Z' Africa Brasil - Tem Cor Age - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Z' Africa Brasil - Tem Cor Age




Tem Cor Age
You've Got Courage
Tem cor age
You've got courage, honey
Zafrica Brasil
Z' Africa Brasil
O que importa é a cor
What matters is the color
E quem tem cor age
And who has the courage
Tem cor age
You have the courage
De mudar o rumo da história
To change the course of history
Cor age
Courage
Pra transformar cada dia em vitórias
To transform each day into victories
É o canto da sabedoria
It's the song of wisdom
O ataque reage agora, reage!
The attack reacts now, react!
Tem cor age capoeira de maloca
You've got the courage capoeira de maloca
Do fundo do coração
From the bottom of my heart
Prolifero idéias
I proliferate ideas
Centuplicando o pão
Multiplying the bread
A cada passo de uma centopéia
At every step of a centipede
Faço barulho
I make noise
Amenizo tensão
I ease the tension
Hoje é o futuro
Today is the future
Vivo respiro mundão
I live, I breathe the world
Mas atenção
But attention
Tem cor age
You have the courage
De fazer um corre de sul a norte
To make a run from south to north
Eliminar as estatísticas
To eliminate the statistics
Vencer a morte
To overcome death
Tem cor age
You have the courage
Na humildade, irmão
In humility, my friend
Tire essa arma das mãos
Take that weapon out of your hands
Jogue essa arma no chão
Throw that weapon on the ground
O inimigo é outro
The enemy is someone else
Não seja o espelho
Don't be a mirror
Uma doença contagiosa irreversível
A contagious and irreversible disease
Alastrando o medo
Spreading fear
A covardia é justiça no paraíso da maldade
Cowardice is justice in the paradise of evil
Na verdade, vencer é pra quem tem cor age
In truth, to win is for those who have courage
(Refrão: 2x)
(Chorus: 2x)
Tem cor age
You've got courage
De quebrar as algemas? Quero ver.
To break the chains? I want to see
Tem cor age
You've got courage
A humildade traz vantagem pra viver
Humility brings the advantage to live
Tem cor age
You've got courage
Na caminhada a vem fortalecer
On the journey faith comes to strengthen
Tem cor age Jão
You've got courage, John
Tem cor age irmão
You've got courage brother
Tem cor age
You've got courage
Falta cor?
Lacking courage?
Não, falta cor age
No, lacking courage
Falta rap?
Lacking rap?
Não, falta reportagem
No, lacking a story
Tem que ter cor age
Gotta have courage
Pra cobrar a bronca
To ask the question
Tem que ter talento e ser ligeiro pra colar com a banca
Gotta have talent and be quick to hang with the gang
Dos guerreiros organizados
Of the organized warriors
Diz o aviso luminoso
Says the bright sign
Cor age é pra cabra-macho
Courage is for the he-man
Mas acho
But I think
Que o ventre da mulher terra supera
That the womb of the earth mother surpasses
Cor age pra gerar herdeiros
Courage to bear heirs
Frutos dessa eterna guerra
Fruits of this eternal war
Irmãos, cor age
Brothers, courage
Quem dará continuidade?
Who will continue?
Matrix, vida padrão, capital, sociedade
Matrix, standard life, capital, society
Cor age pra lutar com os dragão
Courage to fight the dragons
Nadar com os tubarão
Swim with the sharks
Pulverizar tamanduá
Pulverize the anteaters
Afastar escorpião
Repel the scorpions
Então, que rufem os tambores da verdade
So let the drums of truth beat
É mais que um desafio
It is more than a challenge
É mais que um combate
It is more than a battle
Salve a sagacidade,
Hail the wit,
O poder da humanidade
The power of humanity
Gente de fibra não foge da briga
People of strength do not run from a fight
Porque tem cor age
Because they have courage
(Refrão: 2x)
(Chorus: 2x)
Tem que ter cor age
You have to have courage
Pra construir um castelo
To build a castle
Cor age pra coçar um parabelo
Courage to itch a parabola
Pisar no verde e amarelo
To step on the green and yellow
Do genocídio
Of genocide
Cor age pra trampar
Courage to work hard
Cor age pra criar um filho
Courage to raise a child
Cor age pra ultrapassar as barreiras do impossível
Courage to overcome the barriers of the impossible
Cor age é tudo
Courage is everything
Ter cor age é meu hino
Having courage is my anthem
É o sambista versando
It's the samba artist versifying
É o ladrão no pânico
It's the thief in a panic
É o gavião voando
It's the hawk flying
Cor age é o b boy girando
Courage is the b-boy spinning
Microfone é o portal
The microphone is the portal
Da hinfo-percepção
Of hypersensitive perception
É da rua ao repeteco, universo, rimação
It's from the street to the rehearsal, universe, rhyme
É o som
It's the sound
Cor age irmão
Courage brother
Transmita seus pensamentos
Transmit your thoughts
"Interage" Jão
"Interact" John
Transforme os acontecimentos da vida
Transform the events of life
Que aflora a energia meteórica
That brings forth the meteoric energy
Favela exótica
Exotic favela
Resistência quilombola
Maroon resistance
Eu adianto
I'll go ahead
É a missão malandragem
It is the mission of roguery
Pra você que faz um mat facing no quintal
For you who do a mat facing in the backyard
(Refrão 2x)
(Chorus 2x)
O que importa é a cor
What matters is the color
E quem tem cor age
And who has the courage





Z' Africa Brasil - Tem Cor Age
Album
Tem Cor Age
date de sortie
16-10-2006


Plus d'albums



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.