Paroles et traduction Yıldız Tilbe - İnşallah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sevgilim
yanımda
kalsan
ne
olur?
Любимый,
что,
если
бы
ты
остался
рядом
со
мной?
Ömrüm
kollarında
geçse
ne
olur?
Что,
если
бы
моя
жизнь
прошла
в
твоих
объятиях?
Çok
sevdim
aşığım,
gitme
ne
olur
Я
очень
люблю,
я
влюблена,
не
уходи,
прошу.
Sensiz
bir
anım
yok
sensizken
bile
У
меня
нет
ни
мгновения
без
тебя,
даже
когда
ты
не
рядом.
Yolunu
bekler
oldum
her
gün,
gece
Я
ждала
тебя
каждый
день,
каждую
ночь,
Seninle
başlarım
sensiz
her
güne
Каждый
свой
день
я
начинаю
с
мыслей
о
тебе,
без
тебя.
Beni
talan
etme
yaralı
kalbimle
Не
губи
меня,
с
моим
раненым
сердцем.
Her
şeyin
bittiği
noktasız
yerde
Там,
где
всё
кончается,
в
месте
без
точки
отсчёта.
Seni
seven
olamaz
benden
fazla,
bunu
koy
aklına
Знай,
никто
не
сможет
любить
тебя
сильнее,
чем
я.
Kara
gecelerde
kara
tenime
doyma
inşallah
Надеюсь,
ты
не
насытишься
моей
смуглой
кожей
тёмными
ночами.
Seni
bilen
olamaz
benden
fazla,
bunu
da
unutma
Знай,
никто
не
сможет
узнать
тебя
лучше,
чем
я,
не
забывай
об
этом.
Başı
sonu
bende,
aşkın
içimde,
kaybol
inşallah
Начало
и
конец
во
мне,
любовь
в
моём
сердце,
растворись
в
ней,
прошу.
Seni
görmediğim
zaman
geçmiyor
Время
останавливается,
когда
я
не
вижу
тебя.
Hasretin
içimde
aşktan
ağlıyor
Тоска
по
тебе
плачет
во
мне
слезами
любви.
Saklamak
boşuna
aşk
gizlenmiyor
Бессмысленно
скрывать,
любовь
не
прячется.
Mutluğum
sende,
bana
gülmüyor
Моё
счастье
в
тебе,
но
оно
не
улыбается
мне.
Yolunu
bekler
oldum
her
gün,
gece
Я
ждала
тебя
каждый
день,
каждую
ночь,
Seninle
başlarım
sensiz
her
güne
Каждый
свой
день
я
начинаю
с
мыслей
о
тебе,
без
тебя.
Beni
talan
etme
yaralı
kalbimle
Не
губи
меня,
с
моим
раненым
сердцем.
Her
şeyin
bittiği
noktasız
yerde
Там,
где
всё
кончается,
в
месте
без
точки
отсчёта.
Seni
seven
olamaz
benden
fazla,
bunu
koy
aklına
Знай,
никто
не
сможет
любить
тебя
сильнее,
чем
я.
Kara
gecelerde
kara
tenime
doyma
inşallah
Надеюсь,
ты
не
насытишься
моей
смуглой
кожей
тёмными
ночами.
Seni
bilen
olamaz
benden
fazla,
bunu
da
unutma
Знай,
никто
не
сможет
узнать
тебя
лучше,
чем
я,
не
забывай
об
этом.
Başı
sonu
bende,
aşkın
içimde,
kaybol
inşallah
Начало
и
конец
во
мне,
любовь
в
моём
сердце,
растворись
в
ней,
прошу.
Seni
seven
olamaz
benden
fazla,
bunu
koy
aklına
Знай,
никто
не
сможет
любить
тебя
сильнее,
чем
я.
Kara
gecelerde
kara
tenime
doyma
inşallah
Надеюсь,
ты
не
насытишься
моей
смуглой
кожей
тёмными
ночами.
Seni
bilen
olamaz
benden
fazla,
bunu
da
unutma
Знай,
никто
не
сможет
узнать
тебя
лучше,
чем
я,
не
забывай
об
этом.
Başı
sonu
bende,
aşkın
içimde,
kaybol
inşallah
Начало
и
конец
во
мне,
любовь
в
моём
сердце,
растворись
в
ней,
прошу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yıldız Tilbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.