Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Arayacaksın Ayrılınca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arayacaksın Ayrılınca
You Will Search for Me When You Leave
Seve
seve
ayrılmak
istiyorsun
sen
You
want
to
leave
me
willingly
Bana
göre
yanlışa
doyamıyorsun
sen
I
can't
believe
you
can't
get
enough
of
being
wrong
Şimdi
aşk
diye
delireyim
mi
ben?
Am
I
supposed
to
go
crazy
over
love
now?
Saf
bi′
şaşkına
kırayım
mı
dümen?
Ruin
an
innocent
fool?
Sorularım
var
cevap
da
beklemem
I
have
questions
and
won't
wait
for
answers
Full
bahaneler
hazır
bin
bir
neden
You've
got
a
thousand
excuses
Git
de
o
içini
bi'
yaksınlar
Go
let
them
burn
you
inside
Aklını
havada
bıraksınlar
Let
them
leave
your
mind
up
in
the
air
Sen
de
öğren
ağlamayı
aşka
You
also
learn
to
cry
for
love
Seni
de
seve
seve
unutsunlar
You
also
forget
me
willingly
Git
de
o
içini
bi′
yaksınlar
Go
let
them
burn
you
inside
Aşkını
kapıda
bıraksınlar
Let
them
leave
your
love
at
the
door
Sen
de
öğren
ağlamayı
aşka
You
also
learn
to
cry
for
love
Seni
de
seve
seve
unutsunlar
You
also
forget
me
willingly
Deli
gibi
aşığım
oysa
I'm
madly
in
love,
you
see
Aklın
başına
mı
gelecek
ayrılınca?
Will
you
come
to
your
senses
when
you
leave?
Deli
gibi
aşığım
oysa
I'm
madly
in
love,
you
see
Gölgemi
bile
arayacaksın
ayrılınca
You'll
even
search
for
my
shadow
when
you
leave
Yanıyorum
ateşimi
söndürmüyorsun
sen
I'm
burning,
you're
not
putting
out
my
fire
Peşine
düşüyorum,
saklanıyorsun
sen
I'm
chasing
after
you,
you're
hiding
Komple
aşk
dolu
bi'
senelik
rüya
A
year-long
dream,
full
of
love
Kaşla
göz
arası
yanlış
yoktu
güya
There
was
no
fault
between
us
Dile
kolay
da
değil
aslında
It's
easy
to
say,
but
not
really
Kapı
ardında
ceketin
askıda
Your
jacket
is
still
hanging
on
the
door
Git
de
o
içini
bi'
yaksınlar
Go
let
them
burn
you
inside
Aklını
havada
bıraksınlar
Let
them
leave
your
mind
up
in
the
air
Sen
de
öğren
ağlamayı
aşka
You
also
learn
to
cry
for
love
Seni
de
seve
seve
unutsunlar
You
also
forget
me
willingly
Git
de
o
içini
bi′
yaksınlar
Go
let
them
burn
you
inside
Aşkını
kapıda
bıraksınlar
Let
them
leave
your
love
at
the
door
Sen
de
öğren
ağlamayı
aşka
You
also
learn
to
cry
for
love
Seni
de
seve
seve
unutsunlar
You
also
forget
me
willingly
Deli
gibi
aşığım
oysa
I'm
madly
in
love,
you
see
Gölgemi
bile
arayacaksın
ayrılınca
You'll
even
search
for
my
shadow
when
you
leave
Deli
gibi
aşığım
oysa
I'm
madly
in
love,
you
see
Aklın
başına
mı
gelecek
ayrılınca?
Will
you
come
to
your
senses
when
you
leave?
Deliler
gibi
aşığım
oysa
Madly
in
love
with
you,
I
see
Aklın
başına
mı
gelecek
ayrılınca?
Will
you
come
to
your
senses
when
you
leave?
Deliler
gibi
aşığım
oysa
Madly
in
love
with
you,
I
see
Gölgemi
bile
arayacaksın
ayrılınca
You'll
even
search
for
my
shadow
when
you
leave
Git
de
o
içini
bi′
yaksınlar
Go
let
them
burn
you
inside
Aklını
havada
bıraksınlar
Let
them
leave
your
mind
up
in
the
air
Sen
de
öğren
ağlamayı
aşka
You
also
learn
to
cry
for
love
Seni
de
seve
seve
unutsunlar
You
also
forget
me
willingly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.