Z.E feat. Rami - DESTRUKTIV - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Z.E feat. Rami - DESTRUKTIV




DESTRUKTIV
DESTRUCTIVE
Vaken och bestämd när saker sker
Awake and determined when things happen
Hey daddy, it's NEZS on the beat
Hey daddy, it's NEZS on the beat
Jag står med fyrtiofemman tajt vid mina jeans
I stand with the forty-five tight by my jeans
Lever destruktivt
Living so destructively
Till våra, rest in peace
To our fallen, rest in peace
Allting här är exklusivt
Everything here is exclusive
[?] blir explosiva
[?] become explosive
Vi röker flex sativa
We smoke on flex sativa
Har poppat en ecstasy
Popped an ecstasy
(Men jag kan poppa någon utan ecstasy)
(But I can pop someone without ecstasy)
Vi lever exklusivt
We live so exclusively
De här orrarna vill cashen jag älskar inte dem
These chickens want the cash, so I don't love them
Tänker para, driftar säkert, mannen, festar inte nåt
Thinking of pairing up, drifting for sure, man, not partying at all
Jag är vaken och bestämd när saker sker
I'm awake and determined when things happen
Jag gör nåt för oss alla blattar, varför är du sned?
I'm doing something for all of us immigrants, why are you mad?
Jag kan bli av med nån om jag vill, det finns para
I can get rid of someone if I want, there's money
Inga jara i huset, det färgar tapeten
No joints in the house, it stains the wallpaper
Aina stormar som vanligt, klättrar upp över staketet
Aina storms as usual, climbs up over the fence
De är arga de stannar, skannar av hela kvarteret, ah
They're angry so they stay, scanning the whole block, ah
Jag är G for life, jag står och röker weed
I'm G for life, I stand and smoke weed
Jag står med fyrtiofemman tajt vid mina jeans
I stand with the forty-five tight by my jeans
Mamma, kolla vilket liv
Mom, look what a life
Jag är med grabbarna ikväll, vi ska ta liv
I'm with the guys tonight, we're going to take lives
Om det behövs, jag boostar jointarna med sprit
If necessary, I boost the joints with liquor
Om jag behöver, tömmer ännu ett magasin
If I need to, empty another magazine
Vi kontrollerar varje en som kommer hit
We control everyone who comes here
Spendera det du tjänar, hela året jag kan lägga dig lik
Spend what you earn, I can put you on ice all year
Lever destruktivt
Living so destructively
Till våra, rest in peace
To our fallen, rest in peace
Allting här är exklusivt
Everything here is exclusive
[?] blir explosiva
[?] become explosive
Vi röker flex sativa
We smoke on flex sativa
Har poppat en ecstasy
Popped an ecstasy
(Men jag kan poppa någon utan ecstasy)
(But I can pop someone without ecstasy)
Vi lever exklusivt
We live so exclusively
Inte konstigt när man sitter mitt emot stressen
No wonder when you're sitting across from the stress
Våra ansikten affischen, fotad av pressen
Our faces on the poster, photographed by the press
Vi är vana med det, ingen kunde ana vilken fara
We're used to it, no one could imagine the danger
Hur det är vi lever, chansen minimala
How we live, the chances are minimal
Fuck cellrummet
Fuck the cell
Fria hela bunten, mannen, släpp ut hela rubbet
Free the whole bunch, man, let the whole thing out
Kallseende, tunnel
Cold gaze, tunnel
Mat direkt från havet bordet, serveras hummer
Food straight from the ocean on the table, served lobster
Ungen undrar, "Brorsan, vart är alla mushter?"
The kid wonders, "Brother, where are all the bills?"
Spejare vill skicka, de håller koll kusten
Scouts want to send, as they keep an eye on the coast
Ficklamporna, de pekar in i busken
The flashlights, they point into the bushes
Saker, det kan brista men vi tappar inte lusten
Things may break, but we don't lose the desire
Översittare är ingenting bland oss
Tyrants are nothing among us
Det kan bli farligt om jag inte tar ett bloss
It can get dangerous if I don't take a puff
Jag säger att det lugnt, mina fingrar är i kors
I say it's calm, my fingers are crossed
(G26 med trettio-två, du tror det soft)
(G26 with thirty-two, you think it's soft)
Lever destruktivt
Living so destructively
Till våra, rest in peace
To our fallen, rest in peace
Allting här är exklusivt
Everything here is exclusive
[?] blir explosiva
[?] become explosive
Vi röker flex sativa
We smoke on flex sativa
Har poppat en ecstasy
Popped an ecstasy
(Men jag kan poppa någon utan ecstasy)
(But I can pop someone without ecstasy)
Vi lever exklusivt
We live so exclusively






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.