Yıldız Tilbe - Gel Derdimi Dökem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Gel Derdimi Dökem




Gel Derdimi Dökem
Приди, излью тебе свою печаль
Bizim elde koyun kuzu meleşir
У нас в деревне овцы с ягнятами резвятся,
Güzelleri çok yaylalarda dolaşır
Красавицы по горным лугам гуляют.
Seven aşık derler ki muradına kavuşur
Говорят, влюбленные достигают своей цели,
Eller kavuşur
Руки соединяются.
Di yeri yeride töremiyesin
Пусть земля тебя не носит,
Aldığını doya doya saramayasın
Пусть ты не можешь обнять то, что обрел.
Di yeri yeride halımda bilemez
Пусть земля тебя не носит, моё состояние не поймёшь,
Alışmış gurbette kız köyde duramaz
Привыкшая к чужбине, девушка в деревне не усидит.
Eller dua edin ki bende yare kavuşam
Молитесь, чтобы и я встретилась с любимым,
Bu derdi senden aldım kime danışam
Эту боль я получила от тебя, с кем мне посоветоваться?
Bu gün istanbula yolculuk var gel derdi mi dökem
Сегодня еду в Стамбул, приди, излью тебе свою печаль.
Konuşam kız konuşam
Не могу говорить, милый, не могу.
Di yeri yeride
Пусть земля тебя не носит.
Dilerim ki sende benim olasın
Молю, чтобы ты стал моим,
Araya araya da yine beni bulasın
Чтобы искал и снова меня нашёл.
Kız beni seversen Nideliye dönesin
Если полюбишь меня, милый, вернёшься в Ниделию.
Di yeri yeride
Пусть земля тебя не носит.
Senden ayrılalı da zalim her gün ağlarım
С тех пор, как мы расстались, жестокий, каждый день плачу,
Gelir sizin köyü de kız vatan eylerim
Приеду в твою деревню, милый, и сделаю её своей родиной.
Abdullahta derki kız senin derdinden yana yana ölürüm
И Абдулла говорит: "Девушка, от твоей печали сгораю заживо,"
Sen gelmezsen ölürüm
Если ты не придёшь, умру.
Di yeri yeride...
Пусть земля тебя не носит...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.