Paroles et traduction Z.E feat. Jiggz - STORA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skippade
gå
skolan
(sitter
på
små,
stora)
Прогуливал
школу
(сижу
на
малом,
большом)
Planer
var
bra
noga
men
skämtarna
rågula
Планы
были
чёткими,
но
шутники
облажались
Hämtade
cash,
mula,
hära
för
bli
stora
Забрал
деньги,
мула,
здесь,
чтобы
стать
большими
Sticker
från
grishoran,
finns
inte
vi
förlorar
Сваливаем
от
ментов,
пока
не
проиграли
Skippade
gå
skolan
(sitter
på
små,
stora)
Прогуливал
школу
(сижу
на
малом,
большом)
Planer
var
bra
noga
men
skämtarna
rågula
Планы
были
чёткими,
но
шутники
облажались
Hämtade
cash,
mula,
hära
för
bli
stora
Забрал
деньги,
мула,
здесь,
чтобы
стать
большими
Sticker
från
grishoran,
finns
inte
vi
förlorar
Сваливаем
от
ментов,
пока
не
проиграли
Kommer
från
streets,
ner
till
publiken,
de
veta
vi
cash
out
Пришёл
с
улиц,
вниз
к
публике,
они
знают,
мы
обналичиваемся
Tar
inget
för
givet,
allt
är
skrivet
därför
jag
kör
och
jag
stashar
Ничего
не
принимаю
как
должное,
всё
записано,
поэтому
я
еду
и
прячу
Mannen,
sikten,
kallad
av
plikten,
Gud,
ge
familjen
lite
stuga
om
jag
sitter
där
Мужик,
видимость,
призван
долгом,
Боже,
дай
семье
небольшой
домик,
если
я
там
окажусь
Förlorade
liten,
gjorde
mig
nya
(ingen
är
bitter
här)
Потерял
мелочь,
сделал
себе
новую
(никто
не
злится
тут)
Finns
ingen
hjälp,
det
du
som
får
bygga
upp
eget
tält
Нет
никакой
помощи,
ты
сама
должна
построить
свой
шатёр
Ut
ikväll,
bandanan
är
på,
tänker
inte
snällt
Выхожу
сегодня
вечером,
бандана
на
мне,
не
собираюсь
быть
милым
På
min
väg,
hjärtat
kallt,
in
i
detalj
На
моём
пути,
сердце
холодно,
в
деталях
Skiter
i
medalj,
jag
lever
inte
på
nåns
namn
Плевать
на
медали,
я
не
живу
чужим
именем
Ah,
jag
rappar
för
cashen,
du
vill
ha
klockan
men
vi
vill
ha
mansion
А,
я
читаю
рэп
ради
денег,
ты
хочешь
часы,
но
мы
хотим
особняк
Ah,
de
leker
med
gäta,
en
gör
ingenting
när
det
action
А,
они
играют
с
козами,
никто
ничего
не
делает,
когда
начинается
движуха
Behöver
inte
säga
eller
nämna
någon
namn
(number
one)
Не
нужно
говорить
или
упоминать
чьё-либо
имя
(номер
один)
Har
den
i
tröjan,
laget
ska
böja,
sanningen
det
sant,
eld
i
min
famn
Держу
это
в
рубашке,
команда
должна
склониться,
правда
есть
правда,
огонь
в
моих
руках
Jag
har
nya
pengar,
som
en
gamla
bitch,
inte
vet
dem
У
меня
новые
деньги,
как
у
старой
сучки,
которая
их
не
знает
Alltid
mig
själv,
inte
lekt
nån,
du
sviker
dem
först,
de
vill
svek
nån
Всегда
сам
по
себе,
никем
не
притворялся,
ты
предаёшь
их
первой,
они
хотят
предать
кого-то
Smashade
Jeepen
in
i
butiken,
taggar
på
weeken
och
kollar
rubriken
Разбил
Jeep
в
магазине,
тусуюсь
на
выходных
и
смотрю
заголовки
Becknade
keysen,
gjorde
musiken,
tabben
är
med
mig
så
haja
lyriken
Считал
ключи,
делал
музыку,
ошибка
со
мной,
так
что
вникни
в
текст
Skippade
gå
skolan
(sitter
på
små,
stora)
Прогуливал
школу
(сижу
на
