Paroles et traduction Z-Ro feat. Mike D - Real or Fake
Take
it
from
the
top,
(take
it
from
the
top)
Возьми
это
с
самого
верха,
(возьми
это
с
самого
верха)
Let's
go
out
here
and
roll,
on
hating
ass
niggaz
(let's
ride)
Давай
выйдем
отсюда
и
покатаемся
на
ненавистных
задницах
ниггеров
(давай
прокатимся).
You
can't
get
your
motherfucking
weight
up
Ты
не
можешь
поднять
свой
гребаный
вес
So
you
keep
your
hate
up,
(straight
up)
Так
что
держи
свою
ненависть
при
себе,
(прямо)
We
gon'
show
you
how
it's
done
mayn
Мы
покажем
тебе,
как
это
делается,
мэйн.
King
of
the
Ghetto
and
Corleone
Король
гетто
и
Корлеоне.
Screwed
Up
Click
for
life
nigga,
real
talk
Облажался
клик
на
всю
жизнь,
ниггер,
реальный
разговор
Fuck
you
ol'
punk
ass,
strong
enough
for
a
man
made
ass
niggaz
Пошел
ты,
старая
панковская
задница,
достаточно
сильная
для
человека,
сделанного
ниггерами.
I'm
a
Southside
nigga,
third
ward
to
be
exact
Я
ниггер
из
Саутсайда,
точнее,
из
третьего
округа.
Catch
me
coming
down
the
boulevard,
banging
Fat
Pat
Поймай
меня,
когда
я
иду
по
бульвару
и
трахаю
Толстого
Пэта.
You
looking
at
an
American
gangsta
in
the
flesh
Ты
смотришь
на
американского
гангстера
во
плоти
Broke
bread
with
true
G's,
and
fronted
a
few
ki's
Преломил
хлеб
с
настоящими
Г
и
выставил
вперед
несколько
ки.
Moved
out
to
Cali,
graduated
to
P-T's
Переехала
в
Калифорнию,
окончила
университет.
O.G.
granddaddy,
I'm
so
fooling
О.
Г.,
дедушка,
я
так
глуп.
Tell
the
truth,
DJ
Screw
made
me
Сказать
по
правде,
DJ
Screw
заставил
меня
...
Without
him,
ya'll
wouldn't
know
Mike
D
Без
него
вы
бы
не
узнали
Майка
Ди.
I
was
just
lil'
Mike,
Bam
had
a
hogg
in
training
Я
был
просто
маленьким
Майком,
у
БАМа
был
Хогг
на
тренировке.
Running
cars
in
breeze
ways,
all
day
stanging
Бегущие
машины
по
ветру,
весь
день
воняют.
While
ya'll
had,
ya'll
hoes
on
your
mind
Пока
ты
будешь
иметь,
у
тебя
будут
мотыги
на
уме.
I
was
posted
by
the
labor
pool,
rocking
for
rocking
them
nines
Меня
отправили
в
трудовой
бассейн,
раскачивая
за
то,
что
я
раскачивал
эти
девятки.
Before
and
after
school,
making
it
pop
До
и
после
школы,
заставляя
его
хлопать.
Yeah
a
nigga
dropped
out,
but
graduated
to
blocks
Да,
ниггер
бросил
учебу,
но
закончил
школу
в
кварталах.
Had
a
dream,
by
21
I'd
be
a
millionaire
У
меня
была
мечта,
что
к
21
году
я
стану
миллионером.
Few
bumps
in
the
road,
I'm
almost
there
Несколько
ухабов
на
дороге,
я
почти
на
месте.
Either
you
real,
or
you
fake
Либо
ты
настоящий,
либо
фальшивый.
Cause
real
niggaz
don't
fold,
don't
bend
or
break
Потому
что
настоящие
ниггеры
не
сгибаются,
не
сгибаются
и
не
ломаются.
