Z-RO - What’s My Name (Self Entitled/Z-Ro) - traduction des paroles en allemand




What’s My Name (Self Entitled/Z-Ro)
Wie ist mein Name (Self Entitled/Z-Ro)
You better tighten up on your back stroke
Du solltest deinen Backstroke besser festziehen
Trying to f... ck around with Z-Ro in the game
Versucht, mit Z-Ro im Spiel herumzuspielen
It′s not all about running your mouth all the time
Es geht nicht immer nur darum, groß zu reden
It's all about stacking your change
Es geht darum, dein Geld zu stapeln
Now I don′t know if you've been told
Ich weiß nicht, ob man dir schon gesagt hat
I make it hot your a... s gone have to stay in doors
Ich mache es heiß, dein Arsch muss drinnen bleiben
'Cause I′m a gangsta, gangsta
Weil ich ein Gangsta bin, Gangsta
Diamond in the back, sun roof top
Diamant im Rücken, Schiebedach oben
Grill in the front steady making it drop, blue over grey, all day
Grill vorne, lasse es knallen, blau über grau, den ganzen Tag
So when you see me swanging, knocking the belts off the bumper banging
Wenn du mich swangen siehst, klopfe ich die Gurte vom Stoßfänger, banging
It don′t stop, and it won't stop
Es hört nicht auf und wird nicht aufhören
I′m your partner, I'm your nigga
Ich bin dein Partner, ich bin dein Nigga
Went from broke to bigger figgas
Von pleite zu großen Figuren
Not no buster, I′m a real g
Kein Busta, ich bin ein echter G
Even keep us in this rugged penitentiary
Halte uns sogar in diesem rauen Gefängnis
You know me, Ridgemont 4
Du kennst mich, Ridgemont 4
I represent whatever real I couldn't be a h... e
Ich vertrete alles, was echt ist, ich könnte keine H... sein
What′s my name? Z-Ro
Wie ist mein Name? Z-Ro
What's my name? Z-Ro, Z-Ro
Wie ist mein Name? Z-Ro, Z-Ro
Here we go, fanatical radical rhyme flow
Los geht's, fanatischer radikaler Reimfluss
Started out with a passion for music loving how it go
Begonnen mit einer Leidenschaft für Musik, liebe wie es läuft
I use to, talk about poverty, talk about crooked cops
Ich habe früher über Armut gesprochen, über korrupte Cops
Talk about grown men raping children it ain't gone ever stop
Über Männer, die Kinder missbrauchen, es wird niemals aufhören
I′m a spokesman for the ghetto nearest you
Ich bin ein Sprecher für das Ghetto in deiner Nähe
I′m a Picaso in the this rap game
Ich bin ein Picasso in diesem Rap-Spiel
Paint a picture giving you the clearest view
Male ein Bild, gebe dir die klarste Sicht
24-7, 3-65 I'ma pump, put it to mama
24-7, 365, ich drücke, packe es an
I′m a hustler I done said you a camel with no humps
Ich bin ein Hustler, sagte dir, du bist ein Kamel ohne Höcker
Look What You Did To Me was my first c.d.
"Look What You Did To Me" war meine erste CD
If it went three final on that I never had a worse c.d.
Wenn es dreifach durchging, hatte ich nie eine schlechtere CD
Geurialla Maab rise, Z-Ro Vs. The World, King Of The Ghetto
Guerrilla Maab Aufstieg, Z-Ro gegen die Welt, König des Ghettos
I done grabbed hold to the rap game and can't let go
Ich habe das Rap-Spiel gepackt und lasse nicht los
I′m a feed it to you through the speaker
Ich füttere es dir durch die Boxen
Listen at the highs listen at the mids
Hör auf die Höhen, hör auf die Mitten
Everybody loving this even let the old folks listen and the kids
Jeder liebt es, sogar die Alten und die Kinder hören zu
Certified ghetto platinum, 'cause I′m a champion
Zertifiziertes Ghetto-Platin, weil ich ein Champion bin
But it's for the money, catch a debt if you don't have no funds
Aber es geht ums Geld, hol dir Schulden, wenn du kein Geld hast
I′m your partner, I′m your nigga
Ich bin dein Partner, ich bin dein Nigga
Went from broke to bigger figgas
Von pleite zu großen Figuren
Not no buster, I'm a real g
Kein Busta, ich bin ein echter G
Even keep us in this rugged penitentiary
Halte uns sogar in diesem rauen Gefängnis
You know me, Ridgemont 4
Du kennst mich, Ridgemont 4
I represent whatever real I couldn′t be a h... e
Ich vertrete alles, was echt ist, ich könnte keine H... sein
What's my name? Z-Ro
Wie ist mein Name? Z-Ro
What′s my name? Z-Ro, Z-Ro
Wie ist mein Name? Z-Ro, Z-Ro
It's been a long time I′ve been out on the grind trying to find my way
Es ist lange her, ich war unterwegs, versuchte meinen Weg zu finden
But I can't escape none of the drama, haters jepordize my day
Aber ich komme nicht weg vom Drama, Hasser gefährden meinen Tag
I tried to walk on the straight and narrow
Ich versuchte, den geraden Weg zu gehen
And try to stay as sane as I can
Und so vernünftig wie möglich zu bleiben
But I'm just a man, doing all I can
Aber ich bin nur ein Mann, der sein Bestes gibt
Have mercy on me father, I′m guilty
Hab Erbarmen mit mir, Vater, ich bin schuldig
But I′m trying harder to do right, do right
Aber ich versuche härter, es richtig zu machen, richtig
But will I see my children starving?
Aber werde ich meine Kinder hungern sehen?
I get gangster and I start to mobbing
Ich werde gangster und beginne zu mobben
It don't stop, and it won′t stop
Es hört nicht auf und wird nicht aufhören
I'm your partner, I′m your nigga
Ich bin dein Partner, ich bin dein Nigga
Went from broke to bigger figgas
Von pleite zu großen Figuren
Not no buster, I'm a real g
Kein Busta, ich bin ein echter G
Even keep us in this rugged penitentiary
Halte uns sogar in diesem rauen Gefängnis
You know me, Ridgemont 4
Du kennst mich, Ridgemont 4
I represent whatever real I couldn′t be a h... e
Ich vertrete alles, was echt ist, ich könnte keine H... sein
What's my name? Z-Ro
Wie ist mein Name? Z-Ro
What's my name? Z-Ro, Z-Ro
Wie ist mein Name? Z-Ro, Z-Ro
I′m your partner, I′m your nigga
Ich bin dein Partner, ich bin dein Nigga
Went from broke to bigger figgas
Von pleite zu großen Figuren
Not no buster, I'm a real g
Kein Busta, ich bin ein echter G
Even keep us in this rugged penitentiary
Halte uns sogar in diesem rauen Gefängnis
You know me, Ridgemont 4
Du kennst mich, Ridgemont 4
I represent whatever real I couldn′t be a h... e
Ich vertrete alles, was echt ist, ich könnte keine H... sein
What's my name? Z-Ro
Wie ist mein Name? Z-Ro
What′s my name? Z-Ro, Z-Ro
Wie ist mein Name? Z-Ro, Z-Ro





Writer(s): Author Unknown Composer, Anthony Jackson, Kenny Gamble, Leon Huff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.