Yıldız Tilbe - Acı Gönlüm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Acı Gönlüm




Acı Gönlüm
My Aching Heart
Ey benim acı gönlüm
Oh my aching heart,
Çöz çöz aynı kördüğüm
Untangle, untangle this Gordian knot.
Biraz da kendin için yaşamayı bilseydin
If only you'd live a little for yourself!
Anlat, anlatma bitmez
Tell it all, tell it all, it'll never end.
Kimse zerre değişmez
No one changes a bit.
Ana gibi yâr olmaz
There's no friend like your mother,
Hiç kimse baban değil
No one like your father.
Kalp kırılır yüz kere bin kere sayılmaz
A heart can break a thousand times, it doesn't count.
Bir dediğin kaç kere yerine koyulmaz
What you say bears no weight,
Can yorulur çaresi arasan bulunmaz
When your soul's weary, there's no cure.
Ben de melek değilim
I'm no angel.
Ey benim hasta gönlüm
Oh my wounded heart,
Haddinden çok üzüldün
You've grieved too much.
Dün yoksa bugün gelmez
If yesterday is gone, today won't come.
Yarın ağlama değmez
Don't cry for tomorrow, it's not worth it.
Küsme kendine küsme
Don't be cross with yourself.
Hayat böyle geçilmez
Life's not meant to be passed like this.
Aşk dolu bir kalp ile ağlayan nasıl gülmez
How can a heart full of love not smile through the tears?
Kalp kırılır yüz kere bin kere sayılmaz
A heart can break a thousand times, it doesn't count.
Bir dediğin kaç kere yerine koyulmaz
What you say bears no weight,
Can yorulur çaresi arasan bulunmaz
When your soul's weary, there's no cure.
Ben de melek değilim
I'm no angel.





Writer(s): Yıldız Tilbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.