Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Oynama - Blast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oynama - Blast
Не играй - Взрыв
Çok
rahatsın,
çünkü
sana
nereden
baksam
görünüyorum
Ты
так
расслаблен,
ведь
откуда
ни
взгляну,
я
перед
тобой.
Fazla
incittim
şu
gururumu
senin
için
oraya
gelirken
Слишком
сильно
я
уязвила
свою
гордость,
идя
к
тебе.
Belki
sen
de
haklıydın,
bu
cüreti
bana
bakışıp
aldın
ya
Может,
ты
и
прав,
эту
смелость
ты
почерпнул
из
моего
взгляда.
Çöz
gömleğimin
düğmelerini
tabii
beni
ele
geçirirsen
Расстегни
пуговицы
моей
рубашки,
конечно,
если
завладеешь
мной.
Ben
bir
melektim,
aşkta
çok
bebektim,
çok
Я
была
ангелом,
в
любви
ребенком,
совсем.
Güzel,
çirkin
ayırmam
ama
oduna
da
gül
gibi
bakmam
(ah)
Красивых
от
некрасивых
не
отличаю,
но
и
на
бревно
как
на
цветок
не
смотрю
(ах).
Ben
bir
melektim,
aşkta
çok
bebektim,
çok
Я
была
ангелом,
в
любви
ребенком,
совсем.
Benim
saplantım
tek
bir
aşk
Моя
одержимость
- одна
единственная
любовь.
Oynama,
benimle
oynama
Не
играй,
не
играй
со
мной.
Oynarsan
kendini
arama
Если
сыграешь,
себя
не
ищи.
Oynama,
benimle
oynama
Не
играй,
не
играй
со
мной.
Oynarsan
kendini
arama
Если
сыграешь,
себя
не
ищи.
Yol
vereyim
bu
gece
hayallerime
de
beni
bi'
güzel
uyutuversin
Отпущу
этой
ночью
свои
мечты,
пусть
они
меня
сладко
убаюкают.
Sen
kendini
gösterdin
bana
seni
yüreğime
savunurken
Ты
показал
себя
мне,
защищая
тебя
в
своем
сердце.
Yok
tek
kelime
(cık)
bana,
yasak
aşk
için
sana
mı
düş'ce'm,
üzülece'm?
Ни
слова
(ц!),
для
запретной
любви
я
что,
должна
страдать,
горевать?
Aç
gözlerinin
perdelerini
tabii
beni
bi'
daha
görürsen
Открой
занавески
своих
глаз,
конечно,
если
увидишь
меня
снова.
Ben
bir
melektim,
aşkta
çok
bebektim,
çok
Я
была
ангелом,
в
любви
ребенком,
совсем.
Güzel,
çirkin
ayırmam
ama
oduna
da
gül
gibi
bakmam
Красивых
от
некрасивых
не
отличаю,
но
и
на
бревно
как
на
цветок
не
смотрю.
Ben
bir
melektim,
aşkta
çok
bebektim,
çok
Я
была
ангелом,
в
любви
ребенком,
совсем.
Benim
saplantım
tek
bir
aşk
Моя
одержимость
- одна
единственная
любовь.
Oynama,
benimle
oynama
Не
играй,
не
играй
со
мной.
Oynarsan
kendini
arama
Если
сыграешь,
себя
не
ищи.
Oynama,
benimle
oynama
Не
играй,
не
играй
со
мной.
Oynarsan
kendini
arama
Если
сыграешь,
себя
не
ищи.
Her
şeye
rağmen
aklım
sende
hâlâ
Несмотря
ни
на
что,
мои
мысли
все
еще
о
тебе.
Gözlerinin
cayır
cayır
yangınında
В
пылающем
пожаре
твоих
глаз.
Her
şeye
rağmen
aklım
sende
hâlâ
Несмотря
ни
на
что,
мои
мысли
все
еще
о
тебе.
Gözlerinin
cayır
cayır
yangınında
В
пылающем
пожаре
твоих
глаз.
Oynama,
benimle
oynama
Не
играй,
не
играй
со
мной.
Oynarsan
kendini
arama
Если
сыграешь,
себя
не
ищи.
Oynama,
benimle
oynama
Не
играй,
не
играй
со
мной.
Oynarsan
kendini
arama
Если
сыграешь,
себя
не
ищи.
Oynama,
benimle
oynama
Не
играй,
не
играй
со
мной.
Oynarsan
kendini
arama
Если
сыграешь,
себя
не
ищи.
Oynama,
benimle
oynama
Не
играй,
не
играй
со
мной.
Oynarsan
kendini
arama
Если
сыграешь,
себя
не
ищи.
Belki
sen
de
haklıydın,
bu
cüreti
bana
bakışıp
aldın
ya
Может,
ты
и
прав,
эту
смелость
ты
почерпнул
из
моего
взгляда.
Çöz
gömleğimin
düğmelerini
tabii
beni
ele
geçirirsen
Расстегни
пуговицы
моей
рубашки,
конечно,
если
завладеешь
мной.
Ben
bir
melektim,
aşkta
çok
bebektim,
çok
Я
была
ангелом,
в
любви
ребенком,
совсем.
Benim
saplantım
tek
bir
aşk
(aşk,
aşk)
Моя
одержимость
- одна
единственная
любовь
(любовь,
любовь).
Oynama,
benimle
oynama
Не
играй,
не
играй
со
мной.
Oynarsan
kendini
arama
Если
сыграешь,
себя
не
ищи.
Oynama,
benimle
oynama
Не
играй,
не
играй
со
мной.
Oynarsan
kendini
arama
Если
сыграешь,
себя
не
ищи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Oynama
date de sortie
01-08-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.