Paroles et traduction Z.E feat. S.T - FLYT
Hon
gillar
när
jag
knullar
henne
hårt
med
mina
Nike
på
You
like
it
when
I
fuck
you
hard
with
my
Nikes
on
Hon
är
tajt
och
tydligen
ett
psycho
You're
tight
and
apparently
a
psycho
Gillar
att
se
han
lider,
sadist,
han
blev
lightad
You
like
to
see
him
suffer,
sadist,
he
got
lit
Ni
kan
bajta
men
inte
lika
tajta
You
can
diss
but
not
as
tight
Hon
sväljer
vad
som
finns
på
menyn,
vi
har
flyt
You
swallow
what's
on
the
menu,
we're
lucky
Catchar
inte
känslor
och
skit,
vi
catchar
flyg
Don't
catch
feelings
and
shit,
we
catch
flights
Jag
tar
för
mig,
aldrig
blyg,
ah,
vi
syndar
men
i
smyg
I
take
what
I
want,
never
shy,
ah,
we
sin
but
on
the
sly
Kolla
villan,
vilket
bryt,
kan
gå
illa
om
du
är
dryg
Check
out
the
villa,
what
a
flex,
it
can
go
bad
if
you're
annoying
Hjärtat
har
stelnat,
har
inget
schema
Heart
hardened,
no
schedule
Baddingar,
grenar,
i
araban
får
mun
av
Helena
Baddies,
branches,
in
the
car
getting
head
from
Helena
Stenar,
hämtar
in
sedlar
Rocks,
bringing
in
the
bank
Droger
är
temat,
bränner
dig
om
parana
är
sena
Drugs
are
the
theme,
burn
you
if
the
parana
is
late
Sp-spela
inte
som
du
känner
grabbarna
(fuck
you)
Don't-don't
act
like
you
know
the
guys
(fuck
you)
Trampa
foten,
jag
blev
tvungen
trampa
han
Stomp
your
foot,
I
had
to
stomp
on
him
Pull
up
när
du
röker
spliff
i
araban
(surprise)
Pull
up
when
you're
smoking
spliff
in
the
car
(surprise)
Vi
är
drabbade,
kallare
än
Kanada
We're
whacked,
colder
than
Canada
Vill
ni
tävla?
Kom,
vi
tävlar,
vill
ni
beefa,
inga
nävar
Do
you
want
to
compete?
Come
on,
we
compete,
do
you
want
to
beef?
No
fists
Hitta
listigare
rävar,
45:an
ligger
nära
Find
smarter
foxes,
the
.45
is
close
Många
tyngder
här
att
bära,
folk,
de
klipper
på
begäran
Many
burdens
to
bear
here,
people,
they
cut
at
the
request
Inte
jag,
jag
är
beväpnad,
kommer
själv
och
du
blir
wackad
Not
me,
I'm
armed,
I'll
come
myself
and
you'll
get
whacked
S.T.,
jag
är
mest
het
S.T.,
I'm
the
hottest
Bränner
bilen,
FB,
ni
kommer
se
mig
SVT
Burn
the
car,
FB,
you'll
see
me
on
SVT
Gatan
är
en
hemsk
scen,
aina
här
gör
tjänstefel
The
street
is
a
terrible
scene,
cops
here
make
procedural
errors
Benim,
han
är
höger
men
jag
fintar
dem
med
vänsterben
Benim,
he's
right-handed
but
I
feint
them
with
my
left
foot
Jag
droppar
oväntat
som
fågelskit
I
drop
unexpectedly
like
bird
shit
Avunda
råder,
rapparna
gråter,
resten
applåder
Envy
reigns,
rappers
cry,
the
rest
applaud
Tar
inga
order
för
det
rinner
i
ådern
I
don't
take
orders
because
it
runs
in
my
veins
Jag
har
alla
symtomen,
är
som
Diego
Simeone,
ey
I
have
all
the
symptoms,
I'm
like
Diego
Simeone,
hey
Z,
säg
till
folket,
inte
här
ba
för
stunden
Z,
tell
the
people,
not
just
here
for
now
Säljer
deals
som
på
Blocket,
stainless
steel
i
min
pocket
Selling
deals
like
on
Blocket,
stainless
steel
in
my
pocket
S.T.,
kom
ihåg
det,
fenomen
det
här
året
S.T.,
remember
it,
phenomenon
this
year
Våran
blick
är
på
målet,
har
en
stick
i
förrådet
Our
sights
are
set
on
the
goal,
there's
a
stick
in
the
store
Guzz
av
stål
(ditt
face
får
en
kinna)
Steel
bitches
(Your
face
gets
a
slap)
Monopol
(med
riktiga
pengar)
Monopoly
(with
real
money)
Här
vi
står
(ni
gitt
när
det
regnar)
Here
we
stand
(you
scram
when
it
rains)
Ingen
slå
(du
kan
bli
klippt
med
förlängda)
No
beating
(you
can
get
cut
with
extensions)
Inte
osäker
utöver
det
vanliga
Not
uncertain
beyond
the
usual
Ändra
på
ditt
tonläge,
'stoler
är
farliga
Change
your
tone,
'chairs
are
dangerous
Trycker
in
en
stor
MAC,
ute
med
mina
galningar
Pushing
in
a
big
MAC,
out
with
my
goons
Skickar
dig
till
Tupac,
delar
inte
ut
varningar
Sending
you
to
Tupac,
not
giving
out
warnings
Tio
fingrar
men
jag
använder
bara
en
Ten
fingers
but
I
use
only
one
Det
handlar
om
moment,
jag
fruktar
inga
män
It's
about
momentum,
I
fear
no
man
Tio
fingrar
men
jag
använder
bara
en
Ten
fingers
but
I
use
only
one
Förbereder
mig
för
cellen,
jag
har
alltid
varit
rebell
Preparing
for
the
cell,
I've
always
been
a
rebel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jozef Wojciechowicz, Rami Hassen, S.t
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.