Paroles et traduction Z-RO - Still Standing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still Standing
Всё ещё на ногах
(Z-Ro
talking)
(Z-Ro
говорит)
Yes
indeed,
H-Town,
it
go
down
Lil'
Flex,
Z-Ro,
Big
Mello
Да,
точно,
Хьюстон,
всё
идёт
как
надо,
Lil'
Flex,
Z-Ro,
Big
Mello
Know
what
I'm
saying,
you
boys
can't
stop
us
man
Понимаешь,
о
чём
я,
парни,
вы
не
можете
нас
остановить
Unstopable,
feel
me,
yeah
Неостановимые,
чувствуешь,
да
They
got
to
feel
us
till
they
kill
us,
this
for
the
radio
Они
должны
чувствовать
нас,
пока
не
убьют,
это
для
радио
Ain't
nothing
but
a
g
thang
baby
Это
всего
лишь
гангстерская
тема,
детка
Turnel
sets
dried
yellow
bones
crazy
Тоннельные
сеты
сводят
с
ума
сухих,
желтокожих
Can't
fade
me,
died
lately
Нельзя
меня
задеть,
я
недавно
воскрес
Pulling
out
the
escallade
or
a
mercedes
Выезжаю
на
Эскалейде
или
Мерседесе
Trunk
popper,
show
stopper,
drank
sipper
Багажник
открывается,
шоу
останавливается,
потягиваю
напиток
Rule
number
one
is
to
never
tip
a
stripper
Правило
номер
один
- никогда
не
давать
чаевые
стриптизёрше
And
I
know
a
lot
of
y'all
want
to
wish
me
trouble
И
я
знаю,
многие
из
вас
желают
мне
неприятностей
Went
from
swanging
hoo-doos
to
a
bentley
bubble
Пересел
с
раздолбанных
худу
на
Bentley
Image
is
everything,
diamonds
in
every
ring
Имидж
- это
всё,
бриллианты
в
каждом
кольце
Piece
and
chains
that
hang
down
low
to
my
dang-a-lang
Кулон
и
цепи,
свисающие
до
моего
хозяйcтва
Stop
that,
cop
that,
I'm
a
baller
baby
Хватит,
купи
это,
я
крутой,
детка
Got
the
rims
that
poke
out
on
the
prowler
baby
У
меня
диски,
которые
торчат
на
Prowler,
детка
I'm
the
same
young
cat
that
dropped
the
jewels
on
them
Я
тот
же
молодой
кот,
что
накидал
им
бриллиантов
Next
year
I'm
about
to
drop
22's
on
them
В
следующем
году
я
собираюсь
накидать
им
22-дюймовые
From
the
Mo
to
the
Fo,
back
to
airport
landing
От
Missouri
City
до
Fourth
Ward,
обратно
в
аэропорт
Diamonds
speak
for
theyself,
Flex
so
outstanding
Бриллианты
говорят
сами
за
себя,
Flex
такой
выдающийся
Still
standing,
and
you
know
we
represent
the
south
Всё
ещё
на
ногах,
и
ты
знаешь,
мы
представляем
юг
And
ya
know
ya
know
we
represent
the
south
И
ты
знаешь,
ты
знаешь,
мы
представляем
юг
Still
standing,
we
in
the
door
and
these
haters
can't
keep
us
out
Всё
ещё
на
ногах,
мы
в
игре,
и
эти
ненавистники
не
могут
нас
остановить
I
represent
that
S-O-U-T-H
to
the
S-I-D-E
Я
представляю
Ю-Г
до
самой
своей
С-У-Т-И
Drop
screens
you
can
see
me
completely
Опускаю
экраны,
ты
можешь
видеть
меня
полностью
Off
the
heezy,
fa
sheezy
I'm
breezy
На
расслабоне,
по-настоящему,
я
беззаботный
Cause
my
diamonds
they
be
known
to
blind
hoes
like
Stevie
Потому
что
мои
бриллианты,
как
известно,
слепят
шлюх,
как
Стиви
Believe
me,
outstanding
with
my
family
Поверь
мне,
выдающийся
со
своей
семьёй
From
me
and
Z-Ro
and
Lil'
Flex
at
the
grammy
От
меня,
Z-Ro
и
Lil'
Flex
на
Грэмми
Boss
player
from
Texas,
you
could
tell
by
the
necklace
Босс-игрок
из
Техаса,
ты
можешь
сказать
это
по
ожерелью
We
