Z-RO - Young Nigga - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Z-RO - Young Nigga




When I was young, I had the nuts to pull the trigga
Когда я был молод, у меня хватало ума спустить курок.
And make change, outta five dollar ass niggaz
И сделай сдачу из пятидолларовой задницы ниггеров.
I was a nerd in middle school
Я был ботаником в средней школе.
But by the tenth grade, I was playing in a game that had only four rules
Но к десятому классу я уже играл в игру, в которой было всего четыре правила.
Kill or be killed, try not to go to the pen
Убей или будешь убит, постарайся не попасть в загон.
Never rat on nobody, and you can't even trust your best friend
Никогда ни на кого не стучись, и ты не можешь доверять даже своему лучшему другу.
Fifteen and five, were the numbers in the kitchen
Пятнадцать и пять-вот цифры на кухне.
And the day I sold my first ounce, wanted rich high school ain't seen me since then
И в тот день, когда я продал свою первую унцию, захотел разбогатеть, старшая школа не видела меня с тех пор.
A long way, from making the honor roll
Долгий путь от занесения в список почета.
Mo City Texas everybody had a weapon, you had to stay up on your toes
В МО-Сити, штат Техас, у всех было оружие, и ты должен был быть начеку.
Drinking forty ounces of brew, and smoking fry
Выпиваю сорок унций пива и курю жаркое.
You ain't from around here, better get gone or be the next to die
Ты не здешний, так что лучше убирайся отсюда или умрешь следующим.
Even though my hood ain't a ghetto, ain't nothing friendly here
Хотя мой район и не гетто, здесь нет ничего дружелюбного.
The CPS thought they did me a favor, when they sent me here
Полицейские решили, что сделали мне одолжение, отправив сюда.
It wasn't nothing but high class hookers, and murderers
Среди них были только первоклассные проститутки и убийцы.
And Houston hardhead, kickdo' burglar
И Хьюстон хардхед, кикдо-грабитель
A two room duplex, with eleven of us living in it
Двухкомнатный дуплекс, в котором живут одиннадцать человек.
Thought we were players, so we kept some mo' of women in it
Мы думали, что мы игроки, поэтому держали в нем несколько женщин.
To see if we could run a train on em
Посмотрим сможем ли мы запустить на них поезд
Always buying new sheets, cause the old ones had too many stains on em
Всегда покупаю новые простыни, потому что на старых было слишком много пятен.
We use to jack, for Raiders and Kings starter jackets
Мы привыкли к Джеку, к стартовым курткам рейдеров и королей
Throw a broken spark plug through a car window, and then flag it
Бросьте сломанную свечу зажигания в окно автомобиля, а затем остановите ее.
Snatching Rolexes and purses, coming up nonstop
Выхватывая ролексы и кошельки, мы безостановочно поднимаемся вверх.
Property from home invasions, ended up in pawn shops
Имущество, полученное от вторжений в дома, оказалось в ломбардах.
Taking penitentiary chances, but having fun nigga
Рискуя попасть в тюрьму, но веселясь, ниггер
Back in the old school, as a young nigga
Еще в старой школе, когда я был молодым ниггером
Huh yeah, as a young nigga
Ха, да, как молодой ниггер
Back in the old school, as a young nigga
Еще в старой школе, когда я был молодым ниггером
When I was young, I had the nuts to pull the trigger
Когда я был молод, у меня хватало ума нажать на курок.
Sometimes, I sit and wish I was a kid again
Иногда я сижу и мечтаю снова стать ребенком.
When I was young, I had the nuts to pull the trigger
Когда я был молод, у меня хватало ума нажать на курок.
Back in the day when I was young, I'm not a kid anymore
В те дни, когда я был молод, я больше не ребенок.
So now I'm living, in a two man hell
Так что теперь я живу в аду для двоих.
23 hour lockdown, in a two man cell
23 часа в камере на двоих.
Stuck in the system and one day home, I hope I'll get to go
Застряв в системе и однажды вернувшись домой, я надеюсь, что доберусь туда.
Meanwhile, they talking about shipping me off to Mexico
Тем временем они обсуждают, как отправить меня в Мексику.
Ain't that a bitch, I can't speak no Spanish
Разве это не сука, я не говорю по-испански
But I guess I shoulda thought about that, when I was out there living manish
Но, наверное, мне следовало подумать об этом, когда я жил по-мужски.
Too busy missing, what grandmother was telling me
Я слишком занят тем, что скучаю по тому, что рассказывала мне бабушка.
I'll end up in prison, or somebody would end up smelling me
Я закончу в тюрьме, или кто-нибудь меня учует.
