Yıldız Tilbe - Yar Ali Senden Medet - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yıldız Tilbe - Yar Ali Senden Medet




Yar Ali Senden Medet
Prayer to Ali
Kalmışım dağlar başında, ya Ali senden medet
I am stranded on top of the mountains, Ali, I pray to you
Kara günlere kalmışım, dost Ali senden medet
I am doomed to dark days, dear Ali, I pray to you
Aman yetiş, sen benimsin, Ali'm'sin
Oh, come to my aid, you are mine, my Ali
Hünkarımsın, bektaşımsın, velimsin
You are my sovereign, my Bektashi, my patron
Kimsem yoktur, sultanımsın, pirimsin
I have no one else, you are my sultan, my master
Darda kaldım, ya Ali senden medet dost
I am in distress, Ali, I pray to you, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Zorda kaldım, ya Ali senden medet dost
I am in trouble, Ali, I pray to you, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Borcu olanlara yardım edensin
You help those in debt
Derdi olanlara derman olansın
You heal the sick
Darda kalanlara imdat edensin
You rescue the desperate
Darda kaldım, ya Ali senden medet dost
I am in distress, Ali, I pray to you, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Darda kaldım, ya Ali senden medet dost
I am in trouble, Ali, I pray to you, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Çağırırım üçler, beşler, yediler
I call on the threes, the fives, and the sevens
"Çağırdığın yerde hazır!" dediler
They said, "We are present where you call!"
"Gün doğmadan neler doğar!" dediler
They said, "What wonders may arise before sunrise!"
Umudumuz sende kaldı, yâr Ali senden medet dost
Our hope lies in you, Ali, I pray to you, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya pirim hu
Oh, my master
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Yâr Ali'm dost
My dear Ali, friend
Umudumuz sende kaldı, yâr Ali senden medet dost
Our hope lies in you, Ali, I pray to you, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Yâr Ali'm dost yar
My dear Ali, friend
Ya pirim hu
Oh, my master
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend
Ya Ali'm dost
My dear Ali, friend





Writer(s): Yavuz Top


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.