gone
break
these
hoes
on
four's
now
we
frozen
the
Lexus
Мы
разобьём
этих
сучек
по
четвёркам,
теперь
мы
заморозили
Lexus
My
protected,
move
around,
get
around
Мой
защищённый,
двигаюсь,
кручусь
Come
through
show
some
round
when
we
hit
your
town
Заезжаем,
показываем
класс,
когда
приезжаем
в
твой
город
It
go
down,
whoa
now,
school
slow
down
Всё
идёт
как
надо,
whoa,
школа,
притормози
Watch
these
fours
roll
down
crawl
down
your
block
Смотри,
как
эти
четвёрки
катятся
по
твоему
кварталу
Top
drop,
trunk
knock,
glock
cocked
Крыша
опущена,
багажник
стучит,
Glock
взведён
And
these
shops
gone
bop,
it
don't
stop
И
эти
магазины
взорвутся,
это
не
остановится
Won't
stop,
how
it
go
down
Не
остановится,
вот
как
всё
происходит
Harm
clock,
Mo
City,
south
west
still
shine,
wooo
Час
расплаты,
Missouri
City,
юго-запад
всё
ещё
сияет,
ууу
Screwed
up
representer
these
fellas
don't
want
none
Отмороженный
представитель,
эти
парни
ничего
не
хотят
From
the
land
of
the
trunk
poppers
where
ballers
blow
tons
Из
края
открытых
багажников,
где
крутые
прожигают
тонны
We
stacking
funds,
and
living
our
life
out
on
the
run
Мы
копим
деньги
и
живём
своей
жизнью
в
бегах
In
search
of
a
platinum
plack
trying
to
get
stacks
it
just
begun
В
поисках
платинового
диска,
пытаясь
заработать
кучу
денег,
всё
только
начинается
If
you
talking
down
move
around
we
ain't
having
that
Если
ты
говоришь
плохое,
уходи,
мы
этого
не
потерпим
East
and
West
took
it
before
but
see
we
came
to
grab
it
back
Восток
и
Запад
взяли
это
раньше,
но
видишь,
мы
пришли,
чтобы
вернуть
это
обратно
Can't
see
us
like
cataracts,
off
in
our
natural
habitat
Не
видят
нас,
как
будто
у
них
катаракта,
мы
в
своей
естественной
среде
обитания
That's
the
studio
and
bro
you
know
ain't
no
more
selling
crack
Это
студия,
и
брат,
ты
знаешь,
больше
никакой
продажи
крэка
Ain't
nothing
but
rocking
trash
talking
on
down
to
the
ain't
that
Ничего,
кроме
крутого
рэпа,
болтаем
до
тех
пор,
пока
не
надоест
Cause
I'm
a
veteran
to
this
here
ever
since
the
days
of
the
Wave
Band
Потому
что
я
ветеран
в
этом
деле
с
тех
пор,
как
появились
Wave
Band
When
I
was
knee
high
to
a
grass
hopper
but
now
we
roll
on
chppers
Когда
я
был
по
колено
в
траве,
но
теперь
мы
катаемся
на
чопперах
Me
and
Gene
hovering
over
the
ground
in
candy
helicopters
Я
и
Джин
парим
над
землёй
в
конфетных
вертолётах
Now
we
platinum
status
without
driving
a
dodge
stratus
Теперь
у
нас
платиновый
статус,
и
мы
не
водим
Dodge
Stratus
Keeping
it
gangsta
energy
instinct
with
a
heater
to
protect
us
Сохраняем
гангстерскую
энергию,
инстинкт
с
пушкой,
чтобы
защитить
нас
Man
it's
third
coast,
to
me
our
music
mean
the
most
Чувак,
это
Третье
Побережье,
для
меня
наша
музыка
значит
больше
всего
Big
Mello
and
Lil'
Flex
and
Z-Ro
the
crooked
as
your
folks
and
we
Big
Mello,
Lil'
Flex
и
Z-Ro
такие
же
кривые,
как
и
твои
родные,
и
мы
(Chorus
- 2x)
(Припев
- 2x)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Z-Ro
date de sortie
05-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.