Paroles et traduction Burak Bulut feat. Yıldız Tilbe - Bambaşka Yollara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bambaşka Yollara
Совсем другие пути
Donuk
bakışlarına
doldu
gözlerim
Твои
пустые
глаза
наполнили
мои
глаза
печалью,
İçten
içe
bitirdi
beni
yalan
sözleri
Твои
лживые
слова
убили
меня
изнутри.
Aldırma
gönül,
inanma
onlara
Не
волнуйся,
сердце,
не
верь
им,
Bu
ateş
nası'
yandıysa
öyle
sönmeli
Этот
огонь
должен
погаснуть
так
же,
как
и
загорелся.
Bambaşka
yollara,
sen'le
uçurumlara
Совсем
другие
пути,
с
тобой
к
пропастям,
Ben
sustum
yüreğim,
sen
susma
onlara
Моё
сердце
замолчало,
но
ты
не
молчи
им.
Alıştık
seninle
hep
mutlu
sonlara
Мы
привыкли
с
тобой
всегда
к
счастливым
концам,
Kaldık
yapayalnız,
kaldık
umutlara
Мы
остались
совершенно
одни,
остались
с
надеждами.
Bambaşka
yollara,
sen'le
uçurumlara
Совсем
другие
пути,
с
тобой
к
пропастям,
Ben
sustum
yüreğim,
sen
susma
onlara
Моё
сердце
замолчало,
но
ты
не
молчи
им.
Alıştık
seninle
hep
mutlu
sonlara
Мы
привыкли
с
тобой
всегда
к
счастливым
концам,
Kaldık
yapayalnız,
kaldık
umutlara
Мы
остались
совершенно
одни,
остались
с
надеждами.
İçten
içe
bitirdi
beni
yalan
sözlerin
Твои
лживые
слова
убили
меня
изнутри.
Bu
ateş
nasıl
yandıysa
öyle
sönmeli
Этот
огонь
должен
погаснуть
так
же,
как
и
загорелся.
Sana,
"Sev"
diyemem
ama
sevme
beni
Я
не
могу
сказать
тебе:
«Люби»,
но
не
люби
меня,
Aşkın
bozuyor
bütün
dengeleri
Любовь
разрушает
весь
баланс.
Sana,
"Sev"
diyemem
ama
sevme
beni
Я
не
могу
сказать
тебе:
«Люби»,
но
не
люби
меня,
Aşkın
bozuyor
bütün
dengeleri
Любовь
разрушает
весь
баланс.
Bambaşka
yollara,
sen'le
uçurumlara
Совсем
другие
пути,
с
тобой
к
пропастям,
Ben
sustum
yüreğim,
sen
susma
onlara
Моё
сердце
замолчало,
но
ты
не
молчи
им.
Alıştık
seninle
hep
mutlu
sonlara
Мы
привыкли
с
тобой
всегда
к
счастливым
концам,
Kaldık
yapayalnız,
kaldık
umutlara
Мы
остались
совершенно
одни,
остались
с
надеждами.
Bambaşka
yollara,
sen'le
uçurumlara
Совсем
другие
пути,
с
тобой
к
пропастям,
Ben
sustum
yüreğim
sen
susma
onlara
Моё
сердце
замолчало,
но
ты
не
молчи
им,
Alıştık
seninle
hep
mutlu
sonlara
Мы
привыкли
с
тобой
всегда
к
счастливым
концам,
Kaldık
yapayalnız,
kaldık
umutlara
Мы
остались
совершенно
одни,
остались
с
надеждами.
Kaldık
yapayalnız,
kaldık
umutlara
Мы
остались
совершенно
одни,
остались
с
надеждами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Doganay Karadeniz, Burak Bulut
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.