Paroles et traduction Z-Chen - Met You Too Early
Met You Too Early
Met You Too Early
时间还剩多少
爱情度日入秒
How
much
time
is
left?
Love
the
second
into
the
day
你的姿态很高
年轻而骄傲
Your
attitude
is
very
high,
young
and
proud
我不适合吵闹
应该面面俱倒
I'm
not
fit
for
quarrels,
I
should
be
compromising
on
all
fronts
一只眼
关心
一只眼
瞎掉
One
eye,
caring,
one
eye,
blind
爱你爱过
煎熬
每一刀都重要
Loving
you,
a煎熬
moment,
every
knife
is
important
对你来说却还好
不想要就拉到
For
you,
it's
okay,
don't
want
it,
forget
it
我不愿再飘摇
你朽木不可雕
I
don't
want
to
drift
anymore,
you're
rotten
wood,
can't
be
carved
距离美的糟糕
The
distance
is
so
ugly
爱
可不可以
不要相逢恨早
Love,
can
we
not
meet
too
early?
我
真的不怕等到花都谢了
I
am
really
not
afraid
to
wait
until
all
the
flowers
have
withered
难道
你不能够早一秒
看清自己的需要
Can't
you
see
your
own
need
a
second
earlier?
我的岁月已悄悄
你正才要喧闹
My
years
have
quietly
passed,
you
are
just
about
to
be
boisterous
爱可不可以
直到白头偕老
Can
love
last
until
we
grow
old
together?
却
怎么那么轻易就被打扰
But
how
could
it
be
so
easily
disturbed?
如果
你能够再晚一秒
走进我怀抱
If
you
could
have
walked
into
my
arms
a
second
later,
我想
爱比现在更可靠
I
think
love
would
be
more
reliable
than
it
is
now.
别人都不看好
温柔说成轻佻
No
one
approves,
gentleness
is
said
to
be
frivolous
陷入流言的圈套
眼神都在嘲笑
Falling
into
the
trap
of
gossip,
eyes
are
mocking
我的爱是福报
你的爱是乞讨
My
love
is
a
blessing,
your
love
is
begging
无所谓跟谁要
It
doesn't
matter
who
you
ask
爱
可不可以
不要相逢恨早
Love,
can
we
not
meet
too
early?
我
真的不怕等到花都谢了
I
am
really
not
afraid
to
wait
until
all
the
flowers
have
withered
难道
你不能够早一秒
看清自己的需要
Can't
you
see
your
own
need
a
second
earlier?
我的岁月已悄悄
你正才要炫耀
My
years
have
quietly
passed,
you
are
just
about
to
show
off
爱
可不可以
直到白头偕老
Can
love
last
until
we
grow
old
together?
却
怎么那么轻易就被打扰
But
how
could
it
be
so
easily
disturbed?
如果
你能够再晚一秒
走进我怀抱
If
you
could
have
walked
into
my
arms
a
second
later,
我想
爱比现在更可靠
I
think
love
would
be
more
reliable
than
it
is
now.
我想
我只是
相逢恨早
I
think
I
just
met
too
early
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peng Xue Bin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.