Z-RO - Good Guy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Z-RO - Good Guy




Good Guy
Хороший Парень
(I know) you know
знаю) ты знаешь
I could never love no, love no
Я никогда не смог бы полюбить никого, полюбить никого
And wherever I go (I go) you know
И куда бы я ни пошел иду) ты знаешь
Homie, I ain′t takin' no, takin′ no
Дорогая, я не собираюсь терпеть ничего, терпеть ничего
I'm just tryna have myself a real good time
Я просто пытаюсь хорошо провести время
Smoke a lil' loud and get a real good high
Покурить немного травки и хорошенько накуриться
Ain′t nobody trippin′, it's a real good vibe
Никто не напрягается, отличная атмосфера
I love it when I get the chance to be a good guy
Мне нравится, когда у меня есть шанс побыть хорошим парнем
With all this goin′ on right now
Со всем этим, что происходит сейчас
I'm happy to be alive and free (thank you, God)
Я рад быть живым и свободным (спасибо, Боже)
I keep God first and I try so hard
Я ставлю Бога на первое место и очень стараюсь
But the devil keep on tryin′ me
Но дьявол продолжает искушать меня
You know it's all good, I′m a soldier (soldier)
Ты знаешь, все хорошо, я солдат (солдат)
I promise I'ma get ya if I owe ya (owe ya)
Я обещаю, я доберусь до тебя, если я тебе должен (должен)
Matter fact I ain't trippin′ ′cause I'm down with the Lord
На самом деле я не парюсь, потому что я с Господом
I′ma chill and let the good Lord show ya (yeah)
Я расслаблюсь и позволю Господу показать тебе (да)
I don't need ya, you ain′t gotta rock wit' me (with me), one deep (one deep)
Ты мне не нужна, тебе не обязательно тусоваться со мной (со мной), один (один)
I do just fine if ain′t nobody rollin' wit' me (with me) in the front seat (front seat)
У меня все отлично, даже если никто не катается со мной (со мной) на переднем сиденье (переднем сиденье)
These, these, these, these, they be trippin′
Эти, эти, эти, эти, они бесят
I′ma snap, they gon' come up missin′
Я психану, они пропадут без вести
I love my people, I really do
Я люблю своих людей, правда
If you ever kept it real wit' me I salute you
Если ты когда-либо была честна со мной, я салютую тебе
(I know) you know
знаю) ты знаешь
I could never love no, love no
Я никогда не смог бы полюбить никого, полюбить никого
And wherever I go (I go) you know
И куда бы я ни пошел иду) ты знаешь
Homie, I ain′t takin' no, takin′ no
Дорогая, я не собираюсь терпеть ничего, терпеть ничего
I'm just tryna have myself a real good time
Я просто пытаюсь хорошо провести время
Smoke a lil' loud and get a real good high
Покурить немного травки и хорошенько накуриться
Ain′t nobody trippin′, it's a real good vibe
Никто не напрягается, отличная атмосфера
I love it when I get the chance to be a good guy
Мне нравится, когда у меня есть шанс побыть хорошим парнем
Uh
Э
You know I don′t f- with dude
Ты знаешь, я не общаюсь с этим чуваком
And if you f- with me he don't f- with you (that′s messed up)
И если ты общаешься со мной, он не общается с тобой (вот это засада)
He be talkin' all that gangsta sh-
Он все болтает про гангстерскую хрень
But if he ever see me to face to face
Но если он когда-нибудь увидит меня лицом к лицу
I bet he won′t know what to do (ha, ha, ha)
Держу пари, он не будет знать, что делать (ха, ха, ха)
But I don't want no problem bro (bro)
Но мне не нужны проблемы, бро (бро)
If you negative you gotta go (go)
Если ты негативный, тебе нужно уйти (уйти)
'Cause I don′t need that sh-, I done grown up
Потому что мне не нужна эта хрень, я уже вырос
Talk about me like a dog I′m like "So what?" (So what?)
Говорите обо мне как о собаке, я такой: "Ну и что?" (Ну и что?)
I got way too many blessings (blessings)
У меня слишком много благословений (благословений)
I ain't got no business stressin′ (stressin')
Мне незачем стрессовать (стрессовать)
A b- said this, a - said that
Одна с-ка сказала то, другая с-ка сказала это
Harris County say I can′t get my bread back (damn)
Округ Харрис говорит, что я не могу вернуть свои деньги (черт)
Usually I go off (off)
Обычно я взрываюсь (взрываюсь)
Put my fist and my foot in yo' mouth (mouth)
Засовываю свой кулак и ногу тебе в рот (рот)
Nowadays that hatin′ don't phase me
В наши дни эта ненависть меня не волнует
I can't hear ya unless you sayin′ you ′bout to pay me (ayy)
Я не слышу тебя, если ты не говоришь, что собираешься заплатить мне (эй)
(I know) you know
знаю) ты знаешь
I could never love no, love no
Я никогда не смог бы полюбить никого, полюбить никого
And wherever I go (I go), you know
И куда бы я ни пошел иду), ты знаешь
Homie, I ain't takin′ no, takin' no
Дорогая, я не собираюсь терпеть ничего, терпеть ничего
I′m just tryna have myself a real good time
Я просто пытаюсь хорошо провести время
Smoke a lil' loud and get a real good high
Покурить немного травки и хорошенько накуриться
Ain′t nobody trippin', it's a real good vibe
Никто не напрягается, отличная атмосфера
I love it when I get the chance to be a good guy
Мне нравится, когда у меня есть шанс побыть хорошим парнем
If you on that bull sh-, bye-bye
Если ты за эту фигню, пока-пока
I just wanna get f- up right now
Я просто хочу сейчас накуриться
Stress-free I don′t need no drama
Без стресса, мне не нужна драма
Homie, why you actin′ like a baby mama?
Чувак, почему ты ведешь себя как мамаша?
One deep is how I roll
Один - вот как я качу
Shout out to berner roll it, cook it, let it blow (hey)
Привет Бернеру, крути, кури, дай ей взлететь (эй)
Up, face down on the floor (hey, hey, hey, hey)
Вверх, лицом вниз на полу (эй, эй, эй, эй)
That's the only time I′ma beat a - (hey, hey, hey, hey)
Только так я буду бить с-ку (эй, эй, эй, эй)
(I know) you know
знаю) ты знаешь
I could never love no, love no
Я никогда не смог бы полюбить никого, полюбить никого
And wherever I go (I go), you know
И куда бы я ни пошел иду), ты знаешь
Homie, I ain't takin′ no, takin' no
Дорогая, я не собираюсь терпеть ничего, терпеть ничего
I′m just tryna have myself a real good time
Я просто пытаюсь хорошо провести время
Smoke a lil' loud and get a real good high
Покурить немного травки и хорошенько накуриться
Ain't nobody trippin′, it′s a real good vibe
Никто не напрягается, отличная атмосфера
I love it when I get the chance to be a good guy
Мне нравится, когда у меня есть шанс побыть хорошим парнем






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.