Z-RO - Plex - Slowed - traduction des paroles en allemand

Plex - Slowed - Z-ROtraduction en allemand




Plex - Slowed
Plex - Verlangsamt
They say he was flipping out till, losing control of his mind
Sie sagen, er sei ausgerastet, hätte die Kontrolle über seinen Verstand verloren
Moving fast, in a world that ain't ready for the pace focussed on his grind
Sich schnell bewegend, in einer Welt, die nicht bereit ist für das Tempo, fokussiert auf seinen Grind
Who am I to test, Z-Ro I bet everybody in Ridgemont 4 know me
Wer bin ich, um zu testen, Z-Ro, ich wette, jeder in Ridgemont 4 kennt mich
Feel what I say up under the evidence is still your homie
Fühl, was ich sage, unter den Beweisen bin ich immer noch dein Kumpel
You must of forgot about the days until you be in 94
Du musst die Tage vergessen haben, bis du in '94 warst
When it was 72 where partners sagging creases to find a hoe
Als es 72 war, wo Partner mit Hosenfalten eine Nutte suchten
Now they can't look me in the eyes, cause they might tell on theyself
Jetzt können sie mir nicht in die Augen sehen, weil sie sich selbst verraten könnten
About having something to do with trying to riddle my number one partner to death
Dass sie etwas damit zu tun hatten, meinen besten Partner zu Tode zu prügeln
You want to get even with me boy clear you can see me with a rap
Du willst es mir heimzahlen, Junge, klar, du siehst mich mit einem Rap
But I'm about gangsta shit so bow before you see me with a strap
Aber ich bin auf Gangsta-Scheiß aus, also verbeug dich, bevor du mich mit einer Knarre siehst
You want to get even with me boy clear you can see me with a rap
Du willst es mir heimzahlen, Junge, klar, du siehst mich mit einem Rap
But I'm about gangsta shit so bow before you see me with a strap
Aber ich bin auf Gangsta-Scheiß aus, also verbeug dich, bevor du mich mit einer Knarre siehst
Cause I've been silent for so long, it's about time I broke the ice
Denn ich war so lange still, es ist an der Zeit, dass ich das Eis breche
Nobody want to box me why everybody want to pull a trigger to take a life
Niemand will mit mir boxen, warum will jeder einen Abzug betätigen, um ein Leben zu nehmen
I'm down with crews cause everybody else is fake to me
Ich bin mit Crews unterwegs, weil alle anderen für mich falsch sind
Niggas with plex against me, they all cakes to me
Niggas mit Plex gegen mich, sie sind alle ein Klacks für mich
Niggas with plex against me, they all cakes to me
Niggas mit Plex gegen mich, sie sind alle ein Klacks für mich
Plex against me, they all cakes to me
Plex gegen mich, sie sind alle ein Klacks für mich
And everybody want to be talking about they real and they got love
Und jeder will darüber reden, dass er echt ist und Liebe hat
But motherfuckers don't love Z-Ro unless I got drink and I got bud so I got plex
Aber Motherfucker lieben Z-Ro nicht, es sei denn, ich habe Drink und Gras, also habe ich Plex
Who's next to plex you want to test
Wer ist der Nächste für Plex, du willst testen
Better have your life right in the bottle of your vest
Besser hast du dein Leben direkt in der Flasche deiner Weste
Cause I'm also stressed, sometimes I wonder if I'm plexed
Denn ich bin auch gestresst, manchmal frage ich mich, ob ich Plex habe
Thinking hit me will I have to put my homies to rest, plex
Denke, wenn es mich trifft, muss ich meine Kumpels zur Ruhe betten, Plex
Who's next to plex you want to test
Wer ist der Nächste für Plex, du willst testen
Better have your life right in the bottle of your vest
Besser hast du dein Leben direkt in der Flasche deiner Weste
Cause I'm also stressed, sometimes I wonder if I'm plexed
Denn ich bin auch gestresst, manchmal frage ich mich, ob ich Plex habe
Thinking hit me will I have to put my homies to rest, plex
Denke, wenn es mich trifft, muss ich meine Kumpels zur Ruhe betten, Plex
Regular candy in river rain, we came to deliver pain
Reguläre Süßigkeiten im Flussregen, wir kamen, um Schmerz zu liefern
One hitter quitters and eagle talons up in your liver man
Ein-Schlag-K.O.s und Adlerkrallen in deiner Leber, Mann
We came to deliver pain
Wir kamen, um Schmerz zu liefern
One hitter quitters and eagle talons up in your liver man
Ein-Schlag-K.O.s und Adlerkrallen in deiner Leber, Mann
I came to bring the pain, all the way from the south to the west
Ich kam, um den Schmerz zu bringen, den ganzen Weg vom Süden bis zum Westen
Every one of my bullets are looking residence so they gone house in your chest
Jede meiner Kugeln sucht eine Bleibe, also werden sie in deiner Brust hausen
A nigga done been through so much shit the last five years of my living
Ein Nigga hat in den letzten fünf Jahren meines Lebens so viel Scheiße durchgemacht
Now a days the bitches are realer than homeboys so here's to my women
Heutzutage sind die Bitches echter als die Homeboys, also auf meine Frauen
But then again I'm all alone I don't depend on a soul
Aber andererseits bin ich ganz allein, ich verlasse mich auf keine Seele
Independently made a million then I took my benz on a stroll
Unabhängig eine Million gemacht, dann meinen Benz auf eine Spritztour genommen
Now everytime I come around my partners treat me like strangers
Jetzt, jedes Mal, wenn ich vorbeikomme, behandeln mich meine Partner wie Fremde
Never thought it would come to this I got to keep one in the chamber
Hätte nie gedacht, dass es so weit kommt, ich muss eine Kugel im Lauf haben
What makes real niggas turn into hoes and make niggas go fraud
Was bringt echte Niggas dazu, zu Nutten zu werden und Niggas zu Betrügern zu machen
When it comes to me whether rapping them off to see this nigga go hard
Wenn es um mich geht, ob ich sie abserviere oder diesen Nigga hart abgehen sehe
Now everytime I come around my partners treat me like strangers
Jetzt, jedes Mal, wenn ich vorbeikomme, behandeln mich meine Partner wie Fremde
Never thought it would come to this I got to keep one in the chamber
Hätte nie gedacht, dass es so weit kommt, ich muss eine Kugel im Lauf haben
What makes real niggas turn into hoes and make niggas go fraud
Was bringt echte Niggas dazu, zu Nutten zu werden und Niggas zu Betrügern zu machen
When it comes to me whether rapping the gangsta shit this nigga goes hard, plex
Wenn es um mich geht, ob ich den Gangsta-Scheiß rappe, dieser Nigga geht hart ab, Plex
Plex, time to have plex
Plex, Zeit für Plex
Ra-ta-ta-ta-ta from the barrel of me tech
Ra-ta-ta-ta-ta aus dem Lauf meiner Tec
Plex, time to have plex
Plex, Zeit für Plex
Ra-ta-ta-ta-ta from the barrel of me tech
Ra-ta-ta-ta-ta aus dem Lauf meiner Tec
Plex, time to have plex
Plex, Zeit für Plex
Ra-ta-ta-ta-ta from the barrel of me tech
Ra-ta-ta-ta-ta aus dem Lauf meiner Tec
Plex, time to have plex
Plex, Zeit für Plex
Ra-ta-ta-ta-ta from the barrel of me tech
Ra-ta-ta-ta-ta aus dem Lauf meiner Tec
Rolling by my motherfucking self you don't want to plex my friend
Ich rolle ganz allein, Motherfucker, du willst keinen Plex mit mir, mein Freund
Fuck around with me and you might never breathe a breath again
Leg dich mit mir an und du atmest vielleicht nie wieder
Rolling by my motherfucking self you don't want to plex my friend
Ich rolle ganz allein, Motherfucker, du willst keinen Plex mit mir, mein Freund
Fuck around with me and you might never breathe a breath again
Leg dich mit mir an und du atmest vielleicht nie wieder
Cause a nigga might shoot you in a place where it takes longer to die
Denn ein Nigga könnte dich an einer Stelle erschießen, wo es länger dauert zu sterben
And you know what they say no pain no gain
Und du weißt, was sie sagen, ohne Schmerz kein Gewinn
I guess you fin to gain your heavenly high
Ich schätze, du bist dabei, deinen himmlischen Rausch zu erlangen
Marcus I see you when you shoved that pistol up in his nose
Marcus, ich sehe dich, als du ihm die Pistole in die Nase gestoßen hast
Pulling the trigger my nigga blood was dripping all out on his clothes
Den Abzug gedrückt, mein Nigga, Blut tropfte ihm auf die Kleider
Do you think that I'm suppose to sit back and charge it to the game
Glaubst du, ich soll mich zurücklehnen und es dem Spiel zuschreiben?
That's why your baby mama house went up in flames you know my name
Deshalb ist das Haus deiner Baby-Mama in Flammen aufgegangen, du kennst meinen Namen
I wish I would of been strapped cause my partner would of still been alive
Ich wünschte, ich wäre bewaffnet gewesen, denn mein Partner wäre noch am Leben
I would of ran up on your ass and I would of dumped and you would of died
Ich wäre auf dich zugerannt und hätte geschossen, und du wärst gestorben
Since a nigga can't change the past I'ma knock your ass up out of the future
Da ein Nigga die Vergangenheit nicht ändern kann, werde ich dich aus der Zukunft hauen
I use to be down to dump side by side with you but you forced me to shoot you
Früher war ich bereit, Seite an Seite mit dir zu schießen, aber du hast mich gezwungen, dich zu erschießen
Too many of these boys be bulletproof, that's why they like to compete
Zu viele dieser Jungs sind kugelsicher, deshalb mögen sie den Wettbewerb
But run your badass over Ridgemont you be dead before you get to Ridgecrete
Aber renn mit deinem Arsch rüber nach Ridgemont, du bist tot, bevor du Ridgecrete erreichst
You think it's a game, but I've been working on a straight aim I'm ready to kill
Du denkst, es ist ein Spiel, aber ich habe an einem geraden Zielen gearbeitet, ich bin bereit zu töten
If I can't get to myself when you want to get leid by set of bitch got skills
Wenn ich nicht zu mir selbst komme, wenn du von einer Bitch mit Fähigkeiten flachgelegt werden willst
Plex, time to have plex
Plex, Zeit für Plex
Ra-ta-ta-ta-ta from the barrel of me tech
Ra-ta-ta-ta-ta aus dem Lauf meiner Tec
Cause I'm also stressed, sometimes I wonder if I'm blessed
Denn ich bin auch gestresst, manchmal frage ich mich, ob ich gesegnet bin
Thinking deeply will I have to put my homies to rest
Tief nachdenkend, muss ich meine Kumpels zur Ruhe betten
Plex, time to have plex
Plex, Zeit für Plex
Ra-ta-ta-ta-ta from the barrel of me tech
Ra-ta-ta-ta-ta aus dem Lauf meiner Tec
Cause I'm also stressed, sometimes I wonder if I'm blessed
Denn ich bin auch gestresst, manchmal frage ich mich, ob ich gesegnet bin
Thinking deeply will I have to put my homies to rest
Tief nachdenkend, muss ich meine Kumpels zur Ruhe betten
Plex, time to have plex
Plex, Zeit für Plex
Ra-ta-ta-ta-ta from the barrel of me tech
Ra-ta-ta-ta-ta aus dem Lauf meiner Tec
Plex, time to have plex
Plex, Zeit für Plex
Ra-ta-ta-ta-ta from the barrel of me tech
Ra-ta-ta-ta-ta aus dem Lauf meiner Tec
Plex, time to have plex
Plex, Zeit für Plex
Ra-ta-ta-ta-ta from the barrel of me tech
Ra-ta-ta-ta-ta aus dem Lauf meiner Tec





Writer(s): Joseph Mcvey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.