Paroles et traduction Z-RO - Life
Be
screaming
"Z-Ro,
how
does
it
feel
to
be
a
ceo?"
Кричать:
"зи-ро,
каково
это-быть
генеральным
директором?"
But
I
don't
know,
'cause
I
can't
get
a
set
of
keys
to
the
studio
Но
я
не
знаю,
потому
что
не
могу
достать
связку
ключей
от
студии.
And
I
know
my
fanbase
is
probably
tired
of
me
talking
about
the
struggle
И
я
знаю,
что
мои
фанаты,
вероятно,
устали
от
моих
разговоров
о
борьбе.
But
since
I
resurrected
time
all
the
niggas
don't
want
to
see
me
bubble
Но
с
тех
пор
как
я
воскресил
время
все
ниггеры
не
хотят
видеть
меня
пузырящимся
Should
I
be?
That's
what
Pac
said
Должен
ли
я
быть?
- вот
что
сказал
Пак.
Although
I
clear
my
ruga
ripping
'till
they
drop
Хотя
я
очищаю
свою
ругу,
разрывая
ее
до
тех
пор,
пока
они
не
упадут.
I
could
a
give
a
fuck
about
a
buddy,
he
don't
really
love
me
Мне
было
бы
наплевать
на
своего
приятеля,
но
на
самом
деле
он
меня
не
любит
So
there
ain't
no
love
for
these
niggas,
there's
only
love
for
money
Так
что
нет
никакой
любви
к
этим
ниггерам,
есть
только
любовь
к
деньгам.
Paranoid
like
a
defendant
at
a
murder
trial
Параноик,
как
подсудимый
на
процессе
об
убийстве.
Plus
I
seen
it
everyday,
but
signatured
in
cursive
style
К
тому
же
я
видел
ее
каждый
день,
но
подписанную
курсивом.
Fuckers
be
tattle
tailing
like
they
taking
names
Ублюдки
треплются
хвостами
как
будто
у
них
есть
имена
So
when
they
take
a
son
they
drive
taking
aim
Поэтому,
когда
они
берут
сына,
они
едут,
прицеливаясь.
Pian,
are
you
able
to
maintain,
where
the
sun
don't
shine?
Пиан,
ты
в
состоянии
выдержать
там,
где
не
светит
солнце?
On
a
daily
basis
I
hear
shots
P.D.
don't
mind
Каждый
день
я
слышу
выстрелы
полиция
не
возражает
'Cause
we'll
kill
eachother
by
2002
Потому
что
мы
убьем
друг
друга
к
2002
году
But
fuck
the
streets,
Jesus
our
praises
due
to
you
Но
к
черту
улицы,
Иисус,
наша
хвала
Тебе.
Only
if
they
knew
Только
если
бы
они
знали
...
This
is
my
life
Это
моя
жизнь.
Surviving
in
the
struggle,
living
so
shife
Выживая
в
борьбе,
живя
так
дерьмово
This
is
my
life
Это
моя
жизнь.
When
will
I
get
to
bubble,
living
so?
Когда
я
доберусь
до
пузыря,
живя
так?
No
waking
up
in
morning
because
I'm
still
awoke
Я
не
просыпаюсь
по
утрам,
потому
что
я
все
еще
не
сплю.
Previous
past
tense
events
got
a
nigga
ready
to
kill
folks
Предыдущие
события
прошедшего
времени
заставили
ниггера
готовиться
убивать
людей
But
I
can't
lose
focus,
got
my
heart
set
on
heaven
Но
я
не
могу
потерять
фокус,
мое
сердце
устремлено
к
небесам.
But
I
was
a
problem
child
running
wild,
for
a
nigga
with
a
mac
11
Но
я
был
проблемным
ребенком,
который
сходил
с
ума
из-за
ниггера
с
МАК-11.
I
keep
my
friends
and
enemies
closer
than
a
mother
and
daughter
Я
держу
друзей
и
врагов
ближе,
чем
мать
и
дочь.
They'll
sacrifice
you
like
a
lamb
that
gets
slaughtered,
weaker
than
water
Они
принесут
тебя
в
жертву,
как
ягненка,
которого
зарежут,
слабее
воды,
With
they
woman
ass
ways
that's
why
it
pays
to
do
drivebys
с
их
женскими
манерами,
вот
почему
платят
за
то,
чтобы
водить
машину.
Niggas
be
horizontal
as
I
slide
by
Ниггеры
будьте
горизонтальны
когда
я
скольжу
мимо
All
night
long,
I'm
paronoid
voice
mail
beeping
for
days
Всю
ночь
напролет
я-пароноид,
голосовая
почта
пищит
целыми
днями.
Everytime
I
creep
you
know
I
creep
with
aks
and
hks
Каждый
раз
когда
я
подкрадываюсь
ты
знаешь
я
подкрадываюсь
с
АКС
и
ХС
The
motherfucking
killing
field
is
where
I
lay
my
head
Гребаное
поле
смерти-это
то
место,
где
я
приклоняю
голову.
