Z-Ro feat. Trae - 1 Night - traduction des paroles en allemand

1 Night - Z-RO , Trae traduction en allemand




1 Night
1 Nacht
"Ay-aiyyyy, if only for one
"Ay-aiyyyy, wenn nur für eine
Nah, niiight, niiight, niiight, niiiiiight
Neeein, Naaacht, Naaacht, Naaacht, Naaaaaacht
Ahh one night, if only for one... niiiiiiiiight"
Ahh eine Nacht, wenn nur für eine... Naaaaaaaaacht"
I wish I could have my loved ones back
Ich wünschte, ich könnte meine Lieben zurückhaben
Cause I'd love to have my loved ones back (if only for one niiiight)
Denn ich hätte meine Lieben so gern zurück (wenn nur für eine Naaaacht)
We don't have to feel it like that
Wir müssten es nicht so fühlen
Cause I hate to see the pain comin back (if only for one niiiight)
Denn ich hasse es, den Schmerz zurückkommen zu sehen (wenn nur für eine Naaaacht)
Nobody get killed on the block
Niemand wird im Viertel getötet
No reason to pack the steel on the block (if only for one niiiight)
Kein Grund, den Stahl im Viertel zu tragen (wenn nur für eine Naaaacht)
We can get to make it to the top
Wir könnten es an die Spitze schaffen
And see my dawgs make it out the cell block (if only for one niiiight)
Und sehen, wie meine Jungs aus dem Zellenblock rauskommen (wenn nur für eine Naaaacht)
Maintaininnnnn, there'll be no mo' complaininnnnn
Durchhaltennnnn, es gäb' kein Klagen meeeeehr
It's alright, if only for one niiiight
Es ist okay, wenn nur für eine Naaaacht
Maintaininnnnn, tryin to keep it from raininnnnn
Durchhaltennnnn, versuchen, den Regen fernzuhaltennnnn
It's alright
Es ist okay
I swear, deep down I be sinkin
Ich schwöre, tief drinnen versinke ich
The same things over and over they never get better
Die gleichen Dinge immer und immer wieder, sie werden nie besser
I miss my niggaz, rain fallin
Ich vermisse meine Niggaz, Regen fällt
9 times out of 10 it don't miss my nigga
9 von 10 Mal trifft es meinen Nigga nicht daneben
Damn, I hope this state of mind'll never leave again
Verdammt, ich hoffe, dieser Geisteszustand wird nie wieder verschwinden
I wanna see my nigga Screw get to breathe again
Ich will sehen, wie mein Nigga Screw wieder atmen kann
And wanna see Dinky and my nigga Donny break free again
Und will sehen, wie Dinky und mein Nigga Donny wieder freikommen
On the block, never thinkin 'bout Plix
Im Viertel, nie an Plix denkend
Twenty-fo' years of mine I've been blitzed
Vierundzwanzig meiner Jahre war ich fertig
Dawg, don't you get it twisted
Alter, versteh das nicht falsch
Cause 19 years of those have been stress
Denn 19 dieser Jahre waren Stress
Never thought that I'd see this time
Hätte nie gedacht, dass ich diese Zeit erleben würde
And it ain't no way that I'm a let it get by
Und auf keinen Fall lasse ich sie vorbeiziehen
Ain't no lie, deep down inside
Keine Lüge, tief im Inneren
Just to hold it close it wanna make me cry
Es nur festzuhalten, will mich zum Weinen bringen
No mo' drama, likin no laws
Kein Drama mehr, keine Gesetze, die uns belasten
No mo' jail, no more collect calls
Kein Knast mehr, keine R-Gespräche mehr
No mo' hate from these roach-ass niggaz
Kein Hass mehr von diesen Kakerlaken-Niggaz
And my dawgs on the block'll ball 'til we fall
Und meine Jungs im Viertel werden Gas geben, bis wir fallen
Plus Peewee woulda never got locked
Außerdem wäre Peewee nie eingebuchtet worden
Plus Greedo woulda never got shot
Außerdem wäre Greedo nie erschossen worden
Plus Mello woulda still been here
Außerdem wäre Mello noch hier gewesen
With a white Kangol about to body rock the pen
Mit einem weißen Kangol, bereit, den Knast zu rocken
Misty, then the rest of the click like
Misty, dann der Rest der Clique wie
Full speed then runnin without a red light
