Z-RO - We the People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Z-RO - We the People




B-b-b-b-b-beans and c-c-c-c-c-corn bread
Б-б-б-б-бобы и К-К-К-К-кукурузный хлеб.
We the people
Мы люди
Wonder when this sh- gon′ change
Интересно, когда это дерьмо изменится?
Ask me, I say this sh- won't change
Спроси меня, я скажу, что это дерьмо не изменится.
We the people
Мы люди
We just tryna get mo′ change
Мы просто пытаемся получить больше сдачи.
But they makin' sure we get no gains
Но они делают так, чтобы мы ничего не выиграли.
We the people
Мы люди
Even though we play so hard
Даже несмотря на то что мы играем так усердно
We don't f- with ya kids, you prey on ours
Мы не трахаемся с твоими детьми, а ты охотишься на наших.
We the people
Мы люди
We ain′t tryna wait on God
Мы не собираемся ждать Бога
But meanwhile we gotta stay on guard
Но пока мы должны быть начеку
Uh, my President ain′t black right now
Э-э, мой президент сейчас не черный
We got a racist in the White House
У нас расист в Белом доме.
It's so wack right now
Это так странно прямо сейчас
The devil turnin′ up
Дьявол объявился.
He don't know how to act right now
Он не знает, как себя вести.
And I ain′t hatin', but where the real Kanye at right now?
И я не испытываю ненависти, но где сейчас настоящий Канье?
So I can′t sit inside a Starbucks and wait on my friends
Поэтому я не могу сидеть в Старбаксе и ждать своих друзей.
They don't even know me they hate me
Они даже не знают меня они ненавидят меня
They just hate on my skin
Они просто ненавидят мою кожу
How disrespectful is these clothes gon' get
Насколько неуважительной будет эта одежда
Call me the coolest monkey in the jungle
Называй меня самой крутой обезьяной в джунглях
And act like I ain′t supposed to trip
И веди себя так, будто я не должен спотыкаться.
They say slavery was a choice now, for real, my n-? (What? For real?)
Они говорят, что рабство было теперь выбором, по-настоящему, мой н -? (что? по-настоящему?)
So they was like "- being a king let′s work in a field, my n-" (hell)
Поэтому они говорили: "будучи королем, давай работать в поле, мой Н..." (черт)
Want me to call that, call that master after he killed my n-?
Хочешь, я позвоню этому, позвоню этому хозяину после того, как он убил моего Н...?
Bein' in it, been way more than 400 years, my n- (hell no)
Я был в нем уже более 400 лет, мой Н- (черт возьми, нет).
Oh, we the people
О, мы люди!
Wonder when this sh- gon′ change
Интересно, когда это дерьмо изменится?
Ask me, I say this sh- won't change
Спроси меня, я скажу, что это дерьмо не изменится.
We the people
Мы люди
We just tryna get mo′ change
Мы просто пытаемся получить больше сдачи.
But they makin' sure we get no gains
Но они делают так, чтобы мы ничего не выиграли.
We the people
Мы люди
Even though we play so hard
Даже несмотря на то что мы играем так усердно
We don′t f- with ya kids, you prey on ours
Мы не трахаемся с твоими детьми, а ты охотишься на наших.
We the people
Мы люди
We ain't tryna wait on God
Мы не собираемся ждать Бога
But meanwhile we gotta stay on guard
Но пока мы должны быть начеку
Listen, my patna Syl he a chef
Послушай, мой Патна сил, он шеф-повар.
But they call him a cook
Но его называют поваром.
Don't wanna give my man his props
Я не хочу отдавать своему мужчине его реквизит
Because of the way that he look (that′s f-d up)
Из-за того, как он выглядит (это чертовски круто).
Havin′ what they say we can't afford
Имея то, что они говорят, мы не можем себе позволить
They say that we took
Говорят, что мы взяли ...
Like our money from sellin′ c-
Например, наши деньги от продажи c-
To all the babies we hooked
Для всех младенцев, которых мы зацепили.
Nah
Нет
I got the same million dollars they got
У меня тот же миллион долларов, что и у них.
So they should look at me like we equal
Поэтому они должны смотреть на меня как на равного.
But I know they not
Но я знаю что это не так
I gives a f- (but they not)
Мне наплевать им нет).
I eat up all they kale and drank up they scotch (drank up)
Я съел всю их капусту и выпил их скотч (выпил).
I'm still a n- though (they scotch)
Я все еще н - хотя (они шотландцы).
Even though I got what they got
Хотя у меня есть то, что есть у них.
And f- a Waffle House (good, though)
И Е - вафельный домик (хотя и хороший).
We don′t need that greasy, greasy sh-
Нам не нужно это жирное, жирное дерьмо.
And that whole pile of police every time they see me
И вся эта куча полицейских каждый раз, когда они видят меня.
I go to Yale and can't even fall asleep in the common room
Я учусь в Йеле и даже не могу заснуть в общей комнате.
Without having to show my ID, why me?
Без предъявления удостоверения личности, почему я?
When I talk about the way these police is killing blacks
Когда я говорю о том как полиция убивает черных
They be like "Not more than y′all kill each other and that's a fact"
Они говорят: "не больше, чем вы убиваете друг друга, и это факт".
Yeah it's f-d up
Да, это чертовски круто
But we ain′t here to serve and protect
Но мы здесь не для того, чтобы служить и защищать.
It′s y'all′s motto (serve and protect)
Это ваш девиз (служить и защищать).
But to us, it feel like murder and neglect
Но для нас это похоже на убийство и пренебрежение.
We the people
Мы люди
Wonder when this sh- gon' change
Интересно, когда это дерьмо изменится?
Ask me, I say this sh- won′t change
Спроси меня, я скажу, что это дерьмо не изменится.
We the people
Мы люди
We just tryna get mo' change
Мы просто пытаемся получить больше сдачи.
But they makin′ sure we get no gains
Но они делают так, чтобы мы ничего не выиграли.
We the people
Мы люди
Even though we play so hard
Даже несмотря на то что мы играем так усердно
We don't f- with ya kids, you prey on ours
Мы не трахаемся с твоими детьми, а ты охотишься на наших.
We the people
Мы люди
We ain't tryna wait on God
Мы не собираемся ждать Бога
But meanwhile we gotta stay on guard
Но пока мы должны быть начеку






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.