Paroles et traduction Z-RO - Ni**a From The Hood
Too
many
niggas,
trying
to
take
me
off
of
my
game
Слишком
много
ниггеров
пытаются
вывести
меня
из
игры.
Just
a
nigga
from
the
hood,
that's
looks
some
good
Просто
ниггер
из
гетто,
это
выглядит
неплохо.
Now
they
all
want
to
to
jock
my
fame
Теперь
они
все
хотят
потешить
мою
славу
When
I
coming
down
in
my?
born?
Когда
я
спускаюсь
в
своем?рождении?
And
I'm
rolling
one
deep
that
should
tell
you
about
me
И
я
закатываю
одну
глубокую,
которая
должна
рассказать
тебе
обо
мне.
I
don't
give
a
damn
about
none
of
you
hoes
Мне
плевать
ни
на
кого
из
вас,
шлюх.
I
blast
on
sight
cause
I
ain't
tripping
no
more
Я
стреляю
с
первого
взгляда
потому
что
больше
не
спотыкаюсь
You
can't
knock
my
hustle,
ain't
no
games
gone
be
played
Ты
не
можешь
сбить
меня
с
толку,
никаких
игр
не
будет.
Even
haters
a
hundred
miles
away,
deuce
out
they
shades
Даже
ненавистники
за
сотню
миль
отсюда,
черт
бы
их
побрал!
Coming
down
one
deep,
I
ain't
gone
stop
and
try
to
speak
Спускаясь
на
одну
глубину,
я
не
собираюсь
останавливаться
и
пытаться
говорить.
I
keep
on
rolling
mean
mugging
as
I
pull
on
a
sweet
Я
продолжаю
сворачивать
злые
грабли,
когда
натягиваю
конфетку.
I
gave
a
cool
package
of
sellers,
because
I
knocked
down
yellas
Я
дал
классный
пакет
продавцам,
потому
что
я
сбил
с
ног
йелласа
Keep
a
4 for
myself
and
a
4-4
for
the
jealous
Оставь
4 для
себя
и
4-4
для
ревнивцев
Cause
them
boys
be
scoping,
intoxicated
and
hoping
Потому
что
эти
парни
смотрят
в
оба,
опьяненные
и
надеющиеся.
That
they
run
up
on
Z-Ro
I
leave
they
flesh
wide
open
То,
что
они
набегают
на
зи-ро,
я
оставляю
их
плоть
широко
открытой.
Let
them
take
me
for
what,
cause
I
be
damned
if
I
slip
Пусть
они
возьмут
меня
за
что,
потому
что
будь
я
проклят,
если
поскользнусь
Beretta
beam
in
the
club
same
thang
on
my
hip
Луч
Беретты
в
клубе
то
же
самое
у
меня
на
бедре
Another
case
like
that,
if
you
don't
think
I
bring
that
Еще
одно
подобное
дело,
если
ты
не
думаешь,
что
я
принесу
его.
Run
on
up
and
I'ma
bust
and
flip
your
brain
like
crack
Беги
наверх,
и
я
сломаю
и
переверну
твой
мозг,
как
крэк.
Too
many
niggas,
trying
to
take
me
off
of
my
game
Слишком
много
ниггеров
пытаются
вывести
меня
из
игры.
Just
a
nigga
from
the
hood,
that's
looks
some
good
Просто
ниггер
из
гетто,
это
выглядит
неплохо.
Now
they
all
want
to
to
jock
my
fame
Теперь
они
все
хотят
потешить
мою
славу
When
I
coming
down
in
my?
born?
Когда
я
спускаюсь
в
своем
...
рождении?
And
I'm
rolling
one
deep
that
should
tell
you
about
me
И
я
закатываю
одну
глубокую,
которая
должна
рассказать
тебе
обо
мне.
I
don't
give
a
damn
about
none
of
you
hoes
Мне
плевать
ни
на
кого
из
вас,
шлюх.
I
blast
on
sight
cause
I
ain't
tripping
no
more
Я
стреляю
с
первого
взгляда
потому
что
больше
не
спотыкаюсь
Nothing
but
dollars
we
clock,
show
after
show
we
gone
rock
У
нас
нет
ничего,
кроме
долларов,
шоу
за
шоу
мы
зажигаем.
