Z-RO - Murder'ra - traduction des paroles en allemand

Murder'ra - Z-ROtraduction en allemand




Murder'ra
Mörder
Uh, the damn place made me crazy
Uh, der verdammte Ort hat mich verrückt gemacht
I don't care about nothing but my daddy my granny, my bitch and my babies
Mir ist nichts wichtig außer meinem Vater, meiner Oma, meiner Schlampe und meinen Babys
Everything else, is expendable
Alles andere ist entbehrlich
Find out that fake niggas, ain't dependable
Finde raus, dass falsche Niggas nicht verlässlich sind
I don't owe, you niggas shit bitch
Ich schulde euch Niggas gar nichts, Schlampe
Home light weight but my style great, now my pockets is the shit
Zuhause leichtgewichtig, aber mein Style ist groß, jetzt sind meine Taschen der Hit
Now it's time, for expansion
Jetzt ist es Zeit für Expansion
Bought a nice house for parole, now I'm grind up building a mansion
Kaufte ein schönes Haus für die Bewährung, jetzt arbeite ich daran, ein Schloss zu bauen
I'm a rapper, and a game capper
Ich bin ein Rapper und ein Spielverdreher
Blue and red like a snapper, got a thang for them pussy ass jackers
Blau und rot wie ein Schnapper, hab was übrig für diese feigen Räuber
That ain't, no real hustle
Das ist kein echtes Geschäft
Get some white gold or work it, and getting some real muscle bitch
Hol dir weißes Gold oder arbeite hart und krieg echte Muskeln, Schlampe
If you want it, you can sho 'nuff get it
Wenn du es willst, kannst du es verdammt nochmal kriegen
Made me bust your watermelon, come on down fuck with it
Bring mich dazu, deine Wassermelone zu zerschmettern, komm schon, leg dich mit mir an
Everybody, ain't no punk
Jeder hier ist kein Schwächling
I'm talking to you now boy, don't make me go and pop the trunk biatch
Ich rede mit dir jetzt, Junge, zwing mich nicht, den Kofferraum zu öffnen, Schlampe
Everyday, me keep it sucker free
Jeden Tag halte ich mich frei von Schwächlingen
Me not fuck with nobody, so why do them fuck with me
Ich mach nichts mit niemandem, also warum ficken sie mit mir?
Don't test me temper, make me have to watch me cool
Teste nicht meinen Temperament, bring mich nicht dazu, mich zu beherrschen
Mack buyacka-buyacka, I didn't wanna act a fool
Mack buyacka-buyacka, ich wollte nicht wie ein Trottel handeln
But I'm a murderer, murderer
Aber ich bin ein Mörder, Mörder
I'm a murderer, murderer
Ich bin ein Mörder, Mörder
It's Mr. Bossilinie, rolling up busting with real riders
Es ist Mr. Bossilinie, fahre herum und baller mit echten Fahrern
Drop them b-b-bombs, like I'm up in Al Qida
Lass sie b-b-bomben fallen, als wär ich bei Al Qaida
Cause I'm a murderer, put it on you haters for real
Denn ich bin ein Mörder, ich lege es auf euch Hater für real
Hit a nigga with the 4-5, get to dumping slugs all in his Caddy grill
Triff einen Nigga mit der 4-5, lade Kugeln in seinen Caddy-Kühlergrill
Smoke chronic for my glaucoma, yeah I said glaucoma
Rauche Chronic gegen mein Glaukom, ja, ich sagte Glaukom
I got a motherfucking Glock, and I put niggas in comas
Ich hab eine verdammte Glock und schicke Niggas ins Koma
Hit corners on 24's, waving hi at your hoes
Kurven auf 24-Zoll-Felgen, winke deinen Huren zu
With bald heads braids, perms and afros
Mit Glatzen, Zöpfen, Dauerwellen und Afros
I'm caked up like Duncan Hi, but I'm not your average do' boy
Ich bin gestapelt wie Duncan Hi, aber ich bin kein normaler Junge
I autograph a slug, and put you on the flo' boy
Ich signiere eine Kugel und leg dich auf den Boden, Junge
It's the Spiceberg Slim, Soprano Montana minds
Es ist der Spiceberg Slim, Soprano Montana im Kopf
I done been through the flames, walked through the motherfucking fire
Ich ging durch die Flammen, lief durch das verdammte Feuer
