Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Değilsin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey
gökyüzü,
geceyle
güneş,
yıldızların
ötesi
О
небо,
ночь
и
солнце,
то,
что
за
звездами,
Sevda
beni
derin
derin,
ince
ince
dağlıyor
Любовь
глубоко,
тонко
терзает
меня.
Gözlerimden
yüreğime
zehirler
aktı
sanki
Словно
яд
с
глаз
моих
в
сердце
стекает,
Tenim
içimde
canım
tutuştu,
her
zerreme
ateş
yağdı
Тело,
душа
моя
пылают,
в
каждую
клеточку
огонь
проникает.
Aşk
özgürlükse
bu
tutsaklık
niye?
Если
любовь
— свобода,
то
что
это
за
плен?
Beni
sana
hapsetti
gönlüm
Мое
сердце
заточило
меня
в
тебе.
Bakışındı,
gülüşündü
ölüm
В
твоем
взгляде,
в
твоей
улыбке
— смерть.
Ödül
değilsin,
ceza
değilsin
Ты
не
награда,
ты
не
наказание,
Sen
hep
benimsin
yalnızlık
Ты
всегда
мое
одиночество.
Günah
değilsin,
ayıp
değilsin
Ты
не
грех,
ты
не
позор,
Yasak
değilsin
ayrılık
Ты
не
запрет,
разрыв.
Uzak
değilsin,
yakın
değilsin
Ты
не
далеко,
ты
не
близко,
Neredesin
ey
mutluluk?
Где
же
ты,
о
счастье?
Her
şeyine
vuruldum
Я
поражена
всем
в
тебе,
Aşk
beni,
ben
aşkı
unuttum
Любовь
меня,
я
любовь
забыла.
Hasretinde,
nefretinde
ödendi
bedelleri
В
тоске,
в
ненависти
цена
уплачена,
Günahın
da
sevabın
da
sebepleri
verildi
Причины
греха
и
благодеяния
названы.
Aşk
hep
benim
yüreğimde
gizlenen
kaçak
gibi
Любовь
всегда
в
моем
сердце,
словно
беглец
скрывается,
Yeri
yurdu
hiç
eksilmez,
ne
akıl
ne
sır
ermez
Место
ее
не
уменьшается,
ни
разум,
ни
тайна
не
постигают
ее.
Aşk
özgürlükse
bu
tutsaklık
niye?
Если
любовь
— свобода,
то
что
это
за
плен?
Beni
sana
hapsetti
gönlüm
Мое
сердце
заточило
меня
в
тебе.
Bakışındı,
gülüşündü
ölüm
В
твоем
взгляде,
в
твоей
улыбке
— смерть.
Ödül
değilsin,
ceza
değilsin
Ты
не
награда,
ты
не
наказание,
Sen
hep
benimsin
yalnızlık
Ты
всегда
мое
одиночество.
Günah
değilsin,
ayıp
değilsin
Ты
не
грех,
ты
не
позор,
Yasak
değilsin
ayrılık
Ты
не
запрет,
разрыв.
Uzak
değilsin,
yakın
değilsin
Ты
не
далеко,
ты
не
близко,
Neredesin
ey
mutluluk?
Где
же
ты,
о
счастье?
Her
şeyine
vuruldum
Я
поражена
всем
в
тебе,
Aşk
beni,
ben
aşkı
unuttum
Любовь
меня,
я
любовь
забыла.
Ödül
değilsin,
ceza
değilsin
Ты
не
награда,
ты
не
наказание,
Sen
hep
benimsin
yalnızlık
Ты
всегда
мое
одиночество.
Günah
değilsin,
ayıp
değilsin
Ты
не
грех,
ты
не
позор,
Yasak
değilsin
ayrılık
Ты
не
запрет,
разрыв.
Uzak
değilsin,
yakın
değilsin
Ты
не
далеко,
ты
не
близко,
Neredesin
ey
mutluluk?
Где
же
ты,
о
счастье?
Her
şeyine
vuruldum
Я
поражена
всем
в
тебе,
Aşk
beni,
ben
aşkı
unuttum
Любовь
меня,
я
любовь
забыла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yıldız Tilbe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.