Paroles et traduction Z-Chen - Enchanted (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enchanted (Remix)
Enchanted (Remix)
才剛剛走開
然後又繞回來
I
just
left,
then
I
came
back
才剛流眼淚
然後笑逐顏開
滿口是愛
I
just
cried,
then
I
was
smiling,
Full
of
love
才剛說抱歉
然後不知悔改
I
just
apologized,
then
I
didn't
care
才剛剛寵愛
然後把手甩開
沒有對白
I
just
adored,
then
I
pushed
you
away,
No
words
愛情是迷魂陣
我們是徘徊的人們
Love
is
a
maze,
And
we're
the
ones
who
wander
不能判斷精準
一片昏沉
Can't
tell
for
sure,
It's
all
a
blur
難得可以打起精神
忍不住又再沉淪
Rarely
get
our
spirits
up,
Just
to
fall
again
時而忽熱
時而忽冷
判若兩人
Sometimes
hot,
Sometimes
cold,
Two
different
people
寂寞也許是解決的方針
Loneliness
may
be
the
solution
然後說
然後做
然後抱緊我
Then
you
say,
Then
you
do,
Then
you
hold
me
close
然後錯
然後躲
什麼都沒有說
Then
you
err,
Then
you
hide,
Nothing
is
said
然後說
然後做
又再抱緊我
Then
you
say,
Then
you
do,
Then
you
hold
me
close
然後錯
然後默
時間一再蹉跎
Then
you
err,
Then
you
hush,
Time
goes
by
才剛剛穩定
然後改朝換代
I
just
got
stable,
Then
you
changed
it
up
才剛剛冷靜
然後脫下領帶
洶涌澎湃
I
just
calmed
down,
Then
you
took
off
your
tie,
Raging
才剛剛警惕
然後正中下懷
I
just
got
wary,
Then
you
hit
me
right
才剛說沒關係
然後卻無法釋懷
沒有例外
I
just
said
it's
okay,
Then
I
couldn't
let
it
go,
No
exception
愛情是迷魂陣
我們是徘徊的人們
Love
is
a
maze,
And
we're
the
ones
who
wander
不能判斷精準
一片昏沉
Can't
tell
for
sure,
It's
all
a
blur
難得可以打起精神
忍不住又再沉淪
Rarely
get
our
spirits
up,
Just
to
fall
again
時而忽熱
時而忽冷
判若兩人
Sometimes
hot,
Sometimes
cold,
Two
different
people
寂寞也許是解決的方針
Loneliness
may
be
the
solution
然後說
然後做
然後抱緊我
Then
you
say,
Then
you
do,
Then
you
hold
me
close
然後錯
然後躲
什麼都沒有說
Then
you
err,
Then
you
hide,
Nothing
is
said
然後說
然後做
又再抱緊我
Then
you
say,
Then
you
do,
Then
you
hold
me
close
然後錯
然後默
時間一再蹉跎
Then
you
err,
Then
you
hush,
Time
goes
by
然後說
然後做
然後抱緊我
Then
you
say,
Then
you
do,
Then
you
hold
me
close
然後錯
然後躲
什麼都沒有說
Then
you
err,
Then
you
hide,
Nothing
is
said
然後說
然後做
又再抱緊我
Then
you
say,
Then
you
do,
Then
you
hold
me
close
然後錯
然後默
時間一再蹉跎
Then
you
err,
Then
you
hush,
Time
goes
by
愛情是迷魂陣
我們是徘徊的人們
Love
is
a
maze,
And
we're
the
ones
who
wander
不能判斷精準
一片昏沉
Can't
tell
for
sure,
It's
all
a
blur
難得可以打起精神
忍不住又再沉淪
Rarely
get
our
spirits
up,
Just
to
fall
again
時而忽熱
時而忽冷
判若兩人
Sometimes
hot,
Sometimes
cold,
Two
different
people
寂寞也許是解決的方針
Loneliness
may
be
the
solution
然後說
然後做
然後抱緊我
Then
you
say,
Then
you
do,
Then
you
hold
me
close
然後錯
然後躲
什麼都沒有說
Then
you
err,
Then
you
hide,
Nothing
is
said
然後說
然後做
又再抱緊我
Then
you
say,
Then
you
do,
Then
you
hold
me
close
然後錯
然後默
時間一再蹉跎
Then
you
err,
Then
you
hush,
Time
goes
by
然後說
然後做
然後抱緊我
Then
you
say,
Then
you
do,
Then
you
hold
me
close
然後錯
然後躲
什麼都沒有說
Then
you
err,
Then
you
hide,
Nothing
is
said
然後說
然後做
又再抱緊我
Then
you
say,
Then
you
do,
Then
you
hold
me
close
然後錯
然後默
時間一再蹉跎
Then
you
err,
Then
you
hush,
Time
goes
by
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 陳穎見
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.