Paroles et traduction Z-Ro feat. Trae - 1 Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Ay-aiyyyy,
if
only
for
one
"Эй-эйййй,
если
бы
только
на
одну
Nah,
niiight,
niiight,
niiight,
niiiiiight
Нет,
но-очь,
но-очь,
но-очь,
но-о-очь
Ahh
one
night,
if
only
for
one...
niiiiiiiiight"
Ах,
одну
ночь,
если
бы
только
на
одну...
но-о-очь"
I
wish
I
could
have
my
loved
ones
back
Как
бы
я
хотел
вернуть
своих
любимых,
Cause
I'd
love
to
have
my
loved
ones
back
(if
only
for
one
niiiight)
Ведь
я
бы
хотел
вернуть
своих
любимых
(хотя
бы
на
одну
но-очь)
We
don't
have
to
feel
it
like
that
Нам
не
нужно
так
это
переживать,
Cause
I
hate
to
see
the
pain
comin
back
(if
only
for
one
niiiight)
Ведь
я
ненавижу,
когда
боль
возвращается
(хотя
бы
на
одну
но-очь)
Nobody
get
killed
on
the
block
Чтобы
никто
не
был
убит
на
районе,
No
reason
to
pack
the
steel
on
the
block
(if
only
for
one
niiiight)
Чтобы
не
было
причин
таскать
ствол
на
районе
(хотя
бы
на
одну
но-очь)
We
can
get
to
make
it
to
the
top
Чтобы
мы
могли
добраться
до
вершины,
And
see
my
dawgs
make
it
out
the
cell
block
(if
only
for
one
niiiight)
И
увидеть,
как
мои
братья
выходят
из
тюрьмы
(хотя
бы
на
одну
но-очь)
Maintaininnnnn,
there'll
be
no
mo'
complaininnnnn
Держусь,
больше
никаких
жалоб,
It's
alright,
if
only
for
one
niiiight
Все
в
порядке,
хотя
бы
на
одну
но-очь
Maintaininnnnn,
tryin
to
keep
it
from
raininnnnn
Держусь,
пытаюсь
удержать
дождь,
It's
alright
Все
в
порядке
I
swear,
deep
down
I
be
sinkin
Клянусь,
глубоко
внутри
я
тону,
The
same
things
over
and
over
they
never
get
better
Те
же
вещи
снова
и
снова,
они
никогда
не
становятся
лучше.
I
miss
my
niggaz,
rain
fallin
Я
скучаю
по
своим
братьям,
дождь
идет,
9 times
out
of
10
it
don't
miss
my
nigga
В
9 случаях
из
10
он
льет
по
моим
братьям.
Damn,
I
hope
this
state
of
mind'll
never
leave
again
Черт,
надеюсь,
это
состояние
души
больше
никогда
не
вернется,
I
wanna
see
my
nigga
Screw
get
to
breathe
again
Я
хочу
снова
увидеть,
как
мой
брат
Screw
дышит,
And
wanna
see
Dinky
and
my
nigga
Donny
break
free
again
И
хочу
увидеть,
как
Dinky
и
мой
брат
Donny
снова
освобождаются.
On
the
block,
never
thinkin
'bout
Plix
На
районе,
не
думая
о
Plix,
Twenty-fo'
years
of
mine
I've
been
blitzed
Двадцать
четыре
года
моей
жизни
я
был
под
кайфом,
Dawg,
don't
you
get
it
twisted
Братан,
не
перепутай,
Cause
19
years
of
those
have
been
stress
Ведь
19
из
них
были
стрессом.
Never
thought
that
I'd
see
this
time
Никогда
не
думал,
что
доживу
до
этого
времени,
And
it
ain't
no
way
that
I'm
a
let
it
get
by
И
я
ни
за
что
не
позволю
ему
пройти
мимо.
Ain't
no
lie,
deep
down
inside
Не
вру,
глубоко
внутри,
Just
to
hold
it
close
it
wanna
make
me
cry
Просто
держать
это
в
себе
заставляет
меня
плакать.
No
mo'
drama,
likin
no
laws
Нет
больше
драмы,
как
и
нет
законов,
No
mo'
jail,
no
more
collect
calls
Нет
больше
тюрьмы,
нет
больше
звонков
с
оплатой,
No
mo'
hate
from
these
roach-ass
niggaz
Нет
больше
ненависти
от
этих
ублюдков,
And
my
dawgs
on
the
block'll
ball
'til
we
fall
И
мои
братья
на
районе
будут
зажигать,
пока
не
упадем.
Plus
Peewee
woulda
never
got
locked
Плюс
Peewee
никогда
бы
не
попал
в
тюрьму,
Plus
Greedo
woulda
never
got
shot
Плюс
Greedo
никогда
бы
не
был
застрелен,
Plus
Mello
woulda
still
been
here
Плюс
Mello
все
еще
был
бы
здесь,
With
a
white
Kangol
about
to
body
rock
the
pen
В
белой
кепке
Kangol,
готовый
раскачать
тюрьму.