малом,
большом)
Planer
var
bra
noga
men
skämtarna
rågula
Планы
были
чёткими,
но
шутники
облажались
Hämtade
cash,
mula,
hära
för
bli
stora
Забрал
деньги,
мула,
здесь,
чтобы
стать
большими
Sticker
från
grishoran,
finns
inte
vi
förlorar
Сваливаем
от
ментов,
пока
не
проиграли
Skippade
gå
skolan
(sitter
på
små,
stora)
Прогуливал
школу
(сижу
на
малом,
большом)
Planer
var
bra
noga
men
skämtarna
rågula
Планы
были
чёткими,
но
шутники
облажались
Hämtade
cash,
mula,
hära
för
bli
stora
Забрал
деньги,
мула,
здесь,
чтобы
стать
большими
Sticker
från
grishoran,
finns
inte
vi
förlorar
Сваливаем
от
ментов,
пока
не
проиграли
Lever
hellre
som
smart,
ingen
som
spelar
lite
dum
Лучше
жить
умным,
чем
притворяться
дураком
Jag
ska
ha
hälften
om
jag
är
med,
affären
inte
dum
Я
получу
половину,
если
участвую,
сделка
неплохая
Väggarna
de
lyssnar,
ingen
pratar
i
mitt
rum
Стены
слушают,
никто
не
говорит
в
моей
комнате
Är
inte
han
som
håller
käften
när
nån
pratar
med
min
kund
Я
не
тот,
кто
будет
молчать,
когда
кто-то
говорит
с
моим
клиентом
Handen
på
ratten
och
foten
på
gasen
och
mannen,
vi
skickade
grisen
Рука
на
руле
и
нога
на
газе,
и
мужик,
мы
отправили
свинью
De
alltid
försenat
till
platsen,
jag
lovar
vi
kan
det,
vi
bränner
bevisen
Они
всегда
опаздывают
на
место,
обещаю,
мы
можем
это,
мы
сжигаем
улики
Han
spelar
han
i
krig
med
mig,
jag
såg
han
i
stan
och
han
vände
sig
(bitch)
Он
играет,
что
воюет
со
мной,
я
видел
его
в
городе,
и
он
отвернулся
(сучка)
Mannen,
vi
bränner
det,
springer
till
aina,
du
lägger
mig
(bitch)
Мужик,
мы
сжигаем
это,
бежим
к
полиции,
ты
сдаёшь
меня
(сучка)
Bryter
oss
in,
ingen
är
hemma,
bluff,
lampan
den
lyser
Врываемся,
никого
нет
дома,
блеф,
лампа
горит
Vi
gå
till
affären
och
köper
och
klocka,
det
sant,
vi
skiter
i
priser
Идём
в
магазин
и
покупаем
часы,
это
правда,
нам
плевать
на
цены
Driftade
som
det
var
sommar
men
mannen,
på
riktigt
jag
glider
på
isen
Дрифтовал,
как
будто
лето,
но,
мужик,
на
самом
деле
я
скольжу
по
льду
Vikten
jag
bär,
värden
är
tung
och
jag
svär
att
det
tar
på
min
triceps
Вес,
который
я
несу,
ценность
тяжела,
и
я
клянусь,
это
напрягает
мой
трицепс
Skippade
gå
skolan
(sitter
på
små,
stora)
Прогуливал
школу
(сижу
на
малом,
большом)
Planer
var
bra
noga
men
skämtarna
rågula
Планы
были
чёткими,
но
шутники
облажались
Hämtade
cash,
mula,
hära
för
bli
stora
Забрал
деньги,
мула,
здесь,
чтобы
стать
большими
Sticker
från
grishoran,
finns
inte
vi
förlorar
Сваливаем
от
ментов,
пока
не
проиграли
Skippade
gå
skolan
(sitter
på
små,
stora)
Прогуливал
школу
(сижу
на
малом,
большом)
Planer
var
bra
noga
men
skämtarna
rågula
Планы
были
чёткими,
но
шутники
облажались
Hämtade
cash,
mula,
hära
för
bli
stora
Забрал
деньги,
мула,
здесь,
чтобы
стать
большими
Sticker
från
grishoran,
finns
inte
vi
förlorar
Сваливаем
от
ментов,
пока
не
проиграли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.