Paroles et traduction Z-Ro feat. Paul Wall - Eyes on Paper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes on Paper
Взгляд на деньги
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Uh,
I
was
down
on
my
last
down
Эй,
я
был
на
самом
дне,
With
my
stomach
touching
my
back
Живот
прилип
к
спине.
Instead
of
my
partner's
helping
me
Вместо
того,
чтобы
помочь,
I
was
what
they
were
laughing
at
Мои
кореша
надо
мной
смеялись,
детка.
Can't
approach
the
girl
of
your
dreams
Не
подойдешь
к
девушке
своей
мечты
With
pro-wiens
and
wragger
jeans
В
рваных
джинсах
и
кроссовках,
So
wife
five-four
shirt
Так
что
рубашка
пятьдесят
четвертого
размера
With
the
collar
plus
no
dollar
С
воротником,
но
без
доллара
в
кармане.
It's
been
a
long
time
since
I
slept
outside
Давно
я
не
спал
на
улице
Next
door
to
my
daddy
house
Рядом
с
домом
отца.
Back
then
Darrell
Louis
would
smack
Тогда
Даррелл
Луис
отшлепал
бы
They
Junior
in
my
daddy
house
Меня,
младшего,
в
доме
отца.
I'm
not
trippin',
I'm
actually
glad
Я
не
парюсь,
я
рад,
That
they
turned
there
backs
on
me
Что
они
отвернулись
от
меня,
крошка.
Fuck
family
and
fuck
friends
too
К
черту
семью
и
друзей,
It's
just
me
and
my
strap,
homie
Только
я
и
мой
ствол,
братан.
Yeah,
I
was
that
nerd
nigga
Да,
я
был
тем
самым
ботаником,
Yesterday
the
day
I
rapped,
homie
Еще
вчера
читал
рэп,
братан.
A
pocket
full
of
pencils
Карманы
полные
карандашей,
But
came
a
pistol
in
my
lap,
homie
Но
теперь
у
меня
на
коленях
пушка,
братан.
I
was
voted
most
likely
Меня
прочили
в
учителя,
To
become
a
teacher
Говорили,
что
стану
им.
Everybody
class
is
in
session
Все,
урок
начался,
Put'cha
ears
up
and
a
mirror
speaker
Навострите
уши
и
включите
динамики.
And
the
day's
lesser
than
simple
И
день
будет
тяжелым,
If
you
don't
work,
you
don't
eat
Если
не
работаешь,
то
не
ешь.
And
the
lowest
level
of
a
man
is
И
самый
низкий
уровень
для
мужчины
-
When
he
is
living
on
the
street
Это
когда
он
живет
на
улице.
Whatever
you
put
in
the
game
Что
посеешь,
то
и
пожнешь,
The
game
goin'
give
back
to
you
playa
Игра
вернет
тебе
все,
игрок.
That's
why
my
mind
ain't
on
these
bitches
Вот
почему
мои
мысли
не
о
этих
сучках,
I
keep
my
mind
on
paper
Я
думаю
о
деньгах.
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
I
got
my
mind
on
that
paper,
man
Я
думаю
о
деньгах,
детка,
I'm
thinking
'bout
them
stacks
Я
думаю
о
пачках.
My
motivation
is
being
sold
in
Cadillac's
Моя
мотивация
— кататься
на
Cadillac,
My
decoration
is
candy
coats
and
super
posts
Мое
украшение
— конфетная
краска
и
огромные
диски.
My
worst
nightmare's
waking
up
and
being
broke
Мой
худший
кошмар
— проснуться
и
быть
нищим.
My
mind
frame
is
'Go
get
it'
with
no
excuse
Мой
настрой
— "Иди
и
возьми",
без
оправданий.
If
all
that
crying
though
help
me
Если
бы
нытье
помогало,
Then
tell
me
what's
the
use?
Тогда
скажи
мне,
в
чем
смысл?
My
hustle
schedule
is
all
night
and
all
day
Мой
график
работы
— весь
день
и
всю
ночь.
If
there
some
paper
to
be
made
Если
есть
деньги,
которые
можно
заработать,
Then
I'm
on
the
way
Тогда
я
уже
в
пути.
My
daily
routine
is
stacking
chains
and
hitting
licks
Моя
рутина
— копить
цепи
и
проворачивать
дела.
I
use
my
with
stick
go
get
it
and
stack
them
chips
Я
использую
свою
палку,
чтобы
идти
и
брать,
и
складывать
фишки.
The
haters
bumping
they
lips
to
try
to
throw
me
off
Хейтеры
шепчутся,
пытаясь
сбить
меня
с
толку,
But
my
eyes
on
the
green
like
I
was
playing
golf
Но
мой
взгляд
на
зеленое,
как
будто
я
играю
в
гольф.
I'll
never
ease
up
mashing
until
the
day
I
croak
Я
никогда
не
перестану
давить
на
газ,
пока
не
сдохну.
I'll
be
eighty
selling
med's
to
old
folks
Мне
будет
восемьдесят,
и
я
буду
продавать
лекарства
старикам.
I
keep
my
mind
on
bread
just
like
a
baker
Я
думаю
о
хлебе,
как
пекарь.
My
eyes
on
that
paper
till
I
meet
my
maker
Мой
взгляд
на
деньги,
пока
не
встречу
своего
создателя.
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
See,
I
might
beat
a
chick
up
Видишь
ли,
я
могу
избить
телку,
Or
should
I'da
and
take
the
hoe
home
Или
должен
был
бы
и
забрать
шлюху
домой.
When
you
meet
a
chick,
you
fuckin'
the
next
day
Когда
ты
встречаешь
телку
и
трахаешь
ее
на
следующий
день,
Her
homies
go
home
Ее
подруги
уходят
домой.
But
in
my
crib
the
type
of
shenanigans
Но
в
моем
доме
такие
штучки
Just
don't
go
on
Просто
не
проходят.
Thinking
I'm
goin'
pay
to
see
your
pussy
Думаешь,
я
буду
платить,
чтобы
увидеть
твою
киску?
Bitch,
you
got
me
so
wrong
Сука,
ты
меня
не
так
поняла.
I
might
spend
a
little
here
Я
могу
потратить
немного
здесь,
Spend
a
little
there
Потратить
немного
там,
Never
spend
any
of
it
on
pussy
Но
никогда
не
трачу
на
киску,
I'm
a
real
player
Я
настоящий
игрок.
Early
birds
get
the
worm
Кто
рано
встает,
тому
бог
подает,
I'm
up
when
the
cock
crows
Я
встаю
с
петухами.
I'm
a
slip
in
the
baker
read
Я
врываюсь
в
булочную,
'Cause
I
promise
I
got
doe
Потому
что,
обещаю,
у
меня
есть
бабки.
This
ain't
pay
rent
money
Это
не
деньги
на
оплату
аренды,
This
play
with
money
Это
деньги
для
игры.
When
my
friends
stop
playing
with
me
Когда
мои
друзья
перестали
играть
со
мной,
I
started
to
play
with
money
Я
начал
играть
с
деньгами.
My
nigga,
my
ass
Мой
нигга,
моя
задница,
Ain't
not
one
of
y'all
my
nigga
no
mo'
Никто
из
вас
больше
не
мой
нигга,
Except
for
Jimbo,
one
night
he
caught
me
Кроме
Джимбо,
однажды
ночью
он
застукал
меня,
Creepin'
up
out
of
da
bibyo
Вылезающим
из
борделя.
Even
though
I
was
down
on
my
luck
Хотя
мне
не
везло,
So
he
threw
me
a
bone
Он
помог
мне.
Put
money
in
my
pocket
Положил
деньги
в
мой
карман,
Put
me
in
a
room
and
then
my
nigga
was
gone
Отвел
в
комнату,
и
мой
нигга
ушел.
Ever
since
then
I
been
С
тех
пор
я
Tasting
paper
like
paper
murder
Чувствую
вкус
денег,
как
убийца
бумаги.
One
of
my
people
have
money
Один
из
моих
людей
имеет
деньги,
Ain't
grown
in
love
of
it
is
evil
Не
вырос
в
любви
к
нему,
это
зло.
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
mind
on
paper
Думай
о
деньгах
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
Следи,
следи
Keep
your
eyes,
keep
your
eyes
on
paper
Не
спускай
глаз
с
денег
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Mcvey, Cory Moore, Paul Slayton
Album
Crack
date de sortie
23-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.