Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Kendimi Vermiyorum (pop-rock version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendimi Vermiyorum (pop-rock version)
I'm Not Giving Myself (pop-rock version)
Hayir
iste
ne
derece
sevsemde
sana
göre
deyilim
ben
No,
ask
as
much
as
I
love
you,
I'm
not
right
for
you
Deli
ve
özgür
bir
at
kosar
içimde
gider
her
yere
birden
A
wild
and
free
horse
gallops
inside
me,
going
everywhere
at
once
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hayir
iste
ne
derece
sevsemde
sana
göre
deyilim
ben
No,
ask
as
much
as
I
love
you,
I'm
not
right
for
you
Deli
ve
özgür
bir
at
kosar
içimde
gider
her
yere
birden
A
wild
and
free
horse
gallops
inside
me,
going
everywhere
at
once
Çok
beyenmis
tertemizmis
kalbimi
sevmis
You
really
liked
it,
my
heart
was
spotless,
you
loved
it
Her
seyini
unutuyormus
beni
düsünüyorken
You
forget
everything
when
you
think
of
me
Sevemiyorum
güvenemiyorum
I
can't
love,
I
can't
trust
Bu
hale
nasil
geldim
bende
bilmiyorum
I
don't
know
how
I
got
to
this
state
Tekrar
denemek
istemiyorum
ne
yerde
ne
gökteyim
I
don't
want
to
try
again,
I'm
neither
on
the
ground
nor
in
the
sky
Ask
pesinde
kaçiyorum
I'm
running
away
from
love
Seni
o
beyendigin
tertemiz
kalbim
nelerini
çektim
You
liked
my
spotless
heart,
what
I
have
suffered
Delice
sevenler
kirdi
gittiler
gece
gündüz
içtim
Mad
lovers
broke
and
left,
I
drank
day
and
night
Ask
aci
demek
baglanmak
demek
çözülmek
istiyorum
Love
is
pain,
it
means
attachment,
I
want
to
break
free
Birde
ayni
binde
ayni
kendimi
vermiyorum
In
the
same
vein,
in
the
same
way,
I'm
not
giving
myself
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Kul
yapisi
deyil
ki
ruhum
senin
dedigine
uymaz
My
soul
is
not
a
slave,
it
will
not
obey
your
commands
Alin
yazisi
gelir
basa
zaten
uçari
kaçari
olmaz
Fate
will
come
to
your
head,
you
can't
escape
Sen
benimsen
ben
seninsem
kimse
bozamaz
If
I'm
yours
and
you're
mine,
no
one
can
break
us
Yok
degilsek
bir
arada
kimse
tutamaz
If
we're
not
together,
no
one
can
keep
us
Sana
bir
ara
bir
Adim
kala
I
stopped
one
step
before
you
Geriye
döndüm
haberin
yok
biliyorum
I
turned
back
without
you
knowing
Öyle
utandim
kendime
kizdim
oturup
I
was
so
ashamed
and
angry
with
myself,
I
sat
down
and
Agladim
düsünürken
uyuyup
kaldim
I
cried
and
thought
and
fell
asleep
Seni
o
beyendigin
tertemiz
kalbim
nelerini
çektim
You
liked
my
spotless
heart,
what
I
have
suffered
Delice
sevenler
kirdi
gittiler
gece
gündüz
içtim
Mad
lovers
broke
and
left,
I
drank
day
and
night
Ask
aci
demek
baglanmak
demek
çözülmek
istiyorum
Love
is
pain,
it
means
attachment,
I
want
to
break
free
Birde
ayni
binde
ayni
kendimi
vermiyorum
In
the
same
vein,
in
the
same
way,
I'm
not
giving
myself
Seni
o
beyendigin
tertemiz
kalbim
nelerini
çektim
You
liked
my
spotless
heart,
what
I
have
suffered
Delice
sevenler
kirdi
gittiler
gece
gündüz
içtim
Mad
lovers
broke
and
left,
I
drank
day
and
night
Ask
aci
demek
baglanmak
demek
çözülmek
istiyorum
Love
is
pain,
it
means
attachment,
I
want
to
break
free
Birde
ayni
binde
ayni
kendimi
vermiyorum
In
the
same
vein,
in
the
same
way,
I'm
not
giving
myself
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.