Paroles et traduction Yıldız Tilbe - El Adamı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Adamı
Мужчина из чужих рук
Saçlarının
boynuna
geçti
ipek
sicim
Шелковый
шнур
лег
на
твою
шею,
Gömleğinin
bir
kolunu
darağacı
belledim
Один
рукав
твоей
рубашки
я
видела
как
виселицу,
Bir
ucu
sen
paslı
makasın,
bir
ucu
bendim
Одним
концом
ты
- ржавые
ножницы,
другим
- была
я.
Sığ
yüzüne
kapattığım
saçlarımı
kestim
Я
остригла
волосы,
что
скрывали
твоё
пустое
лицо.
Aynada
yüzüm'
hazırladım
У
зеркала
лицо
я
приготовила,
Tel
tel
ayrı
ayrı
topladım
Прядка
за
прядкой
собрала,
Yalnızlığın
kadınıyım,
alma
beni
Я
женщина
одиночества,
не
тронь
меня,
Gönlüm
isterse
gelirim
Если
сердце
позовёт
- приду,
Bitmeyen
aşkla
sevişirim
С
вечной
любовью
буду
любить,
Seyret,
bak
uçurum
dağından
Смотри,
с
моей
головокружительной
высоты,
Dümdüzdür
vadim
Равнина
видна.
Ruhum
isterse
gezinirim
Если
душа
моя
пожелает
- буду
бродить,
Dipsiz
uçurumlarda
В
бездонных
пропастях,
Aşk
düzlükte
yaşanıyor
Любовь
живёт
на
равнине,
Düzlük
tek
aşkta
Равнина
- в
одной
любви.
Aynı
değil
her
baharın
çiçeği,
dalı
Не
одинаковы
цветы
и
ветви
каждой
весны,
Ellerini
hangi
su
yıkar,
ortalık
malı?
Чья
вода
омывает
твои
руки,
раз
ты
вещь
ничья?
Böldü
sabır,
çekti
kopardı
seni,
bittin
Терпение
разделило,
потянуло,
оторвало
тебя
- ты
кончен.
Sığ
yüzüne
kapattığı
saçlarımı
kesti
Я
остригла
волосы,
что
скрывали
твоё
пустое
лицо.
Aynada
yüzüm
hazırladım
У
зеркала
лицо
я
приготовила,
Tel
tel
ayrı
ayrı
topladım
Прядка
за
прядкой
собрала,
Yalnızlığın
kadınıyım,
alma
beni
Я
женщина
одиночества,
не
тронь
меня,
Gönlüm
isterse
gelirim
Если
сердце
позовёт
- приду,
Bitmeyen
aşkla
sevişirim
С
вечной
любовью
буду
любить,
Seyret
bak
uçurum
dağından
Смотри,
с
моей
головокружительной
высоты,
Dümdüzdür
vadim
Равнина
видна.
Ruhum
isterse
gezinirim
Если
душа
моя
пожелает
- буду
бродить,
Dipsiz
uçurumlarda
В
бездонных
пропастях,
Aşk
düzlükte
yaşanıyor
Любовь
живёт
на
равнине,
Düzlük
tek
aşkta
Равнина
- в
одной
любви.
Gönlüm
isterse
gelirim
Если
сердце
позовёт
- приду,
Bitmeyen
aşkla
sevişirim
С
вечной
любовью
буду
любить,
Seyret,
bak
uçurum
dağından
Смотри,
с
моей
головокружительной
высоты,
Dümdüzdür
vadim
Равнина
видна.
Ruhum
isterse
gezinirim
Если
душа
моя
пожелает
- буду
бродить,
Dipsiz
uçurumlarda
В
бездонных
пропастях,
Aşk
düzlükte
yaşanıyor
Любовь
живёт
на
равнине,
Düzlük
tek
aşkta
Равнина
- в
одной
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yildiz Tilbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.