Volle Geschwindigkeit, dann rennen ohne rote Ampel
Whole life I'll be one of a kind
Mein ganzes Leben werde ich einzigartig sein
Go deep in the wind I promise I got my head right
Geh tief in den Wind, ich schwöre, mein Kopf ist klar
And I hate it's gon' be like this
Und ich hasse es, dass es so sein wird
I wonder why everything come to me like this
Ich frage mich, warum alles so zu mir kommt
And if only fo' one night I finally get my smile
Und wenn ich nur für eine Nacht endlich mein Lächeln zurückbekomme
Lord, I don't wanna leave like this
Herr, ich will nicht so gehen
It'll be nice to have Emo and Jody and LL back
Es wäre schön, Emo und Jody und LL zurückzuhaben
My nigga Best and his big brother E. Roy Love
Meinen Nigga Best und seinen großen Bruder E. Roy Love
Dem people ain't never comin back
Diese Leute kommen niemals zurück
But if only for one night
Aber wenn nur für eine Nacht
My nigga could make a decision he shoulda made
Mein Nigga die Entscheidung treffen könnte, die er hätte treffen sollen
Make it where the situation turned out another way
Machen, dass die Situation anders ausgegangen wäre
And ain't a day go by
Und kein Tag vergeht
I don't wish I didn't have to miss my momma
An dem ich nicht wünschte, ich müsste meine Mama nicht vermissen
This ain't livin my nigga this just drama
Das ist kein Leben, mein Nigga, das ist nur Drama
If only for the night when the storm'll live calmer
Wenn nur für die Nacht, in der der Sturm sich beruhigt
Cause seem like they wanna give a lifetime sentence
Denn es scheint, als wollten sie eine lebenslange Strafe geben
To a nigga with a pistol and a pound of marijuana
Einem Nigga mit einer Pistole und einem Pfund Marihuana
Wish it was legal to be in public with'cha eyes red
Wünschte, es wäre legal, mit roten Augen in der Öffentlichkeit zu sein
I've seen a lot of B.I. cases go fed
Ich habe viele B.I.-Fälle gesehen, die an die Bundesbehörden gingen
Got pulled over, no seatbelt on the shoulder
Wurde angehalten, kein Gurt über der Schulter
Let to a 70 year stand and coda
Führte zu 70 Jahren Haft und Schlussstrich
If only for the dead nigga
Wenn nur der tote Nigga
Didn't have to wait to make a safe walk to the sto'
Nicht hätte warten müssen, um sicher zum Laden zu gehen
Just to get his niggaz and a six-pack, I'm strapped
Nur um seine Niggaz und einen Sixpack zu holen, ich bin bewaffnet
But there never been a cakewalk to the sto'
Aber es war nie ein Spaziergang zum Laden
Fuck around and see the head concussion
Mach Scheiß und kassier 'ne Gehirnerschütterung
If the hood decide you gotta fake walk to the sto'
Wenn die Hood entscheidet, dass du einen falschen Gang zum Laden machst
They fully fronted to everybody with animosity
Sie spielten allen mit Feindseligkeit etwas vor
Bitches'll take 'em 'fore they walk to the sto'
Bitches werden sie kriegen, bevor sie zum Laden gehen
A nigga from the Southside, and a nigga from the Northside
Ein Nigga von der Southside und ein Nigga von der Northside
And a nigga from the Eastside
Und ein Nigga von der Eastside
Could all get along with each other, like we knew each other mother
Könnten alle miteinander auskommen, als ob wir die Mutter des anderen kennen würden
No reason to wanna take our own lives
Kein Grund, uns gegenseitig das Leben nehmen zu wollen
By losin a son, losin a daughter, losin a child
Indem man einen Sohn verliert, eine Tochter verliert, ein Kind verliert
I'm battered by life, too rude to smile
Ich bin vom Leben gezeichnet, zu ruppig zum Lächeln
I liked it better when I used to smile
Mir gefiel es besser, als ich noch lächelte
If only fo' one mo' night
Wenn nur für eine Nacht mehr





Writer(s): Mr. Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.