Paroles et traduction Z-RO - New Money
If
I
got
this
and
I
got
that,
then
I
got
it
all
(then
I
got
it
all)
Если
у
меня
есть
это
и
есть
то,
то
у
меня
есть
все
(тогда
у
меня
есть
все).
I
ain′t
worried
'bout
what
the
price
tag
say,
not
at
all
(not
at
all)
Я
не
беспокоюсь
о
том,
что
написано
на
ценнике,
совсем
не
волнуюсь
(совсем
не
волнуюсь).
When
a
hater
run
up
(hater
run
up)
Когда
ненавистник
подбегает
(ненавистник
подбегает)
You
know
I′ma
catch
a
body
y'all
(catch
a
body
y'all)
Вы
же
знаете,
что
я
поймаю
вас
всех
(поймаю
вас
всех).
Never
giving
a
f-
(gangsta),
you
know
I′d
never
lie
to
y′all
(aha)
Мне
никогда
не
было
наплевать
(гангста),
ты
же
знаешь,
что
я
никогда
не
солгу
тебе
(ага).
They
say
"Ro
ain't
this
and
Ro
ain′t
that,"
but
Ro
be
gettin'
money
Они
говорят:
"Ро
не
то
и
Ро
не
то",
но
Ро
зарабатывает
деньги.
Yeah
they
think
I′m
uneducated
Да
они
думают
что
я
необразованный
I'm
a
millionaire,
so
tell
me
am
I
a
dummy?
Я
миллионер,
так
скажи
мне,
я
дурак?
Ain′t
no
limit
to
what
I
would
do
for
my
children
Нет
предела
тому,
что
я
сделаю
для
своих
детей.
I
gotta
keep
food
in
their
tummy
Я
должен
держать
еду
у
них
в
животе.
Don't
make
me
murder
one
of
you
motherf-
thinkin'
Не
заставляй
меня
убивать
кого-то
из
вас,
ублюдки!
You
gon′
run
up
on
me
and
try
to
take
somethin′
from
me
Ты
набросишься
на
меня
и
попытаешься
что-нибудь
у
меня
отнять.
I
ain't
gonna
do
it
Я
не
собираюсь
этого
делать
I′ma
pay
to
have
ya
took
out
like
the
trash
motherf-
Я
заплачу
за
то,
чтобы
тебя
вывезли,
как
мусор,
мать
твою...
Like
the
last
motherf-
Как
последний
ублюдок...
You
know
I'm
playin′,
I'ma
do
it
by
myself
Ты
же
знаешь,
что
я
играю,
я
сделаю
это
сам.
There
go
your
head
А
вот
и
твоя
голова
There
go
your
chest,
there
go
your
cash
motherf-
А
вот
и
твоя
грудь,
а
вот
и
твои
деньги,
мать
твою
...
The
mentality
of
somebody
with
a
check
is
what
ya
dealin′
wit'
Менталитет
человека
с
чеком-вот
с
чем
ты
имеешь
дело.
Grown
man,
I
ain't
never
f-
wit′
that
silly
sh-
Взрослый
человек,
я
никогда
не
буду
трахаться
с
этим
глупым
дерьмом.
Remember
when
I
was
broke,
couldn′t
get
you
to
say
hello
Помнишь,
когда
я
был
на
мели,
я
не
мог
заставить
тебя
поздороваться?
Now
you
wanna
be
under
me
'cause
I
got
dividends
Теперь
ты
хочешь
быть
подо
мной,
потому
что
у
меня
есть
дивиденды.
Ol′,
ol'
on
the
loose
bi-
Старина,
старина
на
свободе
Би-
Ol′,
ol'
on
the
loose
with
a
bunch
of
new
money
(new
money)
Старик,
старик
на
свободе
с
кучей
новых
денег
(новых
денег).
Young,
young
on
the
loose
with
a
bunch
of
new
money
(new
money)
Молодой,
молодой
на
свободе
с
кучей
новых
денег
(новых
денег).
Bad,
bad
on
the
loose
with
a
buncha
new
money
(new
money)
Плохой,
плохой
на
свободе
с
кучей
новых
денег
(новых
денег).
I′m
the
boss,
that
mean
I
tell
'em,
tell
'em
what
to
do
for
me
Я
босс,
это
значит,
что
я
говорю
им,
говорю
им,
что
делать
для
меня.
I
was
born
with
nothin′
so
I
gotta
die
with
everything
Я
родился
ни
с
чем,
поэтому
должен
умереть
со
всем.
See
I
was
down
so
long,
look
how
to
the
good
Lord
bless
me
mane
Видишь,
я
так
долго
был
внизу,
посмотри,
как
благой
Господь
благословил
мою
гриву.
I′ma
ball
outta
control
until
these
haters
come
get
me
mane
Я
выйду
из-под
контроля,
пока
эти
ненавистники
не
придут
за
мной.
I'ma
ball
outta
control
until
these
haters
come
get
me
mane
Я
выйду
из-под
контроля,
пока
эти
ненавистники
не
придут
за
мной.
Let′s
see
if
I
could
still
do
it
like
a
young,
young
f-
with
me
Давай
посмотрим,
смогу
ли
я
все
еще
делать
это,
как
молодой,
молодой
п-со
мной.
Ya
better
have
ya
gun
wit'
ya
Тебе
лучше
иметь
при
себе
пистолет.
