Z. Smith - Premonition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Z. Smith - Premonition




No Intro, just let it rock
Никакого вступления, просто дайте ему раскачаться.
Wait, I'm not breathin'
Подожди, я не дышу.
Please check my pulse I can't believe I'm seein' what I'm seein'
Пожалуйста, проверьте мой пульс, я не могу поверить, что вижу то, что вижу.
Maybe delusion, not what it's seemin'
Может быть, это заблуждение, а не то, чем оно кажется.
Can't be dreamin'
Это не может быть сном.
This shit's too real, there's gotta be a meanin'
Это дерьмо слишком реально, в нем должен быть смысл.
Keep projecting all these visions
Продолжайте проецировать все эти видения.
Think I'm having premonitions
Кажется, у меня какие-то предчувствия.
I see those lights, lit up at night
Я вижу эти огни, зажженные ночью.
Flashin' my name
Мелькает мое имя.
I hear 'em shout, jump up & down
Я слышу, как они кричат, прыгают вверх и вниз.
For why they came
Зачем они пришли
I need it all, it's picture perfect
Мне нужно все это, это идеальная картинка,
Just needs a frame
просто нужна рамка.
Don't you interrupt my vision
Не мешай мне видеть.
Think I'm having premonitions, man
Кажется, у меня какие-то предчувствия, чувак
(Yeah)
(Да)
Yeah I do this shit with my eyes closed
Да я делаю это дерьмо с закрытыми глазами
Make it look easy like I'm trippin' off of that high dose
Сделай так, чтобы это выглядело легко, как будто я спотыкаюсь от этой высокой дозы.
Ambien genie, granting wishes all of my high hopes
Амбиен Джин, исполняющий желания всех моих больших надежд.
Wonders like Stevie, got me feeling out where I might go
Чудеса, подобные Стиви, заставили меня почувствовать, куда я могу пойти.
It's so clear
Это так ясно.
Spidey sense says it's so near
Паучье чутье подсказывает, что это так близко.
Transmission clicking into right gear
Трансмиссия переключается на правую передачу
No GPS this is ESP, your mind's boggled while mine steers
Никакого GPS, это экстрасенсорное восприятие, твой разум ошеломлен, пока мой рулит.
Got your girl's rear in my rearview
У меня в зеркале заднего вида зад твоей девушки
While I'm merging into my lane
Пока я вливаюсь в свою полосу движения.
And her best friend's right here too
И ее лучшая подруга тоже здесь.
Probably saw me signal lane change
Наверное, видел, как я перестраиваюсь на другую полосу.
That shit's pre-written
Это дерьмо заранее написано.
Tryna tell you I see different
Я пытаюсь сказать тебе что вижу все по другому
Visions say that the fame's knocking
Видения говорят, что слава стучится в дверь.
David Dunn got the cave rocking
Дэвид Данн раскачал пещеру.
Yeah I can show ya what your girl will do for saving
Да я могу показать тебе что твоя девушка сделает для спасения
& When her friends find out they'll be like
И когда ее друзья узнают об этом, они скажут
"Oh that's so Raven"
: "О, это так по-Вороновски".
Wait, I'm not breathin'
Подожди, я не дышу.
Please check my pulse I can't believe I'm seein' what I'm seein'
Пожалуйста, проверьте мой пульс, я не могу поверить, что вижу то, что вижу.
Maybe delusion, not what it's seemin'
Может быть, это заблуждение, а не то, чем оно кажется.
Can't be dreamin'
Это не может быть сном.
This shit's too real, there's gotta be a meanin'
Это дерьмо слишком реально, в нем должен быть смысл.
Keep projecting all these visions
Продолжайте проецировать все эти видения.
Think I'm having premonitions
Кажется, у меня какие-то предчувствия.
I see those lights, lit up at night
Я вижу эти огни, зажженные ночью.
Flashin' my name
Мелькает мое имя.
I hear 'em shout, jump up & down
Я слышу, как они кричат, прыгают вверх и вниз.
For why they came
Зачем они пришли
I need it all, it's picture perfect
Мне нужно все это, это идеальная картинка,
Just needs a frame
просто нужна рамка.
