
(Don't
take
my
love
lightly,
my
dear.)
(Bu
kadar
kolay
sanma,
delikanlım)
(It's
not
so
easy,
you'll
see,
my
love,
so
clear.)
Açılır
sonsuz
kere
yoluna
güllerim
For
you,
my
love,
roses
forever
bloom,
Koparıp
atsan
da
solmaz
gönlüm,
nafile
And
though
you
tear
them,
still
my
heart
won't
gloom.
Yokluğun
soğuk,
tenine
susadı
tenim
Your
absence
chills,
my
body
craves
your
touch,
Üşüdüm,
yorgan
misali
seril
üstüme
I
shiver,
spread
over
me
like
a
blanket,
clutch.
Geceler
boyu
sevişmelerimiz
bitmesin
Our
nights
of
love,
may
they
never
cease,
Gölgesi
düşsün
saçlarına
aşk
ateşimin
May
the
embers
of
our
passion
warm
your
fleece.
Sakınıp
sakla,
güneşim
ol,
al
ısıt
beni
Cherish
me,
my
love,
my
sun,
my
heat,
Yüzünün
sıcak
kokusu
kalsın
ellerimde
Let
the
warmth
of
your
embrace
make
my
spirit
beat.
Kalbim
duraksız
haykırışlarda
My
heart
beats
only
for
you,
Ne
yapsan
ayrılamam
senden
asla
I
can
never
leave
you,
it's
true.
Hafife
alma,
aşk
vurur
insana
Don't
take
my
love
lightly,
my
dear,
Bu
kadar
kolay
sanma,
delikanlım
It's
not
so
easy,
you'll
see,
my
love,
so
clear.
Kalbim
duraksız
haykırışlarda
My
heart
beats
only
for
you,
(Ne
yapsan
ayrılamam
senden
asla)
(I
can
never
leave
you,
it's
true.)
(Hafife
alma,
aşk
vurur
insana)
(Don't
take
my
love
lightly,
my
dear.)
(Bu
kadar
kolay
sanma,
delikanlım)
(It's
not
so
easy,
you'll
see,
my
love,
so
clear.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozan Colakoglu, Yildiz Tilbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.