Paroles et traduction Z-RO - All Night
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
I
had
to
keep
from
going
under,
like
Stevie
I
Wonder
Я
должен
был
держаться,
чтобы
не
пойти
ко
дну,
как
Стиви.
Thinking
hard,
running
out
of
places
to
lay
my
head
got
me
drinking
hard
liquor
Напряженные
размышления,
отсутствие
мест,
где
можно
приклонить
голову,
заставили
меня
пить
крепкий
алкоголь.
Still
a
go
killer,
should
I
rely
on
my
skills?
Все
еще
убийца,
должен
ли
я
полагаться
на
свои
навыки?
In
the
mist
of
poverty
it
must
be
the
straight
up
get
to
an
ending
peal
off
В
тумане
бедности
это
должно
быть
прямой
путь
к
окончанию
звона
Recognizing
the
drama
offense
of
living
in
my
life
Осознание
драматического
преступления
жизни
в
моей
жизни
Got
to
go
get
it
and
come
back
with
it
until
it′s
prison
in
my
life
Я
должен
взять
его
и
вернуться
с
ним,
пока
он
не
станет
тюрьмой
в
моей
жизни.
Born
struggling,
a
nigga
acheived
his
bubbling
Родившись
борющимся,
ниггер
достиг
своего
кипения.
The
fact
that
I
can't
get
no
job
can′t
do
nothing
but
rub
it
in
Тот
факт,
что
я
не
могу
найти
работу,
не
может
ничего
сделать,
кроме
как
втирать
ее
в
кожу.
Twenty
years
old,
I
was
screaming
I
would
reach
twenty-five
В
двадцать
лет
я
кричал,
что
доживу
до
двадцати
пяти.
Now
twenty-four
and
still
no
dough,
I
started
struggle
and
strive
Теперь
мне
двадцать
четыре,
а
денег
все
нет,
я
начал
бороться
и
бороться.
I
was
a
Bridgemont
hardhead,
yellow
and
purple
repper
Я
был
твердолобым
Бриджмонтом,
желто-пурпурным
рэппером.
And
never
let
another
nigga
check
us,
nigga
that
was
low
yet
И
никогда
не
позволяй
другому
ниггеру
проверять
нас,
ниггер,
который
еще
был
низок.
Use
to
live
with
Z-Ro
all
in
your
deck
Привыкай
жить
с
Z-Ro
в
своей
колоде.
But
back
in
1995
I
would
of
been
all
in
your
chest
Но
тогда,
в
1995-м,
я
был
бы
весь
в
твоей
груди.
With
a
pistol
grip
punk,
giving
up
for
you
gone
die
tonight
С
пистолетной
хваткой,
панк,
сдаюсь
ради
того,
чтобы
ты
умер
сегодня
ночью.
Since
I'm
going
through
the
bitch
that
more
for
the
night
С
тех
пор
как
я
пройду
через
эту
суку,
это
еще
одна
ночь.
Come
off
the
ice
Слезай
со
льда
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Back
in
the
doghouse,
the
love
I
give
nigga
my
cellmate
said
Вернувшись
в
собачью
конуру,
любовь,
которую
я
дарю
ниггеру,
сказал
мой
сокамерник.
You
reach
your
freedom
when
you
die
but
if
you
rapping
single
bread
Ты
достигнешь
своей
свободы,
когда
умрешь,
но
если
ты
читаешь
рэп
с
одного
хлеба
...
Already
knowing
I'm
throwed
when
my
pen
is
pimping
Уже
зная,
что
я
брошен,
когда
моя
ручка
сутенерит.
Having
visions
of
me
in
a
V-12
motor
corners
my
Benz
bending
Видя
меня
в
двигателе
V-12,
углы
моего
Бенца
изгибаются.
Straight
down
to
the
T,
I′d
have
a
trouble
to
be
with
me
Прямо
до
буквы
"Т",
У
меня
были
бы
проблемы,
если
бы
я
был
рядом.
I
promise
I′ll
do
it
right
this
time,
wait
'til
the
G
gets
free
Я
обещаю,
что
на
этот
раз
сделаю
все
правильно,
подожди,
пока
гангстер
не
освободится.
If
I
could
make
the
jailhouse
all
of
that
Mo-Town
live
Если
бы
я
мог
заставить
тюрьму
жить
во
всем
этом
МО-Тауне!
When
I
ain′t
T.W.
to
the
free
the
rap
game
is
mine
soon
as
I
get
signed
off
Когда
я
не
Ти
у
на
халяву
рэп
игра
становится
моей
как
только
я
подписываю
контракт
Lock,
a
thug
nigga
fresh
out
the
jailhouse
Лок,
Бандитский
ниггер,
только
что
вышедший
из
тюрьмы.
