Paroles et traduction Z-RO - Stop Roachin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stop Roachin'
Хватит паразитировать
I
know
you
can
get
yours
Я
знаю,
ты
можешь
добиться
своего,
The
same
way
I
got
mine
Так
же,
как
и
я
добился,
Just
get
up
off
your
ass
and
try
some
time
Просто
подними
свою
задницу
и
попробуй
хоть
раз.
Stop
roachin′
stop
roachin'
Хватит
паразитировать,
хватит
паразитировать.
Just
cuz
you
ain′t
got
yours,
that's
why
you
hating
on
mine
Просто
потому,
что
у
тебя
ничего
нет,
ты
завидуешь
мне.
I
swear
this
sucka
shit
just
blows
my
mind
Клянусь,
это
дерьмо
просто
выносит
мне
мозг.
Stop
roachin'
stop
roachin′
yeah,
yeah
Хватит
паразитировать,
хватит
паразитировать,
да,
да.
Pardon
me,(excuse
me
playa)
Прости,
(извини,
детка),
What
the
fuck
you
looking
at
me
fo′
Какого
чёрта
ты
на
меня
смотришь?
That's
why
you
broke,
you
need
to
be
lookin′
at
cha
doe
Вот
почему
ты
на
мели,
тебе
нужно
смотреть
на
свои
деньги.
You
sound
lame,
you
need
to
be
looking
at
cha
flow
Ты
звучишь
убого,
тебе
нужно
смотреть
на
свой
флоу.
She
listening
to
me,
so
you
need
to
be
looking
at
cha
hoe
Она
слушает
меня,
так
что
тебе
нужно
смотреть
на
свою
тёлку.
What's
your
name
again
homie
I
don′t
know
you
(who
are
you)
Как
тебя
зовут
ещё
раз,
подруга?
Я
тебя
не
знаю.
(Кто
ты?)
So
how
the
fuck
you
talkin'
to
me
like
I
owe
you
(who
are
you)
Так
какого
чёрта
ты
разговариваешь
со
мной,
как
будто
я
тебе
что-то
должен?
(Кто
ты?)
If
you
ain′t
lil'
bro,
I
ain't
gone
lil′
bro
you
(who
are
you)
Если
ты
не
моя
младшая
сестра,
я
не
буду
с
тобой
нянчиться.
(Кто
ты?)
I′mma
let
you
go
through
all
the
shit
I
had
to
go
through
(get
your
grind
on)
Я
позволю
тебе
пройти
через
всё
дерьмо,
через
которое
пришлось
пройти
мне.
(Начни
работать.)
I
got
the
ball
he
want
me
to
pass
it
to
him
tho'
У
меня
мяч,
он
хочет,
чтобы
я
ему
пасанул.
He-he-he
wouldn′t
wit
me
shooting
in
the
gym
tho'
Он-он-он
не
был
бы
со
мной,
когда
я
тренировался
в
зале.
Our
whole
city
segregated,
this
is
Jim
Crow
Весь
наш
город
разделен,
это
как
времена
Джима
Кроу.
He-he
want
us
all
to
win,
but
he
the
one
that
′till
tho'
Он-он
хочет,
чтобы
мы
все
победили,
но
он
тот,
кто
всё
ещё…
Ain′t
nobody
give
the
game
to
me
(game
to
me)
Никто
не
дал
мне
эту
игру.
(Эту
игру.)
I
got
this
shit
myself,
cuz
they
wasn't
giving
game
for
free
(game
for
free)
Я
сам
всё
это
получил,
потому
что
никто
не
раздавал
игру
бесплатно.
(Игру
бесплатно.)
Need
a
helping
hand,
that's
all
you
gotta
say
(gotta
say)
Нужна
помощь
— просто
скажи.
(Просто
скажи.)
Stop
acting
like
you
ain′t
here
cuz
I
need
to
get
out
the
way
ugh,
(ugh)
Хватит
притворяться,
что
тебя
здесь
нет,
потому
что
мне
нужно
уйти
с
дороги,
уф.
