Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Daha Delikanlı
Eski
eskide
kaldı
Старый
остался
в
старом
Ne
sen
varsın
ne
de
ben
Ни
ты,
ни
я
Seni
düşünmeyeceğim
Тебя
не
думайте,
что
я
Söylediğin
yalanlar
Ложь,
которую
ты
говоришь
Seni
bir
gün
karşılar
Он
встречает
вас
однажды
Seni
beklemeyeceğim
Я
не
буду
ждать
тебя
Yürekten
olmalı
Это
должно
быть
от
всего
сердца
Yakınlığın
eli
Рука
близости
Sevmek
pişman
etmemeli
Любовь
не
должна
сожалеть
Yıktın
sana
güvenimi
Ты
разрушил
мое
доверие
к
тебе
Bana
yokmuşum
gibi
davranıyorsun,
öyle
olsun
Ты
относишься
ко
мне
так,
как
будто
меня
нет,
пусть
будет
так
Seni
kim
benim
kadar
severse
ona
helal
olsun
Тому,
кто
любит
тебя
так
же,
как
и
мне,
будет
дозволено
Bana
yokmuşum
gibi
davranıyorsun,
öyle
olsun
Ты
относишься
ко
мне
так,
как
будто
меня
нет,
пусть
будет
так
Seni
kim
benim
kadar
severse
ona
helal
olsun
Тому,
кто
любит
тебя
так
же,
как
и
мне,
будет
дозволено
Senden
daha
çok
delikanlı
aşkım
var
У
меня
больше
любви
к
парню,
чем
у
тебя
Laf
olsun
diye
yaklaşmam,
aşka
inancım
var
Я
не
подходу
просто
так,
я
верю
в
любовь
Senden
daha
çok
delikanlı
aşkım
var
У
меня
больше
любви
к
парню,
чем
у
тебя
Zevk
olsun
diye
yaklaşmam,
aşka
inancım
var
Я
не
приближаюсь
к
удовольствию,
я
верю
в
любовь
Kalbindeki
zulümden
От
жестокости
в
твоем
сердце
Firar
ettim,
gittim
ben
Я
сбежал,
я
ушел.
Bir
daha
dönmeyeceğim
Больше
не
вернусь
Sen
erkeksin,
ben
kadın
Ты
мужчина,
я
женщина
Çocuklarıyız
aşkın
Мы
дети
любви
Artık
üzülmeyeceğim
Я
больше
не
буду
расстраиваться
Seninle
yalnızım
Я
наедине
с
тобой.
Sensizken
yalnızım
Sensiz,
когда
одиноко
Bu
kadar
mı
anlamsızım?
Я
настолько
бессмысленна?
Elbet
söner
bu
yangınım
Конечно,
этот
огонь
погаснет
Bana
yokmuşum
gibi
davranıyorsun,
öyle
olsun
Ты
относишься
ко
мне
так,
как
будто
меня
нет,
пусть
будет
так
Seni
kim
benim
kadar
severse
ona
helal
olsun
Тому,
кто
любит
тебя
так
же,
как
и
мне,
будет
дозволено
Bana
yokmuşum
gibi
davranıyorsun,
öyle
olsun
Ты
относишься
ко
мне
так,
как
будто
меня
нет,
пусть
будет
так
Seni
kim
benim
gibi
severse
ona
helal
olsun
Тот,
кто
любит
тебя,
как
я,
будет
счастлив
Senden
daha
çok
delikanlı
aşkım
var
У
меня
больше
любви
к
парню,
чем
у
тебя
Laf
olsun
diye
yaklaşmam,
aşka
inancım
var
Я
не
подходу
просто
так,
я
верю
в
любовь
Senden
daha
çok
delikanlı
aşkım
var
У
меня
больше
любви
к
парню,
чем
у
тебя
Zevk
olsun
diye
yaklaşmam,
aşka
inancım
var
Я
не
приближаюсь
к
удовольствию,
я
верю
в
любовь
Senden
çok
daha
delikanlı
aşkım
var
У
меня
гораздо
больше
любви
к
парню,
чем
у
тебя
Laf
olsun
diye
yaklaşmam,
aşka
inancım
var
Я
не
подходу
просто
так,
я
верю
в
любовь
Senden
daha
çok
delikanlı,
delikanlı...
Больше
молодой
человек,
чем
ты...
Laf
olsun
diye
yaklaşmam,
aşka...
Я
не
просто
подхожу
к
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yıldız Tilbe
Album
Oynama
date de sortie
01-08-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.