So
now
you
scared
Так
что
теперь
ты
боишься
Talkin′
'bout
all
my
people
that
done
hung
Я
говорю
обо
всех
моих
людях,
которых
повесили.
Wit′
ya,
get
rid
of
you
and
whoever
come
wit'
ya
С
тобой,
избавься
от
себя
и
от
того,
кто
придет
с
тобой.
Yeah,
I'm
a
rich,
I
got
some
playful,
playful
killas
that
Да,
я
богат,
у
меня
есть
несколько
игривых,
игривых
убийц,
которые
...
Will
entertain
you,
and
have
some
fun
wit′
ya
my-
Я
буду
развлекать
тебя
и
немного
позабавлюсь
с
тобой,
мой
...
I′m
sendin'
every
type
of
bullet
they
ever
made
your
way
Я
посылаю
тебе
все
пули,
какие
только
попадались.
And
when
I
send
′em
bet
every
one
hit
ya
И
когда
я
посылаю
их
держу
пари
что
все
они
попадут
в
тебя
Hundred
grand
in
the
front
seat
and
one
in
the
back
Сто
штук
на
переднем
сиденье
и
одна
на
заднем.
Don't
mind
me,
I′m
just
havin'
fun
with
a
band
Не
обращайте
на
меня
внимания,
я
просто
развлекаюсь
с
группой.
Don′t
mind
me
I'm
just
havin'
flashbacks
of
when
I
had
to
sleep
in
the
park
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
просто
вспоминаю,
как
мне
пришлось
спать
в
парке.
I′m
havin′
fun
with
a
band
Я
развлекаюсь
с
группой.
An'
everytime
I
spend
a
hunnid,
bring
me
my
-
И
каждый
раз,
когда
я
трачу
гуннид,
приноси
мне
мой
...
Sayin′
they
never
gon'
be
sh-,
I′m
havin'
fun
with
a
bag
Говоря,
что
они
никогда
не
будут
дерьмовыми,
я
развлекаюсь
с
сумкой.
Gimme
all
these,
and
all
these,
and
all
these
too
Дай
мне
все
это,
и
все
это,
и
все
это
тоже.
Don′t
give
a
f-
what
size
Мне
плевать,
какого
размера.
I'm
havin'
fun
with
a
band
Я
развлекаюсь
с
группой.
And
even
though
I
fought
that
case
И
даже
несмотря
на
то,
что
я
боролся
с
этим
делом.
Ya
know
a
- could′ve
bought
that
case
Ты
же
знаешь,
ЧТО
а-мог
бы
купить
этот
футляр
Didn′t
really
give
a
- about
that
case
На
самом
деле
мне
было
наплевать
на
это
дело
.
I
kept
my
money
in
my
pocket,
didn't
touch
it
Я
держал
деньги
в
кармане,
не
трогал
их.
Had
God
wit′
me,
so
there
ain't
no
way
I
could′ve
lost
that
case
(hallelujah)
Если
бы
Бог
был
со
мной,
я
бы
ни
за
что
не
проиграл
это
дело
(Аллилуйя).
I
got
fronted
a
hundred
thousand
dollars
Мне
выставили
сто
тысяч
долларов.
I
know
it
was
s'posed
to
be
mo′
than
that,
the
n-
wasn't
trippin'
though
Я
знаю,
что
это
должно
было
быть
больше,
чем
это,
хотя
н
- не
спотыкался
Middle
man,
middle
man,
made
me
put
a
hit
on
you
Посредник,
посредник,
заставил
меня
нанести
тебе
удар.
They
pull
up
wit′
the
spitta
Они
подъезжают
со
спиттой.
Spit
on
you,
ya
drippin′,
drippin',
I′m
on
the
loose
Плюю
на
тебя,
ты
капаешь,
капаешь,
я
на
свободе.
Ol',
ol′
on
the
loose
with
a
bunch
of
new
money
(new
money)
Старик,
старик
на
свободе
с
кучей
новых
денег
(новых
денег).
Young,
young
on
the
loose
with
a
bunch
of
new
money
(new
money)
Молодой,
молодой
на
свободе
с
кучей
новых
денег
(новых
денег).
Bad,
bad
on
the
loose
with
a
buncha
new
money
(new
money)
Плохой,
плохой
на
свободе
с
кучей
новых
денег
(новых
денег).
I'm
the
boss,
that
mean
I
tell
′em,
tell
'em
what
to
do
for
me
Я
босс,
это
значит,
что
я
говорю
им,
говорю
им,
что
делать
для
меня.
I
was
born
with
nothin'
so
I
gotta
die
with
everything
Я
родился
ни
с
чем,
поэтому
должен
умереть
со
всем.
See
I
was
down
so
long,
look
how
to
the
good
Lord
bless
me
mane
Видишь,
я
так
долго
был
внизу,
посмотри,
как
благой
Господь
благословил
мою
гриву.
I′ma
ball
outta
control
until
these
haters
come
get
me
mane
Я
выйду
из-под
контроля,
пока
эти
ненавистники
не
придут
за
мной.
I′ma
ball
outta
control
until
these
haters
come
get
me
mane
Я
выйду
из-под
контроля,
пока
эти
ненавистники
не
придут
за
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Sadism
date de sortie
16-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.