Yıldız Tilbe - Kırmızı Koltuğumda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Kırmızı Koltuğumda




Kırmızı Koltuğumda
Красное кресло
Kırmızı koltuğumda sade kahvem
В моем красном кресле, мой простой кофе,
Tükenmedi kalemler, yüzünü çizdim günlerce
Не кончаются карандаши, я рисовала твое лицо днями,
Yazdıklarımda seni buldum şiirlerce
В своих писаниях я находила тебя в стихах,
Sen gülüyordun
Ты улыбался.
Alınırsam, usanırsam, unutursam diye korkma
Не бойся, если я обижусь, устану, забуду,
Arıyorsam, seviyorsam, şaşırma buna
Если я ищу тебя, люблю тебя, не удивляйся этому,
İstemeden acıtırsam; aşktan bil, affetmeyi de sev
Если я нечаянно причиню тебе боль; знай, это от любви, прости меня,
Biraz narsist, çokta masum; aşktanım ben
Немного нарциссичная, очень невинная; я от любви,
Gönlünde uyumuşum
Я уснула в твоем сердце,
Öp uyandır yüzyıl sonra
Поцелуй и разбуди меня через сто лет,
Gel sen de gönlümde yatıp uyu
Приди и ты, поспи в моем сердце,
Aşk bizi görsün rüyasında
Пусть любовь увидит нас во сне.
Gönlünde uyumuşum
Я уснула в твоем сердце,
Öp uyandır yüzyıl sonra
Поцелуй и разбуди меня через сто лет,
Gel sen de gönlümde yatıp uyu
Приди и ты, поспи в моем сердце,
Aşk bizi görsün rüyasında
Пусть любовь увидит нас во сне.
Bugün her günden ince hassaslığım
Сегодня я особенно чувствительна,
Çiçekli penceremden karakargalar bakarken
Пока из моего цветущего окна смотрят вороны,
Gün batıyordu sana renklerim solarken
Солнце садилось, а мои краски блекли,
Sen gülüyordun
Ты улыбался.
Alınırsam, usanırsam, unutursam diye korkma
Не бойся, если я обижусь, устану, забуду,
Arıyorsam, seviyorsam, şaşırma buna
Если я ищу тебя, люблю тебя, не удивляйся этому,
İstemeden acıtırsam; aşktan bil, affetmeyi de sev
Если я нечаянно причиню тебе боль; знай, это от любви, прости меня,
Biraz narsist, çokta masum; aşktanım ben
Немного нарциссичная, очень невинная; я от любви,
Gönlünde uyumuşum
Я уснула в твоем сердце,
Öp, uyandır yüzyıl sonra
Поцелуй, разбуди меня через сто лет,
Gel sen de gönlümde yatıp uyu
Приди и ты, поспи в моем сердце,
Aşk bizi görsün rüyasında
Пусть любовь увидит нас во сне.
Gönlünde uyumuşum
Я уснула в твоем сердце,
Öp, uyandır yüzyıl sonra
Поцелуй, разбуди меня через сто лет,
Gel sen de gönlümde yatıp uyu
Приди и ты, поспи в моем сердце,
Aşk bizi görsün rüyasında
Пусть любовь увидит нас во сне.
(Aşk bizi görsün rüyasında)
(Пусть любовь увидит нас во сне)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.