Z-Chen - 我作主 - traduction des paroles en allemand

我作主 - Z-Chentraduction en allemand




我作主
Ich Bestimme
智成家族
Zhicheng Familie
中国电玩荣耀On Line代言主题曲
China Videospiel Ruhm On Line Titelsong
天地变了颜色 是谁弄乱的
Der Himmel hat seine Farbe geändert, wer hat es durcheinander gebracht?
人心变得险恶 是谁该负责
Die Herzen der Menschen sind böse geworden, wer ist verantwortlich?
全都给我听着 别想继续耍狠
Hört mir alle zu, versucht nicht weiter, hart zu spielen.
谁说物竞天择 有我在我就是规则
Wer sagt, natürliche Auslese, mit mir bin ich die Regel.
我闯过多少陷阱和刺客
Ich bin durch so viele Fallen und Attentäter gegangen.
别以为胜利平白获得
Denk nicht, dass der Sieg einfach so kommt.
不要挡住我的去路 我的荣耀我做主
Steh mir nicht im Weg, meinen Ruhm bestimme ich.
来者何人 去向何处
Wer kommt, wohin gehst du?
与我作对当心化为尘土
Wer sich mir widersetzt, wird zu Staub.
不要挡住我的去路 我的自由我做主
Steh mir nicht im Weg, meine Freiheit bestimme ich.
风雨无阻 无拘无束
Ohne Hindernisse, uneingeschränkt.
大刀阔斧劈开我的江湖
Mit großen Schritten meine eigene Welt erschaffen.
你要什么 你恨什么 你以为你相信的
Was willst du, was hasst du, was glaubst du?
最后都化作最肮脏的灰尘
Am Ende wird alles zu schmutzigem Staub.
你耍什么狠你耍什么性格 你要突破
Was spielst du für ein harter Kerl, welchen Charakter spielst Du? Du willst durchbrechen.
你只有一关一关的过
Du musst nur eine Ebene nach der anderen bestehen.
看清楚你要的 让信心和速度呼啸着
Sieh klar, was du willst, lass Vertrauen und Geschwindigkeit heulen.
只有你 能做的了自己的主人
Nur du kannst dein eigener Meister sein.
只有你 能荣耀自己的格
Nur du kannst deine eigene Würde ehren.
天地变了颜色 是谁弄乱的
Der Himmel hat seine Farbe geändert, wer hat es durcheinander gebracht?
人心变得险恶 是谁该负责
Die Herzen der Menschen sind böse geworden, wer ist verantwortlich?
全都给我听着 别想继续耍狠
Hört mir alle zu, versucht nicht weiter hart zu sein.
谁说物竞天择 有我在我就是规则
Wer sagt, natürliche Auslese, mit mir bin ich die Regel.
我闯过多少陷阱和刺客
Ich bin durch so viele Fallen und Attentäter gegangen.
别以为胜利平白获得
Denk nicht, dass der Sieg umsonst kommt, meine Süße.
不要挡住我的去路 我的荣耀我做主
Steh mir nicht im Weg, meinen Ruhm bestimme ich.
来者何人 去向何处
Wer kommt, wohin gehst du?
与我作对当心化为尘土
Wer sich mir widersetzt, wird zu Staub.
不要挡住我的去路 我的自由我做主
Steh mir nicht im Weg, meine Freiheit bestimme ich.
风雨无阻 无拘无束
Ohne Hindernisse, uneingeschränkt.
大刀阔斧劈开我的江湖
Mit großen Schritten meine eigene Welt erschaffen.
不要挡住我的去路 我的荣耀我做主
Steh mir nicht im Weg, meinen Ruhm bestimme ich.
来者何人 去向何处
Wer kommt, wohin gehst du?
与我作对当心化为尘土
Wer sich mir widersetzt, wird zu Staub.
不要挡住我的去路 我的自由我做主
Steh mir nicht im Weg, meine Freiheit bestimme ich.
风雨无阻 无拘无束
Ohne Hindernisse, uneingeschränkt.
大刀阔斧劈开我的江湖
Mit großen Schritten meine eigene Welt erschaffen.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.