Paroles et traduction Z-RO - Lit Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Synesthesic,
synesthetic...
Синестезия,
синестезия...
Revolution
gets
its
name
by
always
coming
back
around
in
your
face
Революция
получила
свое
название,
потому
что
всегда
возвращается
тебе
в
лицо.
You
tried
to
kill
me,
you
son
of
a
bitch,
so
welcome
to
the
revolution
Ты
пыталась
убить
меня,
сука,
так
что
добро
пожаловать
в
революцию.
There's
more
to
follow,
I'll
stay
in
touch
Это
еще
не
всё,
детка,
я
буду
на
связи.
Get
lit
up,
when
you
talking
out
your
face
Получишь
по
полной,
когда
будешь
трепать
языком.
Get
hit
up,
the
detective's
gon'
close
the
case
Получишь
пулю,
детектив
закроет
дело.
Get
lit
up,
see
you
fucked
with
us,
we
got
to
see
you
die
Получишь
по
полной,
раз
связалась
с
нами,
мы
должны
увидеть
твою
смерть.
Get
hit
up,
bottle
after
bottle,
one
more
DUI
Получишь
удар,
бутылка
за
бутылкой,
еще
одно
вождение
в
нетрезвом
виде.
Get
lit
up,
you
gon'
have
to
let
the
swelling
go
down
Получишь
по
полной,
придется
подождать,
пока
опухоль
спадет.
Get
hit
up,
oh,
you
ain't
got
nothing
to
say
no
more
now
Получишь
удар,
о,
тебе
больше
нечего
сказать.
Get
lit
up,
yeah,
I
heard
what
you
said,
what
you
said
Получишь
по
полной,
да,
я
слышал,
что
ты
сказала,
что
ты
сказала.
Even
if
you
living
with
an
army,
it's
still
off
with
your
head
Даже
если
ты
живешь
с
армией,
тебе
все
равно
отрубят
голову.
I
know
y'all
think
I'm
out
my
mind
(out
my
mind)
Я
знаю,
ты
думаешь,
что
я
спятил
(спятил).
You're
fired
if
you
are
one
minute
late
Ты
уволена,
если
опоздаешь
хоть
на
минуту.
I
don't
play
about
my
time
(get
your
shit
and
go)
Я
не
шучу
со
своим
временем
(забирай
свои
вещи
и
уходи).
Even
when
a
nigga
sleep,
I
hustle,
that's
how
I
grind
(how
I
grind)
Даже
когда
сплю,
я
пашу,
вот
как
я
работаю
(как
я
работаю).
If
you
try
to
take
food
off
my
table
Если
ты
попытаешься
забрать
еду
с
моего
стола,
I'ma
kill,
I'ma
die
about
mine
(die
about
mine)
Я
убью,
я
умру
за
свое
(умру
за
свое).
Uh,
if
I
gotta
do
a
murder,
I
ain't
losing
no
sleep,
I'ma
sleep
so
peaceful
Эй,
если
мне
нужно
совершить
убийство,
я
не
потеряю
сон,
я
буду
спать
так
спокойно.
Show
up
at
the
funeral
like
I
ain't
did
nothing
Появлюсь
на
похоронах,
как
будто
ничего
не
сделал.
Give
condolences
to
all
of
your
people
Выражу
соболезнования
всем
твоим
людям.
I'm
a
crip
grim
reaper,
say
my
name
five
times
Я
мрачный
жнец,
произнеси
мое
имя
пять
раз.
I'ma
make
you
pay
for
all
of
your
evil
Я
заставлю
тебя
заплатить
за
все
твои
злодеяния.
And
if
I
do
a
drive
by,
I
do
it
in
a
Lamborghini
И
если
я
буду
стрелять
из
машины,
я
сделаю
это
на
Lamborghini.
I
am
too
rich
to
do
it
in
a
Regal
(ha-ha)
Я
слишком
богат,
чтобы
делать
это
на
Regal
(ха-ха).
Was
from
a
hood
called
"Trust
my
people"
Был
из
района
под
названием
"Доверяй
своим
людям".
From
a
block
named
show
"Love
boulevard"
С
квартала
по
имени
"Бульвар
любви".
Now
I'm
from
a
hood
called
"Fuck
my
people"
Теперь
я
из
района
под
названием
"К
черту
моих
людей".
From
a
block
named
"No
love
boulevard"
С
квартала
по
имени
"Бульвар
без
любви".
Now
how
can
I
ball,
how
can
I
ball?
(How
can
I
ball?)
Теперь
как
мне
разбогатеть,
как
мне
разбогатеть?
(Как
мне
разбогатеть?)
How
can
I
catch
my
enemies
and
murder
them
all?
Как
мне
поймать
своих
врагов
и
убить
их
всех?
Get
lit
up,
when
you
talking
out
your
face
Получишь
по
полной,
когда
будешь
трепать
языком.
Get
hit
up,
the
detective's
gon'
close
the
case
Получишь
пулю,
детектив
закроет
дело.
Get
lit
up,
see
you
fucked
with
us,
we
got
to
see
you
die
Получишь
по
полной,
раз
связалась
с
нами,
мы
должны
увидеть
твою
смерть.
Get
hit
up,
bottle
after
bottle,
one
more
DUI
Получишь
удар,
бутылка
за
бутылкой,
еще
одно
вождение
в
нетрезвом
виде.
