Z-Chen - Enchanted - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Z-Chen - Enchanted




Enchanted
Enchanted
才剛剛走開 然後又繞回來
You just left and then came back around again
才剛流眼淚 然後笑逐顏開 滿口是愛
You just made me cry and then you smiled and said you loved me
才剛說抱歉 然後不知悔改
You just said you were sorry and then you did it again
才剛剛寵愛 然後把手甩開 沒有對白
You just loved me and then you pushed me away, without a word
愛情是迷魂陣 我們是徘徊的人們
Love is a maze and we are the ones who wander
不能判斷精準 一片昏沉
We can't see clearly, we're lost in a haze
難得可以打起精神 忍不住又再沉淪
We finally find the strength to stand up and then we fall again
時而忽熱 時而忽冷 判若兩人
You're hot and then you're cold, you're like two different people
寂寞也許是解決的方針
Maybe being alone is the answer
然後說 然後做 然後抱緊我
And then you say, and then you do, and then you hold me close
然後錯 然後躲 什麼都沒有說
And then you're wrong, and then you hide, and you don't say anything
然後說 然後做 又再抱緊我
And then you say, and then you do, and then you hold me close again
然後錯 然後默 時間一再蹉跎
And then you're wrong, and then you're silent, and time keeps passing by
才剛剛穩定 然後改朝換代
You just got stable and then you changed everything up
才剛剛冷靜 然後脫下領帶 洶涌澎湃
You just calmed down and then you took off your tie and it all came rushing back
才剛剛警惕 然後正中下懷
You just got cautious and then you fell right into my trap
才剛說沒關係 然後卻無法釋懷 沒有例外
You just said it was okay and then you couldn't let it go, no exceptions
愛情是迷魂陣 我們是徘徊的人們
Love is a maze and we are the ones who wander
不能判斷精準 一片昏沉
We can't see clearly, we're lost in a haze
難得可以打起精神 忍不住又再沉淪
We finally find the strength to stand up and then we fall again
時而忽熱 時而忽冷 判若兩人
You're hot and then you're cold, you're like two different people
寂寞也許是解決的方針
Maybe being alone is the answer
然後說 然後做 然後抱緊我
And then you say, and then you do, and then you hold me close
然後錯 然後躲 什麼都沒有說
And then you're wrong, and then you hide, and you don't say anything
然後說 然後做 又再抱緊我
And then you say, and then you do, and then you hold me close again
然後錯 然後默 時間一再蹉跎
And then you're wrong, and then you're silent, and time keeps passing by
然後說 然後做 然後抱緊我
And then you say, and then you do, and then you hold me close
然後錯 然後躲 什麼都沒有說
And then you're wrong, and then you hide, and you don't say anything
然後說 然後做 又再抱緊我
And then you say, and then you do, and then you hold me close again
然後錯 然後默 時間一再蹉跎
And then you're wrong, and then you're silent, and time keeps passing by
愛情是迷魂陣 我們是徘徊的人們
Love is a maze and we are the ones who wander
不能判斷精準 一片昏沉
We can't see clearly, we're lost in a haze
難得可以打起精神 忍不住又再沉淪
We finally find the strength to stand up and then we fall again
時而忽熱 時而忽冷 判若兩人
You're hot and then you're cold, you're like two different people
寂寞也許是解決的方針
Maybe being alone is the answer
然後說 然後做 然後抱緊我
And then you say, and then you do, and then you hold me close
然後錯 然後躲 什麼都沒有說
And then you're wrong, and then you hide, and you don't say anything
然後說 然後做 又再抱緊我
And then you say, and then you do, and then you hold me close again
然後錯 然後默 時間一再蹉跎
And then you're wrong, and then you're silent, and time keeps passing by
然後說 然後做 然後抱緊我
And then you say, and then you do, and then you hold me close
然後錯 然後躲 什麼都沒有說
And then you're wrong, and then you hide, and you don't say anything
然後說 然後做 又再抱緊我
And then you say, and then you do, and then you hold me close again
然後錯 然後默 時間一再蹉跎
And then you're wrong, and then you're silent, and time keeps passing by





Writer(s): 陳穎見


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.