Yıldız Tilbe - Arayacaksın Ayrılınca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Arayacaksın Ayrılınca




Arayacaksın Ayrılınca
You Will Search for Me When You Leave
Seve seve ayrılmak istiyorsun sen
You want to leave me willingly
Bana göre yanlışa doyamıyorsun sen
I can't believe you can't get enough of being wrong
Şimdi aşk diye delireyim mi ben?
Am I supposed to go crazy over love now?
Saf bi′ şaşkına kırayım dümen?
Ruin an innocent fool?
Sorularım var cevap da beklemem
I have questions and won't wait for answers
Full bahaneler hazır bin bir neden
You've got a thousand excuses
Git de o içini bi' yaksınlar
Go let them burn you inside
Aklını havada bıraksınlar
Let them leave your mind up in the air
Sen de öğren ağlamayı aşka
You also learn to cry for love
Seni de seve seve unutsunlar
You also forget me willingly
Git de o içini bi′ yaksınlar
Go let them burn you inside
Aşkını kapıda bıraksınlar
Let them leave your love at the door
Sen de öğren ağlamayı aşka
You also learn to cry for love
Seni de seve seve unutsunlar
You also forget me willingly
Deli gibi aşığım oysa
I'm madly in love, you see
Aklın başına gelecek ayrılınca?
Will you come to your senses when you leave?
Deli gibi aşığım oysa
I'm madly in love, you see
Gölgemi bile arayacaksın ayrılınca
You'll even search for my shadow when you leave
Yanıyorum ateşimi söndürmüyorsun sen
I'm burning, you're not putting out my fire
Peşine düşüyorum, saklanıyorsun sen
I'm chasing after you, you're hiding
Komple aşk dolu bi' senelik rüya
A year-long dream, full of love
Kaşla göz arası yanlış yoktu güya
There was no fault between us
Dile kolay da değil aslında
It's easy to say, but not really
Kapı ardında ceketin askıda
Your jacket is still hanging on the door
Git de o içini bi' yaksınlar
Go let them burn you inside
Aklını havada bıraksınlar
Let them leave your mind up in the air
Sen de öğren ağlamayı aşka
You also learn to cry for love
Seni de seve seve unutsunlar
You also forget me willingly
Git de o içini bi′ yaksınlar
Go let them burn you inside
Aşkını kapıda bıraksınlar
Let them leave your love at the door
Sen de öğren ağlamayı aşka
You also learn to cry for love
Seni de seve seve unutsunlar
You also forget me willingly
Deli gibi aşığım oysa
I'm madly in love, you see
Gölgemi bile arayacaksın ayrılınca
You'll even search for my shadow when you leave
Deli gibi aşığım oysa
I'm madly in love, you see
Aklın başına gelecek ayrılınca?
Will you come to your senses when you leave?
Deliler gibi aşığım oysa
Madly in love with you, I see
Aklın başına gelecek ayrılınca?
Will you come to your senses when you leave?
Deliler gibi aşığım oysa
Madly in love with you, I see
Gölgemi bile arayacaksın ayrılınca
You'll even search for my shadow when you leave
Git de o içini bi′ yaksınlar
Go let them burn you inside
Aklını havada bıraksınlar
Let them leave your mind up in the air
Sen de öğren ağlamayı aşka
You also learn to cry for love
Seni de seve seve unutsunlar
You also forget me willingly






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.