Misty,
then
the
rest
of
the
click
like
Misty,
а
затем
остальная
часть
клики,
Full
speed
then
runnin
without
a
red
light
На
полной
скорости,
бегущие
без
красного
света.
Whole
life
I'll
be
one
of
a
kind
Всю
жизнь
я
буду
единственным
в
своем
роде,
Go
deep
in
the
wind
I
promise
I
got
my
head
right
Иду
против
ветра,
обещаю,
моя
голова
на
месте.
And
I
hate
it's
gon'
be
like
this
И
я
ненавижу,
что
все
так
обернулось,
I
wonder
why
everything
come
to
me
like
this
Интересно,
почему
все
ко
мне
так
приходит.
And
if
only
fo'
one
night
I
finally
get
my
smile
И
если
бы
только
на
одну
ночь
я
наконец
улыбнулся,
Lord,
I
don't
wanna
leave
like
this
Господи,
я
не
хочу
уходить
вот
так.
It'll
be
nice
to
have
Emo
and
Jody
and
LL
back
Было
бы
здорово
вернуть
Emo,
Jody
и
LL,
My
nigga
Best
and
his
big
brother
E.
Roy
Love
Моего
братана
Best
и
его
старшего
брата
E.
Roy
Love.
Dem
people
ain't
never
comin
back
Эти
люди
никогда
не
вернутся,
But
if
only
for
one
night
Но
если
бы
только
на
одну
ночь.
My
nigga
could
make
a
decision
he
shoulda
made
Мой
брат
мог
бы
принять
решение,
которое
должен
был
принять,
Make
it
where
the
situation
turned
out
another
way
Сделать
так,
чтобы
ситуация
обернулась
по-другому.
And
ain't
a
day
go
by
И
нет
ни
дня,
I
don't
wish
I
didn't
have
to
miss
my
momma
Чтобы
я
не
скучал
по
своей
маме.
This
ain't
livin
my
nigga
this
just
drama
Это
не
жизнь,
братан,
это
просто
драма,
If
only
for
the
night
when
the
storm'll
live
calmer
Если
бы
только
на
ночь
шторм
утих.
Cause
seem
like
they
wanna
give
a
lifetime
sentence
Потому
что
кажется,
что
они
хотят
дать
пожизненный
срок
To
a
nigga
with
a
pistol
and
a
pound
of
marijuana
Парню
с
пистолетом
и
фунтом
марихуаны.
Wish
it
was
legal
to
be
in
public
with'cha
eyes
red
Хотел
бы,
чтобы
было
легально
появляться
на
людях
с
красными
глазами,
I've
seen
a
lot
of
B.I.
cases
go
fed
Я
видел
много
дел
B.I.,
которые
дошли
до
федералов.
Got
pulled
over,
no
seatbelt
on
the
shoulder
Меня
остановили,
ремень
безопасности
не
был
пристегнут,
Let
to
a
70
year
stand
and
coda
Это
привело
к
70-летнему
сроку
и
коде.
If
only
for
the
dead
nigga
Если
бы
только
мертвый
брат
Didn't
have
to
wait
to
make
a
safe
walk
to
the
sto'
Не
должен
был
ждать,
чтобы
безопасно
дойти
до
магазина,
Just
to
get
his
niggaz
and
a
six-pack,
I'm
strapped
Просто
чтобы
купить
своим
братьям
и
себе
six-pack,
я
на
взводе,
But
there
never
been
a
cakewalk
to
the
sto'
Но
никогда
не
было
легкой
прогулки
до
магазина.
Fuck
around
and
see
the
head
concussion
Попробуй
пошутить
и
увидишь
сотрясение
мозга,
If
the
hood
decide
you
gotta
fake
walk
to
the
sto'
Если
район
решит,
что
ты
должен
притвориться,
что
идешь
в
магазин.
They
fully
fronted
to
everybody
with
animosity
Они
полностью
настроены
против
всех
с
враждебностью,
Bitches'll
take
'em
'fore
they
walk
to
the
sto'
Суки
заберут
их,
прежде
чем
они
дойдут
до
магазина.
A
nigga
from
the
Southside,
and
a
nigga
from
the
Northside
Парень
с
Южной
стороны,
и
парень
с
Северной
стороны,
And
a
nigga
from
the
Eastside
И
парень
с
Восточной
стороны
Could
all
get
along
with
each
other,
like
we
knew
each
other
mother
Могли
бы
ладить
друг
с
другом,
как
будто
мы
знали
мать
друг
друга,
No
reason
to
wanna
take
our
own
lives
Не
было
бы
причин
хотеть
покончить
с
собой.
By
losin
a
son,
losin
a
daughter,
losin
a
child
Теряя
сына,
теряя
дочь,
теряя
ребенка,
I'm
battered
by
life,
too
rude
to
smile
Я
избит
жизнью,
слишком
груб,
чтобы
улыбаться.
I
liked
it
better
when
I
used
to
smile
Мне
больше
нравилось,
когда
я
улыбался,
If
only
fo'
one
mo'
night
Если
бы
только
еще
на
одну
ночь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mr. Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.