Z.E feat. Jiggz - STORA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Z.E feat. Jiggz - STORA




STORA
БОЛЬШИЕ
F.O.G
F.O.G
Skippade skolan (sitter små, stora)
Прогуливал школу (сижу на малом, большом)
Planer var bra noga men skämtarna rågula
Планы были чёткими, но шутники облажались
Hämtade cash, mula, hära för bli stora
Забрал деньги, мула, здесь, чтобы стать большими
Sticker från grishoran, finns inte vi förlorar
Сваливаем от ментов, пока не проиграли
Skippade skolan (sitter små, stora)
Прогуливал школу (сижу на малом, большом)
Planer var bra noga men skämtarna rågula
Планы были чёткими, но шутники облажались
Hämtade cash, mula, hära för bli stora
Забрал деньги, мула, здесь, чтобы стать большими
Sticker från grishoran, finns inte vi förlorar
Сваливаем от ментов, пока не проиграли
Kommer från streets, ner till publiken, de veta vi cash out
Пришёл с улиц, вниз к публике, они знают, мы обналичиваемся
Tar inget för givet, allt är skrivet därför jag kör och jag stashar
Ничего не принимаю как должное, всё записано, поэтому я еду и прячу
Mannen, sikten, kallad av plikten, Gud, ge familjen lite stuga om jag sitter där
Мужик, видимость, призван долгом, Боже, дай семье небольшой домик, если я там окажусь
Förlorade liten, gjorde mig nya (ingen är bitter här)
Потерял мелочь, сделал себе новую (никто не злится тут)
Finns ingen hjälp, det du som får bygga upp eget tält
Нет никакой помощи, ты сама должна построить свой шатёр
Ut ikväll, bandanan är på, tänker inte snällt
Выхожу сегодня вечером, бандана на мне, не собираюсь быть милым
min väg, hjärtat kallt, in i detalj
На моём пути, сердце холодно, в деталях
Skiter i medalj, jag lever inte nåns namn
Плевать на медали, я не живу чужим именем
Ah, jag rappar för cashen, du vill ha klockan men vi vill ha mansion
А, я читаю рэп ради денег, ты хочешь часы, но мы хотим особняк
Ah, de leker med gäta, en gör ingenting när det action
А, они играют с козами, никто ничего не делает, когда начинается движуха
Behöver inte säga eller nämna någon namn (number one)
Не нужно говорить или упоминать чьё-либо имя (номер один)
Har den i tröjan, laget ska böja, sanningen det sant, eld i min famn
Держу это в рубашке, команда должна склониться, правда есть правда, огонь в моих руках
Jag har nya pengar, som en gamla bitch, inte vet dem
У меня новые деньги, как у старой сучки, которая их не знает
Alltid mig själv, inte lekt nån, du sviker dem först, de vill svek nån
Всегда сам по себе, никем не притворялся, ты предаёшь их первой, они хотят предать кого-то
Smashade Jeepen in i butiken, taggar weeken och kollar rubriken
Разбил Jeep в магазине, тусуюсь на выходных и смотрю заголовки
Becknade keysen, gjorde musiken, tabben är med mig haja lyriken
Считал ключи, делал музыку, ошибка со мной, так что вникни в текст
Skippade skolan (sitter små, stora)
Прогуливал школу (сижу на малом, большом)
Planer var bra noga men skämtarna rågula
Планы были чёткими, но шутники облажались
Hämtade cash, mula, hära för bli stora
Забрал деньги, мула, здесь, чтобы стать большими
Sticker från grishoran, finns inte vi förlorar
Сваливаем от ментов, пока не проиграли
Skippade skolan (sitter små, stora)
Прогуливал школу (сижу на малом, большом)
Planer var bra noga men skämtarna rågula
Планы были чёткими, но шутники облажались
Hämtade cash, mula, hära för bli stora
Забрал деньги, мула, здесь, чтобы стать большими
Sticker från grishoran, finns inte vi förlorar
Сваливаем от ментов, пока не проиграли
Lever hellre som smart, ingen som spelar lite dum
Лучше жить умным, чем притворяться дураком
Jag ska ha hälften om jag är med, affären inte dum
Я получу половину, если участвую, сделка неплохая
Väggarna de lyssnar, ingen pratar i mitt rum
Стены слушают, никто не говорит в моей комнате
Är inte han som håller käften när nån pratar med min kund
Я не тот, кто будет молчать, когда кто-то говорит с моим клиентом
Handen ratten och foten gasen och mannen, vi skickade grisen
Рука на руле и нога на газе, и мужик, мы отправили свинью
De alltid försenat till platsen, jag lovar vi kan det, vi bränner bevisen
Они всегда опаздывают на место, обещаю, мы можем это, мы сжигаем улики
Han spelar han i krig med mig, jag såg han i stan och han vände sig (bitch)
Он играет, что воюет со мной, я видел его в городе, и он отвернулся (сучка)
Mannen, vi bränner det, springer till aina, du lägger mig (bitch)
Мужик, мы сжигаем это, бежим к полиции, ты сдаёшь меня (сучка)
Bryter oss in, ingen är hemma, bluff, lampan den lyser
Врываемся, никого нет дома, блеф, лампа горит
Vi till affären och köper och klocka, det sant, vi skiter i priser
Идём в магазин и покупаем часы, это правда, нам плевать на цены
Driftade som det var sommar men mannen, riktigt jag glider isen
Дрифтовал, как будто лето, но, мужик, на самом деле я скольжу по льду
Vikten jag bär, värden är tung och jag svär att det tar min triceps
Вес, который я несу, ценность тяжела, и я клянусь, это напрягает мой трицепс
Skippade skolan (sitter små, stora)
Прогуливал школу (сижу на малом, большом)
Planer var bra noga men skämtarna rågula
Планы были чёткими, но шутники облажались
Hämtade cash, mula, hära för bli stora
Забрал деньги, мула, здесь, чтобы стать большими
Sticker från grishoran, finns inte vi förlorar
Сваливаем от ментов, пока не проиграли
Skippade skolan (sitter små, stora)
Прогуливал школу (сижу на малом, большом)
Planer var bra noga men skämtarna rågula
Планы были чёткими, но шутники облажались
Hämtade cash, mula, hära för bli stora
Забрал деньги, мула, здесь, чтобы стать большими
Sticker från grishoran, finns inte vi förlorar
Сваливаем от ментов, пока не проиграли






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.