We
just
trying
to
get
our
cash
on
nigga
Мы
просто
пытаемся
заработать
на
ниггере
And
if
you
disrespect,
we'll
get
our
blast
on
nigga
А
если
ты
проявишь
неуважение,
мы
устроим
тебе
взбучку,
ниггер.
I'm
a
quiet
nigga,
but
I've
got
a
competitive
nature
Я
тихий
ниггер,
но
у
меня
склонность
к
соперничеству.
Balling
out
of
control,
like
number
8 from
the
Lakers
Мяч
выходит
из-под
контроля,
как
номер
8 из
"Лейкерс".
I'm
Kobe,
ain't
no
other
King
of
the
Ghetto
I'm
the
one
and
only
Я
Коби,
никакой
другой
король
гетто,
я
единственный
и
неповторимый.
I
bet
all
your
nieces
and
nephews,
and
cousins
know
me
Держу
пари,
все
твои
племянницы,
племянники
и
кузены
знают
меня.
I
rise
above
the
competition,
cause
they're
so
below
me
Я
возвышаюсь
над
конкурентами,
потому
что
они
ниже
меня.
Kinda
like
what
a
Geneva
watch,
is
to
a
Rolley
Примерно
так
же,
как
Женевские
часы
по
сравнению
с
"Ролексом".
And
I
know
King
Johnny,
the
real
King
Johnny
И
я
знаю
короля
Джонни,
настоящего
короля
Джонни.
Those
diamonds
are
not
shining
homie,
you've
never
seen
Johnny
Эти
бриллианты
не
блестят,
братан,
ты
никогда
не
видел
Джонни.
Screwed
Up
Click,
soldiers
united
for
cash
Облажался
клик,
солдаты
объединились
за
наличные
We
legal
now,
so
it
ain't
no
mo'
circles
in
the
stash
Теперь
мы
легальны,
так
что
в
заначке
больше
нет
кругов.
Or
circles
in
the
door
panel,
or
circles
in
the
dash
Или
круги
на
дверной
панели,
или
круги
на
приборной
панели.
Well
piss
me
off
and
I'll
merk
you,
now
you
part
of
the
past
Что
ж,
разозли
меня,
и
я
убью
тебя,
теперь
ты
часть
прошлого.
Cause
I'm
an
asshole,
by
nature
Потому
что
я
сволочь
по
натуре.
And
I
don't
love
my
bitch,
I
love
my
paper
И
я
не
люблю
свою
сучку,
я
люблю
свою
газету.
And
you
ain't
shit,
if
you
ain't
never
been
screwed
up
И
ты
не
дерьмо,
если
ты
никогда
не
облажался.
But
you
gon'
take
a
nasty
punch,
if
I
lace
my
shoes
up
Но
ты
получишь
неприятный
удар,
если
я
зашнурую
ботинки.
First
off
nigga,
you
not
my
kind
Во-первых,
ниггер,
ты
не
мой
тип.
Must
be
deaf
dumb
and
blind,
I
got
blood
on
mine
Должно
быть,
я
глухонемой
и
слепой,
у
меня
на
лице
кровь.
Me
and
Ro
ain't
now
playing,
skip
nan'
state
Мы
с
Ро
сейчас
не
играем,
пропусти
штат
НАН.
Slaved
over
nan'
pot,
to
take
a
bite
off
my
plate
Я
вкалывал
над
кастрюлей
Нэн,
чтобы
откусить
кусочек
от
своей
тарелки.
Ro,
I
don't
know
what
the
hell
wrong
with
these
young
niggaz
Ро,
я
не
знаю,
что,
черт
возьми,
не
так
с
этими
молодыми
ниггерами
Got
a
thousand
drug
habits,
want
me
to
front
em
jiggas
У
меня
тысяча
наркотических
привычек,
хотите,
чтобы
я
выставил
их
напоказ?
Say
you're
a
man,
try
buying
your
own
Скажи,
что
ты
мужчина,
попробуй
купить
себе
сам.