They say you reap what you sew, and that's the truth
Говорят, что что посеешь, то и пожнешь, и это правда.
I planted a rotten seed, and it brought forth forbidden fruit
Я посадил гнилое семя, и оно принесло запретный плод.
Now I'm like Adam and Eve
Теперь я как Адам и Ева.
They took a bite of what ain't right, that was enough for Eve and Adam to leave
Они откусили кусочек того, что неправильно, и этого было достаточно, чтобы Ева и Адам ушли.
I use to roll around the city, with my hand on my mack
Я катаюсь по городу, положив руку на Мак.
Now it's a guard telling me, to put my hands behind my back
Теперь это охранник говорит мне, чтобы я убрал руки за спину.
This can't be life I'm grown, I don't do rules
Это не может быть жизнью, я взрослый, я не подчиняюсь правилам.
Knowing damn well if I was free, I woulda smoked you fool
Прекрасно зная, что будь я свободен, я бы выкурил тебя, дурак.
But that's the same attitude, that got me here
Но это то же самое отношение, которое привело меня сюда.
Picked up for armed robbery, and then a blue bird dropped me here
Меня арестовали за вооруженное ограбление, а потом Синяя птица подбросила меня сюда.
If I was sober, I woulda been in my right mind
Если бы я был трезв, я был бы в здравом уме.
Ninety months already, but I'm looking at a lifetime
Уже девяносто месяцев, но я смотрю на целую жизнь.
And all the homies I ran with, they passed on
И все кореши, с которыми я бегал, прошли мимо.
Living like they were invincible, they didn't last long
Живя так, словно они были непобедимы, они не продержались долго.
And I ain't doing no better, than my friends
И у меня дела не лучше, чем у моих друзей.
If I don't make parole, I'll never lay my hands on a woman again
Если я не получу условно-досрочное освобождение, я никогда больше не прикоснусь к женщине.
I'm almost done nigga
Я почти закончил ниггер
If only I could back in time, I'd do it different as a young nigga
Если бы я только мог вернуться в прошлое, я бы сделал это по-другому, будучи молодым ниггером.
Huh yeah, as a young nigga
Ха, да, как молодой ниггер
I'd do it different, as a young nigga
Я бы сделал это по-другому, будучи молодым ниггером
In the beginning I was skinny, but now I'm on swoll
Вначале я был тощим, но теперь я набухший.
57 years old, still waiting on parole
57 лет, все еще жду условно-досрочного освобождения.
Damn near ready to catch a case, I know I'm never gon' leave
Чертовски близок к тому, чтобы поймать дело, я знаю, что никогда не уйду отсюда.
The walls are closing in on me, and it's harder to breathe
Стены давят на меня, и мне все труднее дышать.
I never been to visitation, since I been here
Я никогда не был в гостях с тех пор, как приехал сюда.
The players I kicked it with, did their time and left me in here
Игроки, с которыми я играл, отбыли свой срок и оставили меня здесь.
I'm old but taking my commissary, ya'll won't do to me
Я стар, но, взяв моего комиссара, ты мне ничего не сделаешь.
I'm good with them hands, but I'm not as young as I use to be
Я хорошо управляюсь с этими руками, но я уже не так молод, как раньше.
So I keep a lock in a sock, and a shank under my mattress
Поэтому я держу замок в носке, а ножку под матрасом.
These youngsters trying to get me, for my coffee stamps and jack mack
Эти юнцы пытаются заполучить меня за мои марки на кофе и Джека мака.
My teenage years, I was pulling robberies
В подростковые годы я занимался грабежами.
Now I'm up in age, and I can't stop these teenagers from robbing me
Теперь я повзрослел, и я не могу помешать этим подросткам грабить меня.
I guess the tables have turned
Думаю, мы поменялись ролями.
They triple teaming me but the CO ain't concerned, my lesson is learn
Они втройне объединяют меня, но командиру все равно, мой урок усвоен.
But uh, I ain't never been a coward
Но я никогда не был трусом.
So the next time they got me, I got my shank and started downing em in the shower
Так что в следующий раз, когда они схватили меня, я взял свою заточку и начал долбить их в душе.
I ain't the one nigga
Я не единственный ниггер
But even still I was murdered in the prison system, at the hands of some young niggaz
Но все равно я был убит в тюремной системе от рук какого-то молодого ниггера.
We need to stop acting like dumb niggaz
Нам нужно перестать вести себя как тупые ниггеры
So we can raise our daughters, and our sons nigga
Так что мы можем вырастить наших дочерей и наших сыновей, ниггер.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.