Paroles et traduction Z-RO - Never Wrote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Wrote
Никогда не писал
Cynesthetic,
cynesthetic
Кинестетический,
кинестетический
Hoping
my
thug
motherfuckers
know
Надеюсь,
мои
братки
в
курсе,
This
be
the
realest
shit
I
never
wrote
(realest
shit
I
never
wrote)
Это
самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал
(самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал)
Up
in
my
studio
getting
blowed
В
своей
студии,
накуриваюсь,
To
the
illest
shit
I
ever
spoke
(illest
shit
I
ever
spoke)
Под
самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил
(самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил)
Hoping
my
thug
motherfuckers
know
Надеюсь,
мои
братки
в
курсе,
This
be
the
realest
shit
I
never
wrote
(realest
shit
I
never
wrote)
Это
самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал
(самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал)
Up
in
my
studio
getting
blowed
(wow)
В
своей
студии,
накуриваюсь
(вау)
To
the
illest
shit
I
ever
spoke
(illest
shit
I
ever
spoke)
Под
самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил
(самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил)
They
say
I'm
the
2Pac
of
Texas
Говорят,
я
техасский
Тупак
And
you
ain't
got
to
like
it
but
I
bet
you
gon'
respect
it
И
тебе
не
обязательно
это
нравиться,
но,
держу
пари,
ты
это
уважаешь
I
really
be
one
deep,
it
ain't
just
hanging
off
my
necklace
Я
реально
один,
это
не
просто
кулон
на
моей
шее
I
need
to
take
a
shit
but
my
schedule
will
be
so
hectic
(yeah)
Мне
нужно
посрать,
но
мой
график
такой
плотный
(да)
Them
people
trying
to
send
me
up
the
road
again
Эти
люди
снова
пытаются
упрятать
меня
за
решетку
They
don't
want
to
see
me
drive
my
Bentley
up
the
road
again
(what?)
Они
не
хотят
видеть,
как
я
снова
катаюсь
на
своем
Bentley
(что?)
Racist
motherfuckers,
when
I
go
to
court
they
show
me
them
(what?)
Расисты
хреновы,
когда
я
прихожу
в
суд,
они
показывают
мне
их
(что?)
They
know
I'm
innocent
but
they
don't
give
a
fuck,
Z-Ro
won't
win
Они
знают,
что
я
невиновен,
но
им
плевать,
Z-Ro
не
победит
And
then
they
wonder
why
my
attitude
the
way
it
is
А
потом
они
удивляются,
почему
у
меня
такое
отношение
I'm
rich
but
they
still
think
I'ma
rob
'em,
that's
just
the
way
it
is
Я
богат,
но
они
все
еще
думают,
что
я
их
ограблю,
вот
так
все
и
есть
Leave
church
on
a
Sunday,
they
don't
give
a
fuck
what
day
it
is
Выхожу
из
церкви
в
воскресенье,
им
плевать,
какой
сегодня
день
In
front
of
me
and
behind
me,
I
can
tell
what
type
of
day
this
is
(goddamn)
Передо
мной
и
позади
меня,
я
могу
сказать,
какой
сегодня
день
(черт
возьми)
It's
a
shame
I
got
to
walk
around
with
bond
money
Обидно,
что
мне
приходится
ходить
с
деньгами
на
залог
I
ain't
got
a
receipt
though
the
crooked
cop
gon'
take
some
from
me
У
меня
нет
квитанции,
хотя
продажный
коп
собирается
взять
у
меня
немного
He
say
he
smell
that
loud,
I
told
him,
"Find
it
and
let
me
know"
Он
говорит,
что
чувствует
запах
травы,
я
сказал
ему:
"Найди
ее
и
дай
мне
знать"
I
smelled
it
too
but
he
couldn't
find
it
and
had
to
let
me
go
Я
тоже
чувствовал
ее
запах,
но
он
не
смог
ее
найти
и
должен
был
отпустить
меня
Hoping
my
thug
motherfuckers
know
Надеюсь,
мои
братки
в
курсе,
This
be
the
realest
shit
I
never
wrote
(realest
shit
I
never
wrote)
Это
самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал
(самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал)
Up
in
my
studio
getting
blowed
(wow)
В
своей
студии,
накуриваюсь
(вау)
To
the
illest
shit
I
ever
spoke
(illest
shit
I
ever
spoke)
Под
самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил
(самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил)
Hoping
my
thug
motherfuckers
know
Надеюсь,
мои
братки
в
курсе,
This
be
the
realest
shit
I
never
wrote
(realest
shit
I
never
wrote)
Это
самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал
(самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал)
Up
in
my
studio
getting
blowed
(wow)
В
своей
студии,
накуриваюсь
(вау)
To
the
illest
shit
I
ever
spoke
(illest
shit
I
ever
spoke)
Под
самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил
(самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил)
21
gun
salute
Салют
из
21
орудия
Dressed
in
black
gators
and
an
Italian
cut
suit
Одет
в
черную
кожу
аллигатора
и
итальянский
костюм
When
the
camera
start
flashing
I
disappear
into
the
crowd
like
Poof
Когда
вспыхивают
камеры,
я
исчезаю
в
толпе,
как
*пуф*
These
little
rappers
'round
town
think
they
live
like
me
Эти
рэперки
думают,
что
живут
как
я
Hope
they
survive
and
they
get
to
see
39
like
me
Надеюсь,
они
выживут
и
доживут
до
39,
как
я
Even
gotta
hustle
in
your
sleep
to
be
on
your
grind
like
me
Даже
во
сне
нужно
пахать,
чтобы
быть
на
моем
уровне
Turn
into
sunlight
dipped
in
chrome,
is
how
you
shine
like
me
Превратиться
в
солнечный
свет,
окунутый
в
хром,
вот
как
ты
будешь
сиять,
как
я
They
living
fantasies,
nigga,
but
this
is
real-world
here
Они
живут
фантазиями,
детка,
но
это
реальный
мир
Where
all
the
grown
women
at?
Ain't
nothing
but
little
girls
here
Где
все
взрослые
женщины?
Здесь
одни
малолетки
These
reality
shows
got
all
these
hoes
acting
like
thots
Эти
реалити-шоу
заставляют
всех
этих
сучек
вести
себя
как
шлюхи
And
Facebook
is
the
brand
new
Bible,
that's
why
relationships
flop
А
Facebook
— это
новая
Библия,
вот
почему
отношения
рушатся
And
instead
of
breaking
up
a
fight,
we
record
it
and
holler
"WorldStar!"
И
вместо
того,
чтобы
разнимать
драку,
мы
записываем
ее
и
кричим
"WorldStar!"
Could
have
saved
a
life
instead
another
death
on
WorldStar
Могли
бы
спасти
жизнь,
вместо
очередной
смерти
на
WorldStar
If
Martin
Luther
King
came
back
I
wonder
what
he
would
say
Если
бы
Мартин
Лютер
Кинг
вернулся,
интересно,
что
бы
он
сказал
Cops
kill
us,
we
riot,
when
we
kill
each
other,
it's
okay
Копы
убивают
нас,
мы
бунтуем,
когда
мы
убиваем
друг
друга,
это
нормально
We
need
to
get
our
priorities
in
line,
or
be
a
grandparent
Нам
нужно
расставить
приоритеты
или
стать
дедушками
и
бабушками
Before
you
realize,
we
was
running
out
of
time
the
whole
time
Прежде
чем
мы
поймем,
что
все
это
время
у
нас
было
мало
времени
Hoping
my
thug
motherfuckers
know
Надеюсь,
мои
братки
в
курсе,
This
be
the
realest
shit
I
never
wrote
(realest
shit
I
never
wrote)
Это
самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал
(самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал)
Up
in
my
studio
getting
blowed
(wow)
В
своей
студии,
накуриваюсь
(вау)
To
the
illest
shit
I
ever
spoke
(illest
shit
I
ever
spoke)
Под
самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил
(самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил)
Hoping
my
thug
motherfuckers
know
Надеюсь,
мои
братки
в
курсе,
This
be
the
realest
shit
I
never
wrote
(realest
shit
I
never
wrote)
Это
самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал
(самый
настоящий
текст,
который
я
никогда
не
писал)
Up
in
my
studio
getting
blowed
(wow)
В
своей
студии,
накуриваюсь
(вау)
To
the
illest
shit
I
ever
spoke
(illest
shit
I
ever
spoke)
Под
самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил
(самый
крутой
текст,
который
я
когда-либо
говорил)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Synesthetic Nation
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.