So
you
can
quit
the
silly
games,
like
not
answering
your
phone
nigga
Так
что
можешь
завязывать
с
глупыми
играми,
например,
не
отвечать
на
телефонные
звонки,
ниггер.
When
you
been
the
King
of
the
Ghetto,
fucking
with
a
bitch
Когда
ты
был
королем
гетто,
трахался
с
сукой.
Know
I've
been
trying
to
make
chicken
salad,
out
of
chicken
shit
Знаешь,
я
пытался
приготовить
куриный
салат
из
куриного
дерьма.
Just
trying
to
hit
another
lick,
and
I
hope
a
snitch
ain't
there
to
witness
it
Просто
пытаюсь
сделать
еще
один
рывок,
и
я
надеюсь,
что
стукача
там
нет,
чтобы
засвидетельствовать
это.
I'd
rather
slit
my
wrists
fucking
going
to
jail,
where
somebody
can
watch
me
shit
Я
лучше
перережу
себе
вены,
чем
отправлюсь
в
тюрьму,
где
кто-нибудь
сможет
посмотреть,
как
я
сру.
Yes
I'm
in
love
with
my
freedom,
but
I
take
penitentiary
chances
Да,
я
люблю
свою
свободу,
но
я
рискую
попасть
в
тюрьму.
Just
to
make
sure,
I
never
return
to
wrongest
circumstances
Просто
чтобы
убедиться,
что
я
никогда
не
возвращаюсь
к
самым
неправильным
обстоятельствам.
That's
the
reason,
I'm
trying
to
get
my
cash
on
nigga
Вот
почему
я
пытаюсь
получить
свои
деньги
на
ниггера.
Might
even
come
visit
you,
with
my
mask
on
nigga
give
it
up
Может
быть,
я
даже
приду
навестить
тебя
в
своей
маске,
ниггер,
брось
это
дело
And
there
you
have
it,
Screwed
Up
Click
for
life
И
вот
он
у
тебя,
испорченный
клик
на
всю
жизнь
And
I
ain't
fooling,
Z-Ro
the
Crooked
И
я
не
дурачусь,
зи-ро
кривая.
A.K.A.
King
of
the
Ghetto,
Mike
D
A.K.A.
the
Black
Osama
Он
же
Король
гетто,
Майк
Ди,
он
же
черный
Усама.
It's
really
going
down,
Screwed
Up
Click
real
talk
Это
действительно
идет
ко
дну,
облажался,
настоящий
разговор
All
my
Crip
mo'fuckers,
throw
your
sets
up
Все
мои
ублюдки-калеки,
бросайте
свои
установки!
All
my
Blood
mo'fuckers,
throw
your
sets
up
Все
мои
кровные
ублюдки,
бросайте
свои
установки!
All
my
4 mo'fuckers,
throw
your
sets
up
Все
мои
4 ублюдка,
бросайте
свои
установки!
All
my
brown
pride
niggaz,
throw
your
sets
up
Вся
моя
коричневая
гордость,
ниггеры,
бросайте
свои
установки!
All
my
Mo
City
niggaz,
throw
your
sets
up
Все
мои
ниггеры
из
МО-Сити,
бросайте
свои
установки!
All
my
3rd
Ward
niggaz,
throw
your
sets
up
Все
мои
ниггеры
из
3-го
округа,
бросайте
свои
установки!
All
my
Sunnyside
niggaz,
throw
your
sets
up
Все
мои
ниггеры
с
Саннисайда,
бросайте
свои
установки!
All
my
Hiram-Clarke
niggaz,
throw
your
sets
up
Все
мои
ниггеры
Хирам-Кларк,
бросайте
свои
установки!
All
my
South-North
niggaz,
throw
your
sets
up
Все
мои
южные
и
северные
ниггеры,
бросайте
свои
установки!
All
my
worldwide
niggaz
ha
Все
мои
Всемирные
ниггеры
ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Heroin
date de sortie
21-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.