And
the
place
that
I
make
my
bed
is
where
I
spread
my
led
И
место,
где
я
стелю
свою
постель,
- это
то
место,
где
я
расстилаю
свой
свет.
Motherfuckers
be
coming
to
get
me
in
the
middle
of
the
night
Ублюдки
придут
за
мной
посреди
ночи
But
Imma
wreck
his
face
when
I
put
a
infrared
beam
in
the
middle
of
his
life
Но
я
разобью
ему
лицо,
когда
направлю
инфракрасный
луч
в
середину
его
жизни.
When
will
it
ever
stop?
Until
they
drop
I
can't
get
no
rest
Когда
же
это
когда-нибудь
прекратится?
- пока
они
не
упадут,
я
не
смогу
отдохнуть.
'Cause
those
that
also
feel
me
feel
well
to
the
flesh,
in
my
life
Потому
что
те,
кто
тоже
чувствует
меня,
чувствуют
себя
хорошо
во
плоти,
в
моей
жизни
This
is
my
life
Это
моя
жизнь.
This
is
my
life
Это
моя
жизнь.
This
is
my
life
Это
моя
жизнь.
Surviving
in
the
struggle,
living
so
shife
Выживая
в
борьбе,
живя
так
дерьмово
This
is
my
life
Это
моя
жизнь.
When
will
I
get
to
bubble,
living
so
shife?
Когда
же
я
доберусь
до
пузыря,
живя
так
дерьмово?
Can
I
get
a
little
rest?
'Cause
I
can't
take
another
test
Можно
мне
немного
отдохнуть,
потому
что
я
не
могу
пройти
еще
один
тест
Haven't
I
proven
myself?
So
why
do
I
feel
like
I'm
that
victim?
Так
почему
же
я
чувствую
себя
жертвой?
Am
I
just
praying
for
nothing
and
do
the
Lord
even
hear
me?
Неужели
я
просто
ни
о
чем
не
молюсь,
и
слышит
ли
меня
Господь?
Could
it
be
that
I
was
too
inoxicated
in
the
words
for
coming
out
early?
Может
быть,
я
был
слишком
опьянен
словами,
чтобы
выйти
раньше
времени?
'Cause
I've
lost
most
of
my
partners,
I'm
losing
members
Потому
что
я
потерял
большинство
своих
партнеров,
я
теряю
членов.
I
remember
when
it
was
love,
but
I'll
be
lonely
by
the
end
of
December
Я
помню,
когда
это
была
любовь,
но
к
концу
декабря
мне
будет
одиноко.
I'm
bad,
can't
talk
to
my
dad,
'cause
he
don't
care
Я
плохая,
не
могу
поговорить
с
отцом,
потому
что
ему
все
равно.
Plus
I'm
missing
my
sister
but
she
don't
want
to
treat
fare
К
тому
же
я
скучаю
по
сестре
но
она
не
хочет
меня
лечить
Sleeping
from
house
to
house,
fucking
with
my
dome
Сплю
от
дома
к
дому,
трахаюсь
со
своим
куполом.
Got
two
albuns
of
my
own,
but
no
home
У
меня
есть
два
альбуна,
но
нет
дома.
So
picture
the
park
bench
in
blood,
is
the
night
time
bed
Так
что
представь
себе
скамейку
в
парке
в
крови,
это
ночная
кровать
Ripping
the
whereabouts
to
murderers
and
many
nights
I
fled
Разрывая
местонахождение
убийц
и
много
ночей
я
бежал
Practically
assed
out,
Lord
for
being
somebody
pull
some
cash
out
Практически
задница,
Господи,
за
то,
что
ты
кто-то
вытащил
немного
наличных
The
reaction
is
the
rawest,
but
I
dash
out
Реакция
самая
грубая,
но
я
вырываюсь.
Fuck
everybody,
it's
all
about
me
and
my
woman
and
child
К
черту
всех,
это
все
обо
мне,
моей
женщине
и
ребенке.
Because
my
9mm
because
he
helped
to
rob,
this
is
my
life
Потому
что
мой
9мм,
потому
что
он
помогал
грабить,
это
моя
жизнь.
This
is
my
life
Это
моя
жизнь.
Surviving
in
the
struggle,
living
so
shife
Выживая
в
борьбе,
живя
так
дерьмово
This
is
my
life
Это
моя
жизнь.
When
will
I
get
to
bubble,
living
so
shife?
Когда
же
я
доберусь
до
пузыря,
живя
так
дерьмово?
This
is
my
life
Это
моя
жизнь.
Surviving
in
the
struggle,
living
so
Выживая
в
борьбе,
живя
так.
This
is
my
life
Это
моя
жизнь.
When
will
I
get
to
bubble,
living
Когда
же
я
доберусь
до
пузыря,
живого?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Seo Ro, Black Ilumin
Album
Life
date de sortie
05-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.