Yıldız Tilbe - Sana Yok Yok - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Sana Yok Yok




Sana Yok Yok
Sana Yok Yok
Şu gam yükü taşınmıyor
This load of sorrow cannot be carried
Sen olmayınca sevdiğim
Unless you are here, my love
Dünya kahrı çekilmiyor
The burden of the world cannot be borne
Yüzün gülmeyince yârim
When your face does not smile, my darling
Dertler benden
Sorrows belong to me
El çekmiyor
They do not let go
Ölüm bırakmaz peşimi
Death does not leave me alone
Hakk′a bıraktım işimi
I have left my affairs to God
Sever seven gider giden
Loves come and lovers leave
Ben ayrılamam ki senden
But I cannot be parted from you
Biter başlar yazlar kışlar
Summers and winters come and go
Geceyi günü bilemem
I cannot tell day from night
Hem sorudur
It is both a question
Hem de cevap
And an answer
Aşk ele geçmez bir kaçak
Love is a fugitive that cannot be caught
Yâr sonumuz ne olacak?
Darling, what will become of us?
Ben seni severim canımdan çok
I love you more than my own life
Kimseye olmaz, sana yok yok
There is no one else, you are everything to me
Dünya benim elimde olsa
If the world were in my hands
Sen olmayınca hiçbi' şey yok
Without you, it would be nothing
Ben seni severim canımdan çok
I love you more than my own life
Kimseye olmaz, sana yok yok
There is no one else, you are everything to me
Dünya benim elimde olsa
If the world were in my hands
Sen olmayınca hiçbi′ şey yok
Without you, it would be nothing
Gözlerinden, sözlerinden
From your eyes, from your words
Habersizken niyetinden
Unaware of your intentions
Dostum bildim, elim verdim
I thought you were a friend and gave you my hand
Şarkılarımı söyledim
I sang my songs
Gözü açmış, özü hanmış
With open eyes, a treacherous heart
Beni benden çalanlardan
You stole me from myself
Razı değilim ben Mevla'm
My God, I am not pleased with these people
Arıyı baldan, günü güneşten
I cannot separate the bee from honey, the day from the sun
Dikeni gülden ben ayıramam
The thorn from the rose
Geri dönemem aşk yolundan
I cannot turn back from the path of love
Yanlışa doğru diyemem
I cannot call wrong right
Aşk öyle bir aynadır ki
Love is a mirror
Yalnızca kendi görünür
That shows only itself
Yeri insanın gönlüdür
Its place is in the human heart
Ben seni severim canımdan çok
I love you more than my own life
Kimseye olmaz, sana yok yok
There is no one else, you are everything to me
Dünya benim elimde olsa
If the world were in my hands
Sen olmayınca hiçbi' şey yok
Without you, it would be nothing
Ben seni severim canımdan çok
I love you more than my own life
Kimseye olmaz, sana yok yok
There is no one else, you are everything to me
Dünya benim elimde olsa
If the world were in my hands
Sen olmayınca hiçbi′ şey yok
Without you, it would be nothing
Ben seni severim canımdan çok
I love you more than my own life
Kimseye olmaz, sana yok yok
There is no one else, you are everything to me
Dünya benim elimde olsa
If the world were in my hands
Sen olmayınca hiçbi′ şey yok
Without you, it would be nothing
Ben seni severim canımdan çok
I love you more than my own life
Kimseye olmaz, sana yok yok
There is no one else, you are everything to me
Dünya benim elimde olsa
If the world were in my hands
Sen olmayınca hiçbi' şey yok
Without you, it would be nothing
Ben seni severim canımdan çok
I love you more than my own life
Kimseye olmaz, sana yok yok
There is no one else, you are everything to me
Dünya benim elimde olsa
If the world were in my hands
Sen olmayınca hiçbi′ şey yok
Without you, it would be nothing





Writer(s): Yildiz Tilbe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.