Still
addicted
to
hustling,
attempted
to
pull
my
steel
out
Все
еще
пристрастившись
к
суете,
я
попытался
вытащить
свою
сталь.
Show
me
the
money,
I'm
gon′
show
what
you
need
Покажи
мне
деньги,
я
покажу,
что
тебе
нужно.
Half
a
ticket
and
a
half-a-gallon
and
a
quarter
ounce
of
weed
Пол-билета,
пол-галлона
и
четверть
унции
травы.
I'm
your
mama,
I′m
your
daddy,
I'm
that
nigga
in
the
alley
Я
твоя
мама,
я
твой
папа,
я
тот
ниггер
в
переулке.
That
when
I
go
straight,
but
the
prices
be
so
cheap
in
the
valley
Это
когда
я
иду
прямо,
но
цены
в
долине
такие
дешевые
I
had
to
keep
my
mind
right
and
keep
my
rhymes
tight
Я
должен
был
держать
свои
мысли
в
порядке
и
держать
свои
рифмы
крепкими.
Praying
to
god
I
wouldn't
lose
my
freedom
or
my
life
before
the
limelight
Моля
Бога,
чтобы
я
не
потерял
свою
свободу
или
свою
жизнь
до
того,
как
окажусь
в
центре
внимания.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Motherfucking
all
night,
I
put
the
heat
to
the
dro,
pass
the
lighter
Гребаный
всю
ночь,
я
подогрел
дро,
передал
зажигалку.
Hitting
stage
′til
my
vision
gets
brighter
Я
попадаю
на
сцену,
пока
мое
зрение
не
прояснится.
Remember
poverty,
it
ain′t
a
part
of
the
plan
Помни
о
бедности,
она
не
входит
в
наши
планы.
'Cause
while
I′m
on
the
corner
hustling
with
work
in
my
hand
Потому
что
пока
я
стою
на
углу,
суетясь
с
работой
в
руках
Like
a
super
star
selling
rocks,
because
the
stage
becomes
a
block
Как
суперзвезда,
продающая
камни,
потому
что
сцена
становится
блоком.
But
my
plot
is
put
my
trust
up
in
my
glock
Но
мой
план
таков:
доверься
моему
Глоку.
Z-Ro
the
ghetto
rap
star
versus
the
world,
which
I
lose
Z-Ro-рэп-звезда
гетто
против
мира,
который
я
теряю
Even
though
I'm
still
paying
dues,
I′m
still
the
last
man
standing
Хотя
я
все
еще
плачу
по
счетам,
я
все
еще
остаюсь
последним.
With
a
mad
cannon
ready
to
bust
С
безумной
пушкой,
готовой
взорваться.
Look
how
I
did
after
I
left
that
nigga
dead
in
the
dust
Посмотри,
что
я
сделал
после
того,
как
оставил
этого
ниггера
мертвым
в
пыли,
'Cause
I′ma
ride
when
it's
time
to
ride
strictly
for
cash
потому
что
я
поеду
верхом,
когда
придет
время
ехать
строго
за
наличные
I'm
doing
bad
so
I′m
leaning
on
a
beam
and
a
mask
У
меня
все
плохо,
поэтому
я
опираюсь
на
балку
и
маску.
A
Mo-City
nigga,
we
don′t
know
how
to
show
pity,
nigga
Ниггер
из
МО-Сити,
мы
не
умеем
проявлять
жалость,
ниггер
Sold
up
your
block
and
take
over
your
whole
city,
nigga
Продал
свой
квартал
и
захватил
весь
твой
город,
ниггер
Me
and
Skinny
Garaw,
we
at
your
front
door
Я
и
тощий
Гаро,
мы
у
твоей
входной
двери.
Aggravated
'cause
it′s
tough
on
the
pole
Усугубляется,
потому
что
на
шесте
тяжело.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
See
some
of
us
trying
to
get
paid
Видишь,
некоторые
из
нас
пытаются
заработать.
Just
tryna
get
paid
Просто
пытаюсь
получить
деньги
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
Tryna
get
paid
Пытаюсь
получить
зарплату
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
Tryna
get
paid
Пытаюсь
получить
зарплату
Up
all
night
Не
спал
всю
ночь.
Up
all
night,
up
all
day
Не
спал
всю
ночь,
не
спал
весь
день.
Crack
up
that
you'll
play
out
Расколоться,
чтобы
ты
разыгрался.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Mcvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.