(Уф.)
I
know
you
can
get
yours
Я
знаю,
ты
можешь
добиться
своего,
The
same
way
I
got
mine
Так
же,
как
и
я
добился,
Just
get
up
off
your
ass
and
try
some
time
Просто
подними
свою
задницу
и
попробуй
хоть
раз.
Stop
roachin′,
stop
roachin'
Хватит
паразитировать,
хватит
паразитировать.
Just
cuz
you
ain′t
got
yours,
that's
why
you
hating
on
mine
Просто
потому,
что
у
тебя
ничего
нет,
ты
завидуешь
мне.
I
swear
this
sucka
shit
just
blows
my
mind
Клянусь,
это
дерьмо
просто
выносит
мне
мозг.
Stop
roachin′,
stop
roachin'
yeah,
yeah
Хватит
паразитировать,
хватит
паразитировать,
да,
да.
Hey
man
its
always
a
nigga
talking
shit
man
Эй,
детка,
всегда
найдется
кто-то,
кто
говорит
дерьмо.
Listen
and
from
a
distance
Слушай
и
издалека.
Yes,
I′m
looking
good
cuz
I'm
winning,
shinning
Да,
я
хорошо
выгляжу,
потому
что
я
побеждаю,
сияю.
Looking
like
new
money
every
time
you
see
me
Выгляжу
как
новые
деньги
каждый
раз,
когда
ты
меня
видишь.
Oh,
take
it
in
you
see
it
О,
впитывай
это,
ты
видишь.
Haircut
is
looking
like
a
whole
new
person
Стрижка
выглядит
как
совершенно
новый
человек.
Every
time
you
see
me
Каждый
раз,
когда
ты
меня
видишь.
Aye
listen,
don't
be
gettin′
mad
at
me
cuz
I′m
out
here
winning
Эй,
слушай,
не
злись
на
меня,
потому
что
я
здесь
побеждаю.
Winning
in
these
goddamn
streets
Побеждаю
на
этих
чертовых
улицах.
Just
take
it
in
you
understand
Просто
прими
это,
ты
понимаешь.
Just
let
it
be
an
inspiration
to
you
Пусть
это
будет
для
тебя
вдохновением.
Yea,
take
in
all
this
gloriousness
Да,
впитывай
всю
эту
красоту.
Take
it
in
goddamnit
Впитывай,
черт
возьми.
Don't
hate,
goddamn
right
Не
завидуй,
черт
возьми,
правильно.
Take
it
in
bitches
Впитывайте,
сучки.
Take
it
in,
seem
like
I
need
Raid
for
you
roaches
Впитывайте,
похоже,
мне
нужен
Raid
от
вас,
тараканов.
Mad
at
me
cuz
I
won′t
do
it
for
ya,
my
nigga
you
hopeless
(sorry)
Злитесь
на
меня,
потому
что
я
не
сделаю
это
за
вас,
мой
нигга,
ты
безнадежен.
(Извини.)
Always
actin'
like
I′m
posed
to
give
you
mine
(give
you
mine)
Всегда
ведешь
себя
так,
будто
я
должен
отдать
тебе
свое.
(Отдать
тебе
свое.)
Ain't
you
a
man,
my
nigga
what′s
wrong
with
your
hustle,
why
can't
you
grind
(what)
Разве
ты
не
мужчина,
мой
нигга,
что
не
так
с
твоей
суетой,
почему
ты
не
можешь
работать?
(Что?)
I'm
Pimp
Tight
like
MJG
& Ball
(Ball)
Я
Pimp
Tight,
как
MJG
& Ball.
(Ball.)
Even
if
you′re
blind
you′re
gonna
see
me
ball
(ball)
Даже
если
ты
слепой,
ты
увидишь,
как
я
играю.
(Играю.)