Don't you interrupt my vision
Не мешай мне видеть.
Think I'm having premonitions, man
Кажется, у меня какие-то предчувствия, чувак
Outta body but insight - head
Вне тела, но прозрение-голова
Trips takin' me in flight - don't
Поездки берут меня в полет - не надо
Test me, I just might spit
Испытай меня, я могу просто плюнуть.
The whole verse that triggers the timeline
Весь стих, который запускает временную шкалу.
Butterfly effect is in motion
Эффект бабочки в движении
New monarch, the king will be I
Новым монархом, королем буду я.
McFly, causing commotion
Макфлай, вызывающий переполох.
On stage and faded, my mind
На сцене и угас мой разум.
Is taking me places
Он водит меня по разным местам
Older me has left me traces
Старый я оставил за собой следы.
Up my sleeve, he's slipped me aces
Он сунул мне в рукав тузы.
King's cards all have my faces - Oh, good gracious!
У всех королевских карт мои лица - О боже!
(Ohhh!)
(О-о-о!)
Feel like I've blacked out - but
Такое чувство, что я отключился , но ...
Fate's got my back while I'm
Судьба прикрывает меня, пока я ...
Shooting these craps - how the
Стреляя в эти кости - как ...
Fuck do I cash out?
На хрен мне обналичивать деньги?
Wait, I'm not breathin'
Подожди, я не дышу.
Please check my pulse I can't believe I'm seein' what I'm seein'
Пожалуйста, проверьте мой пульс, я не могу поверить, что вижу то, что вижу.
Maybe delusion, not what it's seemin'
Может быть, это заблуждение, а не то, чем оно кажется.
Can't be dreamin'
Это не может быть сном.
This shit's too real, there's gotta be a meanin'
Это дерьмо слишком реально, в нем должен быть смысл.
Keep projecting all these visions
Продолжайте проецировать все эти видения.
Think I'm having premonitions
Кажется, у меня какие-то предчувствия.
I see those lights, lit up at night
Я вижу эти огни, зажженные ночью.
Flashin' my name
Мелькает мое имя.
I hear 'em shout, jump up & down
Я слышу, как они кричат, прыгают вверх и вниз.
For why they came
Зачем они пришли
I need it all, it's picture perfect
Мне нужно все это, это идеальная картинка,
Just needs a frame
просто нужна рамка.
Don't you interrupt my vision
Не мешай мне видеть.
Think I'm having premonitions, man
Кажется, у меня какие-то предчувствия, чувак
Yeah I can see 'em
Да, я их вижу.
I see 'em with their cameras out
Я вижу их с камерами наготове.
And I can hear 'em
И я их слышу.
Hear 'em chant my name all through the crowd
Слышу, как они скандируют мое имя сквозь толпу.
And they can feel it
И они это чувствуют.
They feel that imma bring the noise
Они чувствуют, что я принесу шум.
They move in close
Они приближаются.
So close, so close that they can taste the boy
Так близко, так близко, что они могут почувствовать вкус мальчика.
I see those lights, lit up at night
Я вижу эти огни, зажженные ночью.
Flashin' my name
Мелькает мое имя.
I hear 'em shout, jump up & down
Я слышу, как они кричат, прыгают вверх и вниз.
For why they came
Зачем они пришли
I need it all, it's picture perfect
Мне нужно все это, это идеальная картинка,
Just needs a frame
просто нужна рамка.
Don't you interrupt my vision
Не мешай мне видеть.
Think I'm having premonitions, man
Кажется, у меня какие-то предчувствия, чувак
I see those lights, lit up at night
Я вижу эти огни, зажженные ночью.
Flashin' my name
Мелькает мое имя.
I hear 'em shout, jump up & down
Я слышу, как они кричат, прыгают вверх и вниз.
For why they came
Зачем они пришли
I need it all, it's picture perfect
Мне нужно все это, это идеальная картинка,
Just needs a frame
просто нужна рамка.
Don't you interrupt my vision
Не мешай мне видеть.
Think I'm having premonitions, man
Кажется, у меня какие-то предчувствия, чувак





Writer(s): Zach Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.