Z-Ro feat. Mike D - Jaccers Wanna Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Z-Ro feat. Mike D - Jaccers Wanna Know




When I'm rolling chrome
Когда я кручу хром
You can get one in your dome
Ты можешь получить его в своем куполе.
Bitch nigga, your cover is blown
Сука, ниггер, твое прикрытие сорвано.
I got the cut dog sitting low, outside front do'
У меня есть стриженная собака, сидящая низко, снаружи, спереди.
This how a Texas boy, ride on 84's
Вот как техасский парень ездит на 84-х годах.
Yeah, I'm the whole pint sipper
Да, я пью целую пинту пива.
Candy paint tipper, plus wood grain gripper
Опрокидыватель леденцовой краски плюс захватчик древесного зерна
Hit downtown, and squash all the plex
Ударь в центр города и раздави весь Плекс
They like damn, there's Z-Ro and Mike D and T-Rex
Им нравится, черт возьми, есть зи-ро, Майк Ди и Ти-Рекс.
It's welcome to H-Town, it's 3rd Ward talking
Добро пожаловать в Эйч-Таун, это 3-й Уорд.
When the hog go to the barking, y'all niggaz know to park it
Когда свинья начинает лаять, вы, ниггеры, знаете, как ее припарковать
All that extra etcetera, y'all don't want no problem
Все это лишнее и так далее, вы же не хотите никаких проблем
This thang under my waist, came here to solve it
Эта штука под моей талией, я пришел сюда, чтобы решить ее.
A nigga jack me, I'll jack you back
Ниггер подкараулит меня, а я подкараулю тебя в ответ.
Cause it's a must I roll Lac, with the fifth in the back
Потому что это обязательно, я катаю лак, с пятым сзади.
Hear them old school playing, with a whole bunch of money
Послушайте, как они играют старую школу, с целой кучей денег.
Still do it in these streets, like I'm young and just start coming
До сих пор делаю это на этих улицах, как будто я молод и только начинаю приходить.
The Black Victor new mayn, straight out of Screwston
Черный Виктор Нью-мэйн, прямиком из Винстона.
Rolling on chrome, tell them haters bring it on Ro
Катаясь на хроме, скажи этим ненавистникам, чтобы они включили его.
- 2x]
- 2x]
Jackers wanna know, what I'm holding on
Джекеры хотят знать, за что я держусь.
When I'm rolling chrome
Когда я кручу хром
You can get one, in your dome
Ты можешь получить его в своем куполе.
Bitch nigga, your cover is blown
Сука, ниггер, твое прикрытие сорвано.
Now whenever I'm seen in the city, I'm looking so grown
Теперь, когда меня видят в городе, я выгляжу таким взрослым.
Either the Crentley or the van, I'm on top of something so chrome
Будь то Крентли или фургон, я нахожусь на чем-то таком хромированном.
Candy blue paint on my car, candy blue paint on my van
Карамельно-голубая краска на моей машине, карамельно-голубая краска на моем фургоне.
I know it look like diamonds on the steering wheel, but they on my hand
Я знаю, это выглядит как бриллианты на руле, но они на моей руке.
Just look at my piece and chain, ain't this proof that I'm having thangs
Только посмотрите на мою цепь, разве это не доказательство того, что у меня есть деньги?
But dude I tell ya back up, and with the mac soon as you snatch it mayn
Но, чувак, я говорю тебе, отойди назад, и вместе с маком, как только ты его схватишь.
End up just like Showtyme, he got robbed bout three or fo' times
Кончилось все так же, как и Шоутайм, его ограбили раза три или четыре.
Bling-blinging ain't for everybody baby, but Ro gon' shine
Побрякушки-побрякушки не для всех, детка, но они будут сиять.
Pardon me if you don't mind, Mo City my stomp ground
Простите, если вы не возражаете, МО-Сити - моя топчущая земля.
Use to call us pretty niggaz, until we started leaving chalk outlines
Раньше нас называли хорошенькими ниггерами, пока мы не начали оставлять меловые контуры.
Tote big pistols and walk round, and seek out those who talk down
Носи с собой большие пистолеты, ходи кругами и ищи тех, кто говорит свысока.
Run up in em like a dildo, then spray the place lay the law down
Ворвись в них, как дилдо, а потом обрызгай все вокруг, положи закон.
Ain't none of my riches come for free, I broke my back to make it
Ни одно из моих богатств не достается бесплатно, я сломал себе спину, чтобы сделать это.
And since my spine still hurting, I'll be damned if anybody's taking
И поскольку мой позвоночник все еще болит, будь я проклят, если кто-то возьмет меня.
Anything I worked hard fo', when I slaved over the stove
Все, над чем я усердно работал, когда работал над плитой
What you see me with go inside the box with me, fuck you hoes ah-ha
С чем ты меня видишь, иди со мной в коробку, пошли вы, шлюхи, а-ха-ха!
- 2x]
- 2x]
I bought a Cadillac, dropped it on the street top
Я купил "Кадиллак" и бросил его на крышу.
Think it was '88 I start slanging crack rock, yeah
Кажется, это было в 88-м, когда я начал говорить на сленге крэк-рок, да
Same year, was the birth of Corleone
В том же году родился Корлеоне.
Caught me sliding up Main, by Camroe on chrome
Застал меня скользящим по главной улице, мимо Камроу на хроме.
Grill under my woman, see me when I'm coming
Гриль под моей женщиной, увидишь меня, когда я приду.
Looking for you haters, with my 18's humming
Ищу вас, ненавистники, с моими 18-летними гудками.
I was crawling hurting, breaking up the strip
Я полз, причиняя боль, разрывая полосу.
Chrome 84's, hell yeah they been dipped nigga
Хромированные 84-е, черт возьми, да, они были погружены, ниггер
A message to anybody, in a candy coated fo' do'
Послание для всех, в конфетной оболочке для "до".
Fucking with a fast food drive through, is a no-no
Трахаться с фаст-фудом, проезжающим мимо, - это нет-нет
Get done like Kane did ol' boy, in that Mustang
Сделай это, как сделал Кейн, старина, в этом "Мустанге".
In Menace II Society, die or give it up quietly
В обществе угрозы II умри или сдайся тихо.
Hold what you got, gon' bring them 84's out a lot
Держи то, что у тебя есть, я принесу им 84-е, очень много.
Jackers'll find out where you lay your head, and be at your spot
Джекеры узнают, где ты приклоняешь голову, и окажутся на твоем месте.
That's why my pistol be in my lap, when I be rolling
Вот почему мой пистолет лежит у меня на коленях, когда я катаюсь.
It's not playa to leave home rolling, and come back strolling
Это не Плайя-уходить из дома, катаясь, и возвращаться гулять.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.