The
fuck
it's
for
free,
don′t
come
fucking
with
me
about
nothin',
if
it
ain′t
a
fee
involved
Какого
черта
это
бесплатно,
не
лезь
ко
мне
ни
с
чем,
если
это
не
связано
с
деньгами.
She
said
I
would
never
get
wetter,
these
days
I
be
in
her,
she
give
me
some
greasy
balls
(balls)
Она
сказала,
что
никогда
не
станет
более
влажной,
в
эти
дни
я
в
ней,
она
дает
мне
жирные
шары.
(Шары.)
I
make
it
look
effortless
when
I
do
this
shit,
but
I
promise
it
ain't
that
easy
ya′ll
Я
делаю
это
так,
будто
это
не
требует
усилий,
но
я
обещаю,
что
это
не
так
просто,
ребята.
If
it
was
rappin',
I
wrote
my
own
shit
(aye)
Если
это
рэп,
я
написал
свое
собственное
дерьмо.
(Эй.)
If
it
was
trappin'
I
sold
my
own
bricks
(aye)
Если
это
торговля,
я
продал
свои
собственные
кирпичи.
(Эй.)
You
see
that′s
after
I
got
out
my
renters
mentality,
if
not
I
would
never
own
shit
(aye)
Видите,
это
после
того,
как
я
избавился
от
менталитета
арендатора,
иначе
я
бы
никогда
ничего
не
имел.
(Эй.)
I′m
on
that
out
all
night
never
home
shit
(aye)
Я
на
том,
что
всю
ночь
на
улице,
никогда
не
дома.
(Эй.)
The
same
old
clothes
on
new
cologne
shit
(aye)
Та
же
старая
одежда,
новый
одеколон.
(Эй.)
I
keep
an
AR
wit
me,
but
I
will
beat
your
ass
Я
держу
при
себе
AR,
но
я
надеру
тебе
задницу.
The
wrong
motherfucker
to
pick
a
bone
with
(hell
yea)
ugh
Не
с
тем
ублюдком
ты
решил
сцепиться.
(Черт
возьми,
да.)
Уф.
Every
time
I
go
that
shit
for
Pimp
C
Каждый
раз
я
делаю
это
дерьмо
для
Pimp
C.
My
nigga
we
can
get
this
money
together,
but
I
will
never
let
ya
pimp
me
(nope)
Мой
нигга,
мы
можем
заработать
эти
деньги
вместе,
но
я
никогда
не
позволю
тебе
меня
использовать.
(Нет.)
If
you
cannot
afford
to
purchase
my
services,
you
won't
be
able
to
rent
me
(no)
Если
ты
не
можешь
позволить
себе
приобрести
мои
услуги,
ты
не
сможешь
меня
арендовать.
(Нет.)
Hope
you
don′t
think
Ima
call
my
partner
Jason
and
tell
him
put
you
in
a
Bentley
(Rother)
Надеюсь,
ты
не
думаешь,
что
я
позвоню
своему
партнеру
Джейсону
и
скажу
ему
посадить
тебя
в
Bentley.
(Розер.)
I
know
you
can
get
yours
Я
знаю,
ты
можешь
добиться
своего,
The
same
way
I
got
mine
Так
же,
как
и
я
добился,
Just
get
up
off
your
ass
and
try
some
time
Просто
подними
свою
задницу
и
попробуй
хоть
раз.
Stop
roachin',
stop
roachin′
Хватит
паразитировать,
хватит
паразитировать.
Just
cuz
you
ain't
got
yours,
that′s
why
you
hating
on
mine
Просто
потому,
что
у
тебя
ничего
нет,
ты
завидуешь
мне.
I
swear
this
sucka
shit
just
blows
my
mind
Клянусь,
это
дерьмо
просто
выносит
мне
мозг.
Stop
roachin',
stop
roachin'
yeah,
yeah
Хватит
паразитировать,
хватит
паразитировать,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.