Pimpin
hoes
in
the
five
double
o
and
baby
mamas
gone
jock
Сутенерские
мотыги
в
пятерке
дабл
о
и
бэби
мамки
ушли
Джок
What
the
fuck
is
the
deal,
somebody
pass
me
the
kill
В
чем,
черт
возьми,
дело,
кто-нибудь,
передайте
мне
убийство
Rubatussin
and
marijuana,
one
time
and
I
peal
Рубатуссин
и
марихуана,
один
раз,
и
я
звоню.
Don't
let
a
snitch
see
my
dope,
cause
the
snitches
gone
squeel
Не
позволяй
стукачам
увидеть
мою
дурь,
потому
что
стукачи
будут
визжать.
If
they
play
with
my
freedom,
you
know
a
coffin
gone
feel
Если
они
будут
играть
с
моей
свободой,
ты
знаешь,
что
гроб
исчез.
Niggas
be
working
with
louds,
I'm
gone
work
on
they
jaws
Ниггеры
работают
с
громкоговорителями,
я
ухожу
работать
над
их
челюстями.
Putting
snitches
in
ditches
cause
I
know
they
be
talking
bout
Сажаю
стукачей
в
канавы,
потому
что
знаю,
что
они
говорят
о
...
Every
move
that
I
make,
that's
why
I
be
solo
when
I
bake
Каждое
движение,
которое
я
делаю,
- вот
почему
я
одинок,
когда
пеку.
Cooking
up
in
the
kitchen
come
up
with
a
ounce
with
no
flakes
Готовлю
на
кухне,
придумываю
унцию
без
хлопьев.
Cause
when
I
say
get
back,
before
my
finger
start
itching
Потому
что
когда
я
говорю
"вернись",
у
меня
начинает
чесаться
палец.
Better
believe
when
I
relieve
my
stress
you
might
come
up
missing
Лучше
поверь
что
когда
я
избавлюсь
от
стресса
ты
можешь
пропасть
I
don't
be
kissing
no
ass,
take
a
hit
and
dump
the
ash
Я
не
буду
целовать
задницу,
приму
удар
и
выброшу
пепел.
I'ma
chop
on
20's
with
sparkling
oak
on
my
dash
Я
буду
рубить
на
20-х
со
сверкающим
дубом
на
приборной
панели.
I'm
too
low
to
descirbe,
out
the
Screwed
Up
tribe
Я
слишком
низко
пал,
чтобы
спуститься
из
этого
испорченного
племени.
Read
about
it
in
the
Source,
Murda
Dog
and
the
Vibe
Читайте
об
этом
в
источнике,
Murda
Dog
and
the
Vibe
Too
many
niggas,
trying
to
take
me
off
of
my
game
Слишком
много
ниггеров
пытаются
вывести
меня
из
игры.
Just
a
nigga
from
the
hood,
that's
looks
some
good
Просто
ниггер
из
гетто,
это
выглядит
неплохо.
Now
they
all
want
to
to
jock
my
fame
Теперь
они
все
хотят
потешить
мою
славу
When
I
coming
down
in
my?
born?
Когда
я
спускаюсь
в
своем
...
рождении?
And
I'm
rolling
one
deep
that
should
tell
you
about
me
И
я
закатываю
одну
глубокую,
которая
должна
рассказать
тебе
обо
мне.
I
don't
give
a
damn
about
none
of
you
hoes
Мне
плевать
ни
на
кого
из
вас,
шлюх.
I
blast
on
sight
cause
I
ain't
tripping
no
more
Я
стреляю
с
первого
взгляда
потому
что
больше
не
спотыкаюсь
Remember
back
in
94
they
use
to
laugh
at
me
baby
Помнишь
в
94
м
они
смеялись
надо
мной
детка
Now
it's
year
two
triple
o
broads
be
after
me
baby
Теперь
уже
второй
год
трипл
о
бабы
гоняются
за
мной
детка
Can
you
recall
when
I
was
sparkling
now
I
hide
behind
10
Можете
ли
вы
вспомнить
когда
я
искрился
а
теперь
я
прячусь
за
10
Cause
being
in
a
drop
with
a
escallade
I
know
you
want
to
know
where
I
went
Потому
что
находясь
в
капле
с
эскалладой
я
знаю
что
ты
хочешь
знать
куда
я
пошел
I
got
a
bitch
named
Lucy,
for
me
she
sell
her
coochie
У
меня
есть
сучка
по
имени
Люси,
для
меня
она
продает
свою
киску.
