Paroles et traduction Z-RO - Shife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shife,
shife
(ain't
no
love
bro)
Подло,
подло
(нет
любви,
братан)
Shife,
shife
(ain't
no
love
hoe)
Подло,
подло
(нет
любви,
сестричка)
Shife,
shife
(shife,
shife)
Подло,
подло
(подло,
подло)
Shife,
shife
Подло,
подло
Why're
my
people
so
shife?
Почему
мои
люди
такие
подлые?
Shife,
shife
(ain't
no
love
bro)
Подло,
подло
(нет
любви,
братан)
Shife,
shife
(ain't
no
love
hoe)
Подло,
подло
(нет
любви,
сестричка)
Shife,
shife
(shife,
shife)
Подло,
подло
(подло,
подло)
Shife,
shife
Подло,
подло
Why're
my
people
so
Почему
мои
люди
такие
This
ain't
the
way
it
s'ppose
to
be
(s'ppose
to
be)
Всё
не
так,
как
должно
быть
(как
должно
быть)
These
real
niggas
ain't
some
hoes
to
me
(hoes
to
me)
Эти
настоящие
ниггеры
для
меня
не
шлюхи
(не
шлюхи)
They
think
I'm
where
they
are
s'ppose
to
be
(s'ppose
to
be)
Они
думают,
я
там,
где
им
нужно
(где
им
нужно)
That's
why
they're
tryin'
get
close
to
me
(yeah,
nah!)
Вот
почему
они
пытаются
ко
мне
подобраться
(да,
нет!)
I
know
they
wanna
blow
so
holes
in
me
(holes
in
me)
Я
знаю,
они
хотят
продырявить
меня
(продырявить
меня)
Murder
me
and
take
my
dough
from
me
(damn)
Убить
меня
и
отнять
мои
деньги
(чёрт)
They
ain't
strangers,
they're
my
hommie
(damn)
Они
не
чужие,
они
мои
кореша
(чёрт)
Damn
(damn)
why're
my
niggas
so
shife?
(Ayy)
Чёрт
(чёрт),
почему
мои
ниггеры
такие
подлые?
(Эй)
Shife,
shife
(ain't
no
love
bro)
Подло,
подло
(нет
любви,
братан)
Shife,
shife
(ain't
no
love
hoe)
Подло,
подло
(нет
любви,
сестричка)
Shife,
shife
(shife,
shife)
Подло,
подло
(подло,
подло)
Shife,
shife
Подло,
подло
Why're
my
people
so
shife?
Почему
мои
люди
такие
подлые?
Shife,
shife
(ain't
no
love
bro)
Подло,
подло
(нет
любви,
братан)
Shife,
shife
(ain't
no
love
hoe)
Подло,
подло
(нет
любви,
сестричка)
Shife,
shife
(shife,
shife)
Подло,
подло
(подло,
подло)
Shife,
shife
Подло,
подло
Why're
my
people
so
Почему
мои
люди
такие
Damn,
they
act
like
they're
thankful
when
you
let
'em
in
('ppreciate)
Чёрт,
они
ведут
себя
так,
будто
благодарны,
когда
ты
их
впускаешь
(ценят)
Then
they
cryin'
and
an't
stop
sayin'
thank
you
when
you
let
'em
ring
Потом
они
плачут
и
без
конца
благодарят,
когда
ты
им
звонишь
Watch
'em
niggas
they'll
act
like
I'm
in
love,
you
hoes
have
never
been
Смотрите
на
них,
ниггеров,
они
ведут
себя,
как
будто
я
влюблен,
вы,
шлюхи,
никогда
такими
не
были
They
got
people
outside,
and
you
don't,
they
about
to
let
'em
in
У
них
есть
люди
снаружи,
а
у
тебя
нет,
они
собираются
впустить
их
Yeah,
they
might
help
you
just
to
bring
it
back
up
later
on
Да,
они
могут
помочь
тебе,
только
чтобы
потом
припомнить
это
"Remember
when
I
did
that
for
you?
I
need
a
major
loan"
(when
they
get
that)
"Помнишь,
я
сделал
это
для
тебя?
Мне
нужен
крупный
заём"
(когда
они
это
получат)
Seem
like
they
don't
never
go
home
when
you
paper
loan
Кажется,
они
никогда
не
уходят
домой,
когда
ты
даёшь
деньги
в
долг
But
why
your
house
got
an
echo
when
you
paper
throne?
(Haha)
Но
почему
в
твоём
доме
эхо,
когда
ты
на
троне
из
денег?
(Хаха)
You're
by
yourself
now,
nobody
else
now
(nobody
else
now)
Ты
теперь
один,
больше
никого
нет
(больше
никого
нет)
If
you're
in
trouble
there
ain't
no
help
now,
a
lonely
death
now
(a
lonely
death
now)
Если
у
тебя
проблемы,
тебе
никто
не
поможет,
одинокая
смерть
(одинокая
смерть)
You
be
the
same
nigga
you
broke
bread
with
you
know
it's
the
same
one
Ты
делишь
хлеб
с
тем
же
ниггером,
ты
знаешь,
что
это
тот
же
самый
That
act
like
he
don't
know
what's
goin'
on,
that's
who
it
came
from
(the
same
one)
Который
делает
вид,
что
не
знает,
что
происходит,
от
него
всё
и
идёт
(тот
же
самый)
Who
you
do
everything
for,
that's
who
most
of
the
pain
from
(damn)
Для
кого
ты
всё
делаешь,
от
кого
исходит
большая
часть
боли
(чёрт)
They
like
you
ain't
my
daddy,
you
just
who
I
got
my
name
from
(damn)
Они
такие:
ты
не
мой
отец,
ты
просто
тот,
от
кого
я
получил
своё
имя
(чёрт)
It's
cool
to
turn
your
back
from
who
you
got
a
piece
of
chain
from
(goddamn!)
Круто
отвернуться
от
того,
от
кого
ты
получил
кусок
цепи
(чёрт
возьми!)
Real
niggas
dead,
the
ones
alive
it's
hard
for
me
to
name
one
(oh)
Настоящие
ниггеры
мертвы,
из
живых
мне
трудно
назвать
хоть
одного
(ох)
They
all
shife
Они
все
подлые
Shife,
shife
(ain't
no
love
bro)
Подло,
подло
(нет
любви,
братан)
Shife,
shife
(ain't
no
love
hoe)
Подло,
подло
(нет
любви,
сестричка)
Shife,
shife
(shife,
shife)
Подло,
подло
(подло,
подло)
Shife,
shife
Подло,
подло
Why're
my
people
so
shife?
Почему
мои
люди
такие
подлые?
Shife,
shife
(ain't
no
love
bro)
Подло,
подло
(нет
любви,
братан)
Shife,
shife
(ain't
no
love
hoe)
Подло,
подло
(нет
любви,
сестричка)
Shife,
shife
(shife,
shife)
Подло,
подло
(подло,
подло)
Shife,
shife
Подло,
подло
Why're
my
people
so
Почему
мои
люди
такие
Cold,
my
niggas
them
done
me
wrong
Холодные,
мои
ниггеры
поступили
со
мной
неправильно
Try
to
run
me
in
my
home
Пытались
наехать
на
меня
в
моём
доме
It's
somebody
I
be
talkin'
to
on
my
phone
Это
кто-то,
с
кем
я
разговариваю
по
телефону
It
was
one
of
our
own
Это
был
один
из
наших
My
mind
is
taken
away
from
me
if
you
face,
stay
away
from
me
(yeah)
Мой
разум
отнимается
у
меня,
если
ты
видишь,
держись
от
меня
подальше
(да)
Looks
like
they
waitin'
outside
of
the
gate
for
me
Похоже,
они
ждут
меня
за
воротами
Can
you
bray
for
me,
yeah
Можешь
помолиться
за
меня,
да
Y'all
nigga
shife
Вы,
ниггеры,
подлые
Shife,
shife
(yeah,
yeah)
Подло,
подло
(да,
да)
Shife,
shife
(I
know)
Подло,
подло
(я
знаю)
Shife,
shife
(shife,
shife)
Подло,
подло
(подло,
подло)
Shife,
shife
Подло,
подло
Why're
my
nigga
so
shife?
Почему
мои
ниггеры
такие
подлые?
Shife,
shife
(tell
me,
yeah)
Подло,
подло
(скажи
мне,
да)
Shife,
shife
(why)
Подло,
подло
(почему)
Shife,
shife
(shife,
shife,
shife,
shife)
Подло,
подло
(подло,
подло,
подло,
подло)
Shife,
shife
(shife,
shife,
shife,
huh!)
Подло,
подло
(подло,
подло,
подло,
ха!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.