Get
lit
up,
you
gon'
have
to
let
the
swelling
go
down
Получишь
по
полной,
придется
подождать,
пока
опухоль
спадет.
Get
hit
up,
oh,
you
ain't
got
nothing
to
say
no
more
now
Получишь
удар,
о,
тебе
больше
нечего
сказать.
Get
lit
up,
yeah,
I
heard
what
you
said,
what
you
said
Получишь
по
полной,
да,
я
слышал,
что
ты
сказала,
что
ты
сказала.
Even
if
you
living
with
an
army,
it's
still
off
with
your
head
Даже
если
ты
живешь
с
армией,
тебе
все
равно
отрубят
голову.
Oh,
nigga,
I
lit
yo'
whole
street
О,
детка,
я
поджег
всю
твою
улицу.
Thats
the
.50,
if
you
still
living,
that
mean
you
dove
deep
Это
.50,
если
ты
еще
жива,
значит,
ты
нырнула
глубоко.
I'm
a
hood
regular,
but
you
ain't
known
in
these
streets
(oh
Jezz)
Я
местный
авторитет,
а
тебя
на
этих
улицах
не
знают
(о,
Jezz).
So
connected,
'Ro
don't
need
a
telephone
in
these
streets
У
меня
столько
связей,
что
мне
не
нужен
телефон
на
этих
улицах.
On
MLK
in
every
city,
it's
a
real
nigga
hustling
(hey)
На
MLK
в
каждом
городе
есть
настоящий
ниггер,
который
hustling
(эй).
And
fuck
niggas
in
the
way,
they
just
on
the
field
fumbling
(hey)
А
лохи
мешают,
они
просто
копошатся
на
поле
(эй).
But
I
ain't
got
no
time
for
that,
gun
in
the
front
with
a
pound
in
back
Но
у
меня
нет
на
это
времени,
пистолет
спереди,
фунт
сзади.
I
give
a
nigga
what
he
looking
for
Я
дам
ниггеру
то,
что
он
ищет.
I
bet,
he
won't
do
it
no
more,
you
can
see
where
his
mind
is
at
Держу
пари,
он
больше
так
не
сделает,
ты
видишь,
о
чем
он
думает.
Through
cereal
bowl
holes,
yes
I'm
cocoa
pops
up
in
this
bitch
(up
in
this
bitch)
Через
дырки
в
миске
с
хлопьями,
да,
я
как
шоколадные
шарики
в
этой
суке
(в
этой
суке).
Murder
gangs,
once
they
start,
it
ain't
no
stopping
in
this
bitch
Банды
убийц,
как
только
они
начинают,
их
не
остановить
в
этой
суке.
It's
Joseph
McVey
baby,
shooting
this
a
way
and
that
way
baby
Это
Джозеф
МакВей,
детка,
стреляю
так
и
эдак,
детка.
I'ma
put
it
in
they
face,
Mocity
Don,
King
of
the
Ghetto
Я
суну
это
им
в
лицо,
Mocity
Don,
Король
Гетто.
God,
forgive
me,
I
don't
want
to
be
a
devil
Боже,
прости
меня,
я
не
хочу
быть
дьяволом.
But
these
niggas
be
and
these
bitches
be
Но
эти
ниггеры
и
эти
сучки
Having
meetings
'bout
killing
me
Устраивают
встречи,
чтобы
убить
меня.
For
more
show
money
and
more
hoe
money
За
больше
бабла
с
концертов
и
больше
бабла
с
шлюх.
Houston
Texas
will
never
hear
the
end
of
me
Хьюстон,
Техас,
никогда
не
забудет
меня.
I
don't
pretend
to
be
'cause
I
am
Я
не
притворяюсь,
потому
что
я
такой,
какой
есть.
Y'all
already
know
what
I'm
talking
'bout
Ты
уже
знаешь,
о
чем
я
говорю.
But
we
gon'
keep
that
on
the
low
Но
мы
будем
держать
это
в
секрете.
'Cause
real
killers
don't
talk
a
lot
Потому
что
настоящие
убийцы
много
не
болтают.
Get
lit
up,
when
you
talking
out
your
face
Получишь
по
полной,
когда
будешь
трепать
языком.
Get
hit
up,
the
detective's
gon'
close
the
case
Получишь
пулю,
детектив
закроет
дело.
Get
lit
up,
see
you
fucked
with
us,
we
got
to
see
you
die
Получишь
по
полной,
раз
связалась
с
нами,
мы
должны
увидеть
твою
смерть.
Get
hit
up,
bottle
after
bottle,
one
more
DUI
Получишь
удар,
бутылка
за
бутылкой,
еще
одно
вождение
в
нетрезвом
виде.
Get
lit
up,
you
gon'
have
to
let
the
swelling
go
down
Получишь
по
полной,
придется
подождать,
пока
опухоль
спадет.
Get
hit
up,
oh,
you
ain't
got
nothing
to
say
no
more
now
Получишь
удар,
о,
тебе
больше
нечего
сказать.
Get
lit
up,
yeah,
I
heard
what
you
said,
what
you
said
Получишь
по
полной,
да,
я
слышал,
что
ты
сказала,
что
ты
сказала.
Even
if
you
living
with
an
army,
it's
still
off
with
your
head
Даже
если
ты
живешь
с
армией,
тебе
все
равно
отрубят
голову.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.