Z-Chen - 擔心 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Z-Chen - 擔心




擔心
Тревога
張智成﹌擔心*
Z-Chen﹌Тревога*
*開始*
*Начало*
我的你 總是遲疑
Моя милая, ты всегда сомневаешься,
連吻別也要隔著玻璃
Даже прощальный поцелуй сквозь стекло.
我的你 在我指縫間遠離去
Моя милая, ты ускользаешь сквозь мои пальцы.
這城市太過擁擠
Этот город слишком переполнен,
滿座的愛情電影
Кинозалы полны любовных историй,
我用力推不開回憶
А я изо всех сил пытаюсь забыть воспоминания.
擔心 你的擔心 怕你將我想起
Тревожусь о твоей тревоге, боюсь, что ты вспомнишь обо мне
在那微寒的夜 寂寞來尋
В ту прохладную ночь, когда приходит одиночество.
最好是屏住你的呼吸
Лучше задержи дыхание.
擔心 我的擔心 你就這樣放心
О, тревожусь о своей тревоге, ты же так спокойна,
我卻如此願意 竟然願意
А я так хочу, невероятно хочу
用白天 用黑夜 用思念 擁著你
Днём и ночью, своими мыслями обнимать тебя.
這城市太過擁擠
Этот город слишком переполнен,
滿座的愛情電影
Кинозалы полны любовных историй,
我用力推不開回憶
А я изо всех сил пытаюсь забыть воспоминания.
擔心 你的擔心 怕你將我想起
Тревожусь о твоей тревоге, боюсь, что ты вспомнишь обо мне
在那微寒的夜 寂寞來尋
В ту прохладную ночь, когда приходит одиночество.
最好是屏住你的呼吸
Лучше задержи дыхание.
擔心 我的擔心 你就這樣放心
О, тревожусь о своей тревоге, ты же так спокойна,
我卻如此願意 竟然願意
А я так хочу, невероятно хочу
用白天 用黑夜 用思念 擁著你
Днём и ночью, своими мыслями обнимать тебя.
*預備~~唱*
*Готовься~~петь*
擔心 你的擔心 怕你將我想起
Тревожусь о твоей тревоге, боюсь, что ты вспомнишь обо мне
在那微寒的夜 寂寞來尋
В ту прохладную ночь, когда приходит одиночество.
最好是屏住你的呼吸
Лучше задержи дыхание.
擔心 我的擔心 你就這樣放心
О, тревожусь о своей тревоге, ты же так спокойна,
我卻如此願意 竟然願意
А я так хочу, невероятно хочу
用白天 用黑夜 用思念 擁著你
Днём и ночью, своими мыслями обнимать тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.