Finest
in
the
vagina
for
lunch
when
I
feel
like
sushi
Самое
лучшее
во
влагалище
на
обед
когда
я
чувствую
себя
как
суши
See
it
to
the
day
we
fall,
we
ball
out
of
control
Смотри
на
это
в
тот
день,
когда
мы
падаем,
мы
выходим
из-под
контроля.
Everyday
at
my
low
key
location
hoes
fall
out
of
they
clothes
Каждый
день
в
моем
скромном
месте
мотыги
выпадают
из
одежды
Range
Rovers
and
Hummers,
45
glock
gunner
"Рейнджроверы"
и
"Хаммеры",
45-й
стрелок
"Глок"
Plus
I'm
a
pen
pimping
veteran,
smelling
plex
among
new
comers
К
тому
же
я
ветеран
сутенерства,
нюхаю
Плекс
среди
новоприбывших.
How
you
love
a
platinum
plack
it
means
I'm
already
gold
Как
ты
любишь
платиновый
плакат
это
значит
что
я
уже
золотой
It
ain't
no
joke
I'm
in
the
scope,
five
hundred
thousand
already
sold
Это
не
шутка,
я
в
прицеле,
пятьсот
тысяч
уже
продано.
I'm
throwed
off
in
the
mind,
mic
and
producer
and
booms
no?
reap?
in
the
wine
Я
сбит
с
толку
в
мыслях,
микрофоне,
продюсере
и
бумах,
нет?
жатвы?
в
вине.
Smoke
to
relax
my
mind,
radio
songs
go
lemon
lime
Курю,
чтобы
расслабиться,
песни
по
радио
звучат
лимонно-лаймовыми.
Fuck
a
neuse
a
niggas
might
go
thet
there
to
the
po
po
why
pop
it
К
черту
нойз
ниггеры
могут
пойти
туда
к
копу
зачем
его
лопать
Giving
out
my
phone
number
on
the
daily
cause
it
won't
hurt
my
pocket
Даю
свой
номер
телефона
каждый
день
потому
что
это
не
повредит
моему
карману
Too
many
niggas,
trying
to
take
me
off
of
my
game
Слишком
много
ниггеров
пытаются
вывести
меня
из
игры.
Just
a
nigga
from
the
hood,
that's
looks
some
good
Просто
ниггер
из
гетто,
это
выглядит
неплохо.
Now
they
all
want
to
to
jock
my
fame
Теперь
они
все
хотят
потешить
мою
славу
When
I
coming
down
in
my?
born?
Когда
я
спускаюсь
в
своем
...
рождении?
And
I'm
rolling
one
deep
that
should
tell
you
about
me
И
я
закатываю
одну
глубокую,
которая
должна
рассказать
тебе
обо
мне.
I
don't
give
a
damn
about
none
of
you
hoes
Мне
плевать
ни
на
кого
из
вас,
шлюх.
I
blast
on
sight
cause
I
ain't
tripping
no
more
Я
стреляю
с
первого
взгляда
потому
что
больше
не
спотыкаюсь
Man,
what's
the
god
damn
deal,
Southside,
Northside,
Eastside,
Westside
Чувак,
что
за
чертовщина,
Саутсайд,
Нортсайд,
Истсайд,
Вестсайд
It's
your
boy
Z-Ro,
knocking
down
the
door
in
year
two
triple
o
Это
твой
парень
зи-ро
стучится
в
дверь
во
втором
классе
трипл-о.
S.U.C.
for
life,
screw
you,
it's
for
you
baby
S.
U.
C.
for
life,
ДА
ПОШЕЛ
ТЫ,
это
для
тебя,
детка.
Heavy
Weighters,
my
nigga
Toon,
R-O,
Big
M-O-E
Тяжеловесы,
мой
ниггер
мультяшка,
р-о,
большой
М-О-Е
Z
to
the
Ro,
Geurilla
Maab
affilliated,
know
what
I'm
saying
Z
to
the
Ro,
Geurilla
Maab
affilliated,
понимаешь,
о
чем
я
говорю
Putting
it
down,
new
millenium
it's
ours,
get
that
baby
Отложи
это,
новое
тысячелетие-оно
наше,
возьми
этого
ребенка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Wayne Mcvey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.