They can never, put my flame out
Sie können meine Flamme niemals löschen
And if I wasn't high, I'd pull your motherfucking brains out murderer
Und wenn ich nicht high wäre, würde ich dir dein verdammtes Hirn rausschießen, Mörder
Everyday, me keep it sucker free
Jeden Tag halte ich mich frei von Schwächlingen
Me not fuck with nobody, so why do them fuck with me
Ich mach nichts mit niemandem, also warum ficken sie mit mir?
Don't test me temper, make me have to watch me cool
Teste nicht meinen Temperament, bring mich nicht dazu, mich zu beherrschen
Mack buyacka-buyacka, I didn't wanna act a fool
Mack buyacka-buyacka, ich wollte nicht wie ein Trottel handeln
But I'm a murderer, murderer
Aber ich bin ein Mörder, Mörder
I'm a murderer, murderer
Ich bin ein Mörder, Mörder
Everyday I label my loot, leaving you ladies lonely
Jeden Tag markiere ich meine Beute, lasse euch Frauen einsam
I don't love pussy, I just love to murder these niggas when they walk up on me
Ich liebe keine Pussy, ich liebe es nur, diese Niggas zu ermorden, wenn sie auf mich zukommen
Y'all don't know me, some of y'all rappers think y'all know me
Ihr kennt mich nicht, einige von euch Rappern denken, ihr kennt mich
This nigga right here don't give a fuck though, so I suggest you hoes step back
Aber dieser Nigga hier gibt keinen Fick, also rate ich euch Huren, zurückzutreten
What I got in my pants is called a, that's too big to fit in a holster gat
Was ich in meiner Hose habe, nennt man eine, die zu groß für ein Holster ist
Straight from where niggas sell that mad crack, just ran him over crack
Direkt von dort, wo Niggas verrücktes Crack verkaufen, einfach über ihn drübergfahren, Crack
It ain't no love in Missouri City, my partna I know it look nice
Es gibt keine Liebe in Missouri City, Partner, ich weiß, es sieht nett aus
A 4-5 fuck around, hit a nigga you'll get took twice
Eine 4-5, leg dich mit mir an und du wirst gleich zweimal genommen
Might get beat up and robbed, or you might get beat up and shot
Vielleicht wirst du verprügelt und ausgeraubt oder vielleicht verprügelt und erschossen
It all depend on what you riding in, and if it look like you got a lot or not
Es kommt darauf an, worin du fährst und ob es aussieht, als hättest du viel oder nicht
I use to think I'd have a future, playing basketball
Ich dachte früher, ich hätte eine Zukunft im Basketball
But lately all I been doing, is putting people in caskets y'all
Aber in letzter Zeit habe ich nur Leute in Särge gelegt, y'all
Am I sorry hell naw, if I sent him he was already on his way
Bereue ich es? Verdammt nein, wenn ich ihn schickte, war er eh schon auf dem Weg
When the grim reaper swing by, it'll make you wish your ass was home today
Wenn der Sensenmann vorbeikommt, wünschst du dir, du wärst heute zu Hause geblieben
Fuck with me I'ma hit up Spice, it ain't a thang to tap the trigger twice
Leg dich mit mir an und ich rufe Spice an, es ist kein Ding, zweimal abzudrücken
Brrr-click brr-click, they sideways into the next life
Brrr-click brr-click, sie landen seitwärts im nächsten Leben
Everyday, me keep it sucker free
Jeden Tag halte ich mich frei von Schwächlingen
Me not fuck with nobody, so why do them fuck with me
Ich mach nichts mit niemandem, also warum ficken sie mit mir?
Don't test me temper, make me have to watch me cool
Teste nicht meinen Temperament, bring mich nicht dazu, mich zu beherrschen
Mack buyacka-buyacka, I didn't wanna act a fool
Mack buyacka-buyacka, ich wollte nicht wie ein Trottel handeln
But I'm a murderer, murderer
Aber ich bin ein Mörder, Mörder
I'm a murderer, murderer
Ich bin ein Mörder, Mörder





Writer(s): Eric